TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WORKPLACE EQUITY [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Hearing
- Social Services and Social Work
- Sociology of persons with a disability
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Hearing Services
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Hearing%20Services
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CHS 2, fiche 1, Anglais, CHS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canadian Hearing Society 3, fiche 1, Anglais, Canadian%20Hearing%20Society
ancienne désignation, correct
- CHS 4, fiche 1, Anglais, CHS
ancienne désignation, correct
- CHS 4, fiche 1, Anglais, CHS
- National Society for the Deaf and Hard of Hearing 5, fiche 1, Anglais, National%20Society%20for%20the%20Deaf%20and%20Hard%20of%20Hearing
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
From its inception, Canadian Hearing Services has played a significant role in supporting and meeting the needs of the Deaf and hard of hearing. Canadian Hearing Services has worked diligently to champion accessibility in the workplace in such sectors as healthcare, education and the legal field. In addition, as a service provider, Canadian Hearing Services has always strived to provide a broad range of products and services that serve to remove barriers to communication, advance hearing health, and promote equity. 5, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Hearing%20Services
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The "National Society for the Deaf and Hard of Hearing" was founded in 1940. It changed its name to "Canadian Hearing Society" in 1956, then to "Canadian Hearing Services" in 2020. 6, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Hearing%20Services
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Ouïe
- Services sociaux et travail social
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Services canadiens de l'ouïe
1, fiche 1, Français, Services%20canadiens%20de%20l%27ou%C3%AFe
correct, nom masculin pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SCO 2, fiche 1, Français, SCO
correct, nom masculin pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Société canadienne de l'ouïe 3, fiche 1, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20l%27ou%C3%AFe
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SCO 4, fiche 1, Français, SCO
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SCO 4, fiche 1, Français, SCO
- Société nationale des sourds et des malentendants 5, fiche 1, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20nationale%20des%20sourds%20et%20des%20malentendants
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Depuis leur création, les Services canadiens de l'ouïe ont joué un rôle important dans le soutien et la satisfaction des besoins des personnes sourdes et malentendantes. Les Services canadiens de l'ouïe ont toujours œuvré avec diligence pour défendre l'accessibilité sur le lieu de travail dans des secteurs tels que les soins de santé, l'éducation et le domaine juridique. En outre, en tant que prestataire de services, les Services canadiens de l'ouïe se sont toujours efforcés de fournir une large gamme de produits et de services qui servent à éliminer les obstacles à la communication, à faire progresser la santé auditive et à promouvoir l'équité. 5, fiche 1, Français, - Services%20canadiens%20de%20l%27ou%C3%AFe
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La «Société nationale des sourds et des malentendants» a été fondée en 1940. Elle a été renommée «Société canadienne de l'ouïe» en 1956, puis «Services canadiens de l'ouïe» en 2020. 6, fiche 1, Français, - Services%20canadiens%20de%20l%27ou%C3%AFe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-01-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Work
- Sociology of Human Relations
- Public Service
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Federal Speakers' Forum on Diversity and Inclusion
1, fiche 2, Anglais, Federal%20Speakers%27%20Forum%20on%20Diversity%20and%20Inclusion
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A dedicated speakers’ forum on diversity and inclusion(D+I), co-developed with members of equity seeking groups, will give voice to public servants who are interested in sharing their D+I journey in the federal workplace. 2, fiche 2, Anglais, - Federal%20Speakers%27%20Forum%20on%20Diversity%20and%20Inclusion
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The Federal Speakers’ Forum on Diversity and Inclusion has been integrated with the Federal Speakers’ Forum on Lived Experience since 2023. 3, fiche 2, Anglais, - Federal%20Speakers%27%20Forum%20on%20Diversity%20and%20Inclusion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie du travail
- Sociologie des relations humaines
- Fonction publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Forum des conférenciers fédéraux sur la diversité et l'inclusion
1, fiche 2, Français, Forum%20des%20conf%C3%A9renciers%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20et%20l%27inclusion
