TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WRAP AROUND STORAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wraparound storage
1, fiche 1, Anglais, wraparound%20storage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wrap-around storage 2, fiche 1, Anglais, wrap%2Daround%20storage
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When the