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un forum dédié à des conférenciers sur la diversité et l'inclusion, élaboré conjointement avec les groupes en quête d'équité, donnera la parole à des fonctionnaires qui aimeraient partager leur parcours en matière de diversité et d'inclusion en milieu de travail fédéral. 2, fiche 2, Français, - Forum%20des%20conf%C3%A9renciers%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20et%20l%27inclusion
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le Forum des conférenciers fédéraux sur la diversité et l'inclusion a été regroupé avec le Forum des conférenciers fédéraux sur l'expérience vécue depuis 2023. 3, fiche 2, Français, - Forum%20des%20conf%C3%A9renciers%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20et%20l%27inclusion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-12-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Labour and Employment
- Sociology
- Indigenous Sociology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- accommodation of differences
1, fiche 3, Anglais, accommodation%20of%20differences
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The purpose of [the Canadian Employment Equity Act] is to achieve equality in the workplace so that no person shall be denied employment opportunities or benefits for reasons unrelated to ability and, in the fulfilment of that goal, to correct the conditions of disadvantage in employment experienced by women, Aboriginal peoples, persons with disabilities and members of visible minorities by giving effect to the principle that employment equity means more than treating persons in the same way but also requires special measures and the accommodation of differences. 2, fiche 3, Anglais, - accommodation%20of%20differences
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Travail et emploi
- Sociologie
- Sociologie des Autochtones
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aménagements adaptés aux différences
1, fiche 3, Français, am%C3%A9nagements%20adapt%C3%A9s%20aux%20diff%C3%A9rences
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La [loi canadienne sur l'équité en matière d'emploi] a pour objet de réaliser l'égalité en milieu de travail de façon que nul ne se voie refuser d'avantages ou de chances en matière d'emploi pour des motifs étrangers à sa compétence et, à cette fin, de corriger les désavantages subis, dans le domaine de l'emploi, par les femmes, les autochtones, les personnes handicapées et les personnes qui font partie des minorités visibles, conformément au principe selon lequel l'équité en matière d'emploi requiert, outre un traitement identique des personnes, des mesures spéciales et des aménagements adaptés aux différences. 2, fiche 3, Français, - am%C3%A9nagements%20adapt%C3%A9s%20aux%20diff%C3%A9rences
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-11-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Sociology of Work
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Anti-Racism, Workplace Culture and Equity
1, fiche 4, Anglais, Task%20Force%20on%20Anti%2DRacism%2C%20Workplace%20Culture%20and%20Equity
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In December [2020], PSPC [Public Services and Procurement Canada] created the Task Force on Anti-Racism, Workplace Culture and Equity. The task force is led by departmental employees from the 4 designated employment equity groups : women, Indigenous peoples, people with disabilities and visible minorities. It ensures that PSPC implements the initiatives and tools required to meet the Treasury Board of Canada Secretariat's new commitments on diversity and inclusion. In doing so, the task force is helping to change the workplace culture and to implement measures that will reduce barriers to inclusion. 2, fiche 4, Anglais, - Task%20Force%20on%20Anti%2DRacism%2C%20Workplace%20Culture%20and%20Equity
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
- Sociologie du travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l'antiracisme, la culture organisationnelle et l'équité
1, fiche 4, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27antiracisme%2C%20la%20culture%20organisationnelle%20et%20l%27%C3%A9quit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En décembre [2020], SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] a créé le Groupe de travail sur l'antiracisme, la culture organisationnelle et l'équité. Ce groupe est dirigé par des employés du ministère membres des groupes désignés aux fins de l'équité en matière d'emploi, soit les femmes, les peuples autochtones, les personnes en situation de handicap et les minorités visibles. Il s'assure que SPAC met en place les initiatives et les outils nécessaires afin de répondre aux nouveaux engagements en matière de diversité et d'inclusion du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le Groupe de travail contribue ainsi à changer la culture du milieu de travail et à mettre en place des mesures afin de réduire les obstacles à l'inclusion. 2, fiche 4, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27antiracisme%2C%20la%20culture%20organisationnelle%20et%20l%27%C3%A9quit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-10-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Sociology of Human Relations
- Labour and Employment
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Workplace Equity, Diversity and Inclusion in Action
1, fiche 5, Anglais, Workplace%20Equity%2C%20Diversity%20and%20Inclusion%20in%20Action
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course presents an overview of equity, diversity and inclusion(EDI) and helps advance the integration of meaningful and impactful EDI practices in the workplace. Participants will learn about the key characteristics of EDI and how to adopt practices for building and sustaining a healthy and inclusive culture at work. 1, fiche 5, Anglais, - Workplace%20Equity%2C%20Diversity%20and%20Inclusion%20in%20Action
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
INC124: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 5, Anglais, - Workplace%20Equity%2C%20Diversity%20and%20Inclusion%20in%20Action
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Work Place Equity, Diversity and Inclusion in Action
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de cours
- Sociologie des relations humaines
- Travail et emploi
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Équité, diversité et inclusion en action sur le lieu de travail
1, fiche 5, Français, %C3%89quit%C3%A9%2C%20diversit%C3%A9%20et%20inclusion%20en%20action%20sur%20le%20lieu%20de%20travail
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre présente un aperçu des notions d'équité, de diversité et d'inclusion (EDI) et contribue à l'intégration de pratiques significatives et efficaces en matière d'EDI en milieu de travail. Les participants en apprendront sur les principales caractéristiques de l'EDI et sur la manière d'adopter des pratiques permettant d'instaurer et de maintenir une culture saine et inclusive au travail. 1, fiche 5, Français, - %C3%89quit%C3%A9%2C%20diversit%C3%A9%20et%20inclusion%20en%20action%20sur%20le%20lieu%20de%20travail
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
INC124 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 5, Français, - %C3%89quit%C3%A9%2C%20diversit%C3%A9%20et%20inclusion%20en%20action%20sur%20le%20lieu%20de%20travail
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-10-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Sociology of Human Relations
- Decision-Making Process
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Becoming an Equity, Diversity and Inclusion Ally and Agent for Change
1, fiche 6, Anglais, Becoming%20an%20Equity%2C%20Diversity%20and%20Inclusion%20Ally%20and%20Agent%20for%20Change
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course presents strategies for becoming an advocate for equity, diversity and inclusion(EDI) in the workplace. Participants will learn about the key concepts of allyship and how to communicate more inclusively, while gaining awareness of their own values and social perspectives. 1, fiche 6, Anglais, - Becoming%20an%20Equity%2C%20Diversity%20and%20Inclusion%20Ally%20and%20Agent%20for%20Change
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
INC121: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 6, Anglais, - Becoming%20an%20Equity%2C%20Diversity%20and%20Inclusion%20Ally%20and%20Agent%20for%20Change
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de cours
- Sociologie des relations humaines
- Processus décisionnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Devenir un allié de l'équité, de la diversité et de l'inclusion et un agent de changement
1, fiche 6, Français, Devenir%20un%20alli%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%2C%20de%20la%20diversit%C3%A9%20et%20de%20l%27inclusion%20et%20un%20agent%20de%20changement
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre présente des stratégies pour promouvoir l'équité, la diversité et l'inclusion (EDI) en milieu de travail. Les participants en apprendront sur les notions clés entourant le terme «allié» et sur la manière de communiquer de façon inclusive, tout en prenant conscience de leurs propres valeurs et points de vue sociaux. 1, fiche 6, Français, - Devenir%20un%20alli%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%2C%20de%20la%20diversit%C3%A9%20et%20de%20l%27inclusion%20et%20un%20agent%20de%20changement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
INC121 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 6, Français, - Devenir%20un%20alli%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%2C%20de%20la%20diversit%C3%A9%20et%20de%20l%27inclusion%20et%20un%20agent%20de%20changement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-01-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Sociology of Work
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Workplace Opportunities and Barriers to Equity Program
1, fiche 7, Anglais, Workplace%20Opportunities%20and%20Barriers%20to%20Equity%20Program
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Workplace Opportunities and Barriers to Equity Program : a program announced in the Fall Economic Statement 2020. 2, fiche 7, Anglais, - Workplace%20Opportunities%20and%20Barriers%20to%20Equity%20Program
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Workplace Opportunities and Barriers to Equity Programme
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Sociologie du travail
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Programme possibilités en milieu de travail et éliminer les obstacles à l'équité
1, fiche 7, Français, Programme%20possibilit%C3%A9s%20en%20milieu%20de%20travail%20et%20%C3%A9liminer%20les%20obstacles%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Programme possibilités en milieu de travail et éliminer les obstacles à l'équité : programme annoncé dans l'Énoncé économique de l'automne de 2020. 2, fiche 7, Français, - Programme%20possibilit%C3%A9s%20en%20milieu%20de%20travail%20et%20%C3%A9liminer%20les%20obstacles%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Planning and Corporate Management Practices Directorate
1, fiche 8, Anglais, Planning%20and%20Corporate%20Management%20Practices%20Directorate
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Directorate provides departmental leadership and strategic advice in the development and implementation of broad-based management accountability initiatives. These initiatives include : the Management Accountability Framework, integrated risk management. The Directorate is responsible for Health Canada's annual planning and reporting cycle. It provides secretariat services to the Senior Management Board Sub-Committee on Finance, Evaluation and Accountability. The Directorate is also responsible for annual Branch planning and reporting and is a focal point for the delivery of Branch management services such as values and ethics, employment equity and diversity, internal communications, the Branch intranet and workplace health. 1, fiche 8, Anglais, - Planning%20and%20Corporate%20Management%20Practices%20Directorate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Direction de la planification et des pratiques générales de gestion
1, fiche 8, Français, Direction%20de%20la%20planification%20et%20des%20pratiques%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20de%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Direction fournit un leadership et des conseils stratégiques dans l'élaboration et la mise en œuvre d'une vaste gamme d'initiatives de responsabilisation de gestion à Santé Canada, y compris le Cadre de responsabilisation de gestion, la gestion intégrée du risque. La Direction est responsable du cycle de planification et d'établissement de rapports annuel de Santé Canada. La Direction fournit des services de secrétariat au Sous-comité du Conseil des cadres supérieurs sur les finances, l'évaluation et la responsabilisation. La Direction est aussi responsable de la planification et de la présentation annuelles de rapports de la Direction générale et est la plaque tournante de la prestation de services de gestion à la Direction générale, notamment les valeurs et l'éthique, l'équité et la diversité en matière d'emploi, les communications internes, l'intranet de la Direction générale ainsi que la santé en milieu de travail. 1, fiche 8, Français, - Direction%20de%20la%20planification%20et%20des%20pratiques%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20de%20gestion
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Branch Operations and Coordination Division
1, fiche 9, Anglais, Branch%20Operations%20and%20Coordination%20Division
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Planning and Corporate Management Practices Directorate. The Branch Operations and Coordination Division is responsible for Branch Strategic Planning; Branch Human Resources Strategy; and Branch integrated planning which includes operational, human resources and other corporate functions, in consultation with directorate planners; develops and improves on processes and tools; monitors, analyses and summarizes mid-year and year-end reviews. It coordinates and develops the Directorate responses to departmental planning and reporting activities such as the Departmental Performance Report, the Report on Plans and Priorities, and the Departmental Integrated Planning. The Division manages for the Directorate, leads for the Branch, working in partnership with colleagues across the branch to review, analyze and report on activities such as awards and recognition, learning and development, special events, branch all staff meetings, workplace health, diversity and employment equity, Public Service Employee Survey, internal communications, and the intranet. It also manages financial, contracting, human resources and administrative operations services at the directorate level. 1, fiche 9, Anglais, - Branch%20Operations%20and%20Coordination%20Division
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Division de la coordination et des opérations de la Direction générale
1, fiche 9, Français, Division%20de%20la%20coordination%20et%20des%20op%C3%A9rations%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction de la planification et des pratiques générales de gestion. La Division de la coordination et des opérations de la Direction générale est chargée de la planification stratégique de la Direction générale; de la stratégie liée aux ressources humaines de la Direction générale et de la planification intégrée de la Direction générale, y compris des fonctions liées aux opérations, aux ressources humaines et autres fonctions ministérielles, de concert avec les planificateurs de la Direction; elle conçoit des processus et des outils et les améliore; elle contrôle, analyse et récapitule des examens semestriels et de fin d'année. La Division coordonne et élabore la réponse de la Direction quant aux activités ministérielles de planification et d'établissement de rapports, notamment le Rapport de rendement du ministère, le Rapport sur les plans et priorités et la Planification intégrée du ministère. La Division gère pour la Direction, fournit à la Direction générale une direction de concert avec des collègues à l'échelle de la Direction générale pour procéder à des examens, des analyses et établir des rapports sur des activités telles que les primes et reconnaissance, l'apprentissage et le perfectionnement, les événements spéciaux, les réunions de tous les employés de la Direction générale, la santé en milieu de travail, la diversité et l'équité en matière d'emploi, le Sondage auprès des fonctionnaires fédéraux, les communications internes et l'intranet. La Division gère aussi des services en matière de finances, de contrats, de ressources humaines et d'opérations de gestion au niveau de la Direction. 1, fiche 9, Français, - Division%20de%20la%20coordination%20et%20des%20op%C3%A9rations%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-02-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Advisory and Support Council
1, fiche 10, Anglais, Aboriginal%20Advisory%20and%20Support%20Council
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Food Inspection Agency places great importance on Employment Equity(EE), and has established a committee focused on EE issues. It is supported by four advisory groups, each representing a group designated under EE legislation : The Visible Minority Advisory Council; The Persons with Disabilities Advisory Council; The Aboriginal Advisory and Support Council; The Women in the Workplace Council. 1, fiche 10, Anglais, - Aboriginal%20Advisory%20and%20Support%20Council
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Comité consultatif et de soutien pour les autochtones
1, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20et%20de%20soutien%20pour%20les%20autochtones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'Agence canadienne d'inspection des aliments accorde une grande importance à l'équité en matière d'emploi et elle a établi un comité pour se pencher sur la question. Elle y est aidée par quatre groupes consultatifs représentant chacun des groupes désignés dans la Loi sur l'équité en matière d'emploi : Comité consultatif pour les personnes handicapées, Comité consultatif sur la situation de la femme au travail, Conseil consultatif et de soutien pour les autochtones et Comité consultatif sur les minorités visibles. 1, fiche 10, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20et%20de%20soutien%20pour%20les%20autochtones
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-06-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- condition of disadvantage in employment
1, fiche 11, Anglais, condition%20of%20disadvantage%20in%20employment
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Employment Equity Act(EEA), as the primary statute for employment equity in Canada, aims to achieve equality in the workplace and to correct conditions of disadvantage in employment for four designated groups : Aboriginal peoples, women, members of visible minorities and persons with disabilities. 2, fiche 11, Anglais, - condition%20of%20disadvantage%20in%20employment
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
Fiche 11, La vedette principale, Français
- désavantage subi dans le domaine de l'emploi
1, fiche 11, Français, d%C3%A9savantage%20subi%20dans%20le%20domaine%20de%20l%27emploi
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-12-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Economic and Industrial Sociology
- Labour and Employment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Employment Equity Merit Awards
1, fiche 12, Anglais, Employment%20Equity%20Merit%20Awards
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Federal Contractors Program participates in the granting of Merit Awards in recognition of special achievements made by organizations in implementing employment equity programs. The Government of Canada introduced the Merit Awards Program in 1990. The awards were established to publicly honour those organizations that have gone beyond compliance with basic requirements and shown creativeness and special efforts to enhance their workplace diversity and inclusiveness. 1, fiche 12, Anglais, - Employment%20Equity%20Merit%20Awards
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Sociologie économique et industrielle
- Travail et emploi
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Prix d'équité en matière d'emploi
1, fiche 12, Français, Prix%20d%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce sont des prix d'excellence à la remise desquels le Programme du travail participe. Le gouvernement du Canada les a créés, en 1990, pour souligner publiquement les réalisations des organisations qui dépassent les exigences de base de l'équité en matière d'emploi et qui font preuve de créativité pour améliorer la diversité de leur effectif et l'intégration de leurs employés. 2, fiche 12, Français, - Prix%20d%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-02-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Ontario Workplace Tribunals Library
1, fiche 13, Anglais, Ontario%20Workplace%20Tribunals%20Library
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- OWTL 1, fiche 13, Anglais, OWTL
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Workplace Tribunals Library(OWTL) was founded in 1998 to provide library services to the Workplace Safety and Insurance Appeals Tribunal, The Ontario Labour Relations Board, the Board of Inquiry(Human Rights) and the Pay Equity Hearings Tribunal. 1, fiche 13, Anglais, - Ontario%20Workplace%20Tribunals%20Library
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Tribunaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Bibliothèque des tribunaux du travail de l'Ontario
1, fiche 13, Français, Biblioth%C3%A8que%20des%20tribunaux%20du%20travail%20de%20l%27Ontario
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- BTTO 1, fiche 13, Français, BTTO
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La Bibliothèque des tribunaux du travail de l'Ontario (BTTO) a été fondée en 1998 afin de fournir des services de bibliothèque au Tribunal de la sécurité professionnelle et de l'assurance contre les accidents du travail (TASPAAT), à la Commission des relations de travail de l'Ontario (CRTO), à la Commission d'enquête (droits de la personne) et au Tribunal de l'équité salariale. 1, fiche 13, Français, - Biblioth%C3%A8que%20des%20tribunaux%20du%20travail%20de%20l%27Ontario
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-11-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Policy, Reporting and Data Development Group 1, fiche 14, Anglais, Policy%2C%20Reporting%20and%20Data%20Development%20Group
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
At Labour Standards and Workplace Equity, Human Resources Development Canada. 2, fiche 14, Anglais, - Policy%2C%20Reporting%20and%20Data%20Development%20Group
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Groupe de la politique, des rapports et de l'élaboration de données
1, fiche 14, Français, Groupe%20de%20la%20politique%2C%20des%20rapports%20et%20de%20l%27%C3%A9laboration%20de%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Relève de Normes de travail et équité en milieu de travail, Développement des ressources humaines Canada. 2, fiche 14, Français, - Groupe%20de%20la%20politique%2C%20des%20rapports%20et%20de%20l%27%C3%A9laboration%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-07-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- 1999: Annual Employer's Report for the Year Ending December 1998: Employment Equity Act
1, fiche 15, Anglais, 1999%3A%20Annual%20Employer%27s%20Report%20for%20the%20Year%20Ending%20December%201998%3A%20Employment%20Equity%20Act
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Issued in 1999 by the Labour Standards an Workplace Equity, Human Resources Development Canada. 1, fiche 15, Anglais, - 1999%3A%20Annual%20Employer%27s%20Report%20for%20the%20Year%20Ending%20December%201998%3A%20Employment%20Equity%20Act
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Annual Employer's Report
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 15, La vedette principale, Français
- 1999: rapport annuel de l'employeur, 1998 : Loi sur l'équité en matière d'emploi
1, fiche 15, Français, 1999%3A%20rapport%20annuel%20de%20l%27employeur%2C%201998%20%3A%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1999 par Normes de travail et équité en milieu de travail, Développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 15, Français, - 1999%3A%20rapport%20annuel%20de%20l%27employeur%2C%201998%20%3A%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Rapport annuel de l'employeur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- 1998: Annual Employer's Report for the Year Ending December 1997: Employment Equity Act
1, fiche 16, Anglais, 1998%3A%20Annual%20Employer%27s%20Report%20for%20the%20Year%20Ending%20December%201997%3A%20Employment%20Equity%20Act
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- 1998: Annual Employer's Report for the Year Ending December 1997 1, fiche 16, Anglais, 1998%3A%20Annual%20Employer%27s%20Report%20for%20the%20Year%20Ending%20December%201997
correct, Canada
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Issued by Labour Standards and Workplace Equity, Human Resources Development Canada. 1, fiche 16, Anglais, - 1998%3A%20Annual%20Employer%27s%20Report%20for%20the%20Year%20Ending%20December%201997%3A%20Employment%20Equity%20Act
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 16, La vedette principale, Français
- 1998: rapport annuel de l'employeur, 1997: Loi sur l'équité en matière d'emploi
1, fiche 16, Français, 1998%3A%20rapport%20annuel%20de%20l%27employeur%2C%201997%3A%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- 1998: rapport annuel de l'employeur, 1997 1, fiche 16, Français, 1998%3A%20rapport%20annuel%20de%20l%27employeur%2C%201997
correct, Canada
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Publié par Normes de travail et équité en milieu de travail, Développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 16, Français, - 1998%3A%20rapport%20annuel%20de%20l%27employeur%2C%201997%3A%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-04-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Employment Equity Act: 1997 Annual Employer's Report: For the Year Ending December 1996.
1, fiche 17, Anglais, Employment%20Equity%20Act%3A%201997%20Annual%20Employer%27s%20Report%3A%20For%20the%20Year%20Ending%20December%201996%2E
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Employment Equity Act: 1997 Annual Employer's Report 1, fiche 17, Anglais, Employment%20Equity%20Act%3A%201997%20Annual%20Employer%27s%20Report
correct, Canada
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Issued in 1996 by the Labour Standards and Workplace Equity, Human Resources Development Canada. 1, fiche 17, Anglais, - Employment%20Equity%20Act%3A%201997%20Annual%20Employer%27s%20Report%3A%20For%20the%20Year%20Ending%20December%201996%2E
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Loi sur l'équité en matière d'emploi: rapport annuel de l'employeur, 1997: pour l'année se terminant en décembre 1996
1, fiche 17, Français, Loi%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%3A%20rapport%20annuel%20de%20l%27employeur%2C%201997%3A%20pour%20l%27ann%C3%A9e%20se%20terminant%20en%20d%C3%A9cembre%201996
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Loi sur l'équité en matière d'emploi: rapport annuel de l'employeur, 1997 1, fiche 17, Français, Loi%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%3A%20rapport%20annuel%20de%20l%27employeur%2C%201997
correct, Canada
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1996 par Normes de travail et équité en milieu de travail, Développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 17, Français, - Loi%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%3A%20rapport%20annuel%20de%20l%27employeur%2C%201997%3A%20pour%20l%27ann%C3%A9e%20se%20terminant%20en%20d%C3%A9cembre%201996
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Women in the Workplace Council
1, fiche 18, Anglais, Women%20in%20the%20Workplace%20Council
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Food Inspection Agency places great importance on Employment Equity(EE), and has established a committee focused on EE issues. It is supported by four advisory groups, each representing a group designated under EE legislation : The Visible Minority Advisory Council; The Persons with Disabilities Advisory Council; The Aboriginal Advisory and Support Council; The Women in the Workplace Council. 1, fiche 18, Anglais, - Women%20in%20the%20Workplace%20Council
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur la situation de la femme au travail
1, fiche 18, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20situation%20de%20la%20femme%20au%20travail
correct, nom masculin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'Agence canadienne d'inspection des aliments accorde une grande importance à l'équité en matière d'emploi et elle a établi un comité pour se pencher sur la question. Elle y est aidée par quatre groupes consultatifs représentant chacun des groupes désignés dans la Loi sur l'équité en matière d'emploi : Comité consultatif pour les personnes handicapées, Comité consultatif sur la situation de la femme au travail, Conseil consultatif et de soutien pour les autochtones et Comité consultatif sur les minorités visibles. 1, fiche 18, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20situation%20de%20la%20femme%20au%20travail
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
- Rights and Freedoms
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Visible Minority Advisory Council
1, fiche 19, Anglais, Visible%20Minority%20Advisory%20Council
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Food Inspection Agency places great importance on Employment Equity(EE), and has established a committee focused on EE issues. It is supported by four advisory groups, each representing a group designated under EE legislation : The Visible Minority Advisory Council; The Persons with Disabilities Advisory Council; The Aboriginal Advisory and Support Council; The Women in the Workplace Council. 1, fiche 19, Anglais, - Visible%20Minority%20Advisory%20Council
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Droits et libertés
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur les minorités visibles
1, fiche 19, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20les%20minorit%C3%A9s%20visibles
correct, nom masculin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'Agence canadienne d'inspection des aliments accorde une grande importance à l'équité en matière d'emploi et elle a établi un comité pour se pencher sur la question. Elle y est aidée par quatre groupes consultatifs représentant chacun des groupes désignés dans la Loi sur l'équité en matière d'emploi : le Comité consultatif pour les personnes handicapées, le Comité consultatif sur la situation de la femme au travail, le Conseil consultatif et de soutien pour les autochtones et le Comité consultatif sur les minorités visibles. 1, fiche 19, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20les%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-02-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Remuneration (Personnel Management)
- Employment Benefits
- Labour and Employment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Focus on Workplace Equity 1, fiche 20, Anglais, Focus%20on%20Workplace%20Equity
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
New publication by Labour Standards and Workplace Equity. 1, fiche 20, Anglais, - Focus%20on%20Workplace%20Equity
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Project coordinator, Equity Advisory Services. 1, fiche 20, Anglais, - Focus%20on%20Workplace%20Equity
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Avantages sociaux
- Travail et emploi
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Pleins feux sur l'équité 1, fiche 20, Français, Pleins%20feux%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-03-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- HELP Fund
1, fiche 21, Anglais, HELP%20Fund
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In April 1993, the HELP Fund(Help Energize Local Projects) was reintroduced by the Canadian Broadcasting Corporation. The purpose of the fund is to provide financial support for apprenticeships and workplace accommodation for employment equity designated group members. Through these apprenticeships, the trainees gain the experience to enable them to compete successfully as job vacancies arise within the Canadian Broadcasting Corporation. 1, fiche 21, Anglais, - HELP%20Fund
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Help Energize Local Projects Fund
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Fonds HELP
1, fiche 21, Français, Fonds%20HELP
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
En avril 1993, ce fonds a été rétabli par la Société Radio-Canada. Ce fonds fournit une aide financière pour l'organisation de stages et la modification des lieux de travail pour les membres des groupes visés par la politique d'équité en matière d'emploi. Ces stagiaires acquièrent de l'expérience qui leur permet ensuite de postuler des postes devenus vacants à la Société Radio-Canada. 1, fiche 21, Français, - Fonds%20HELP
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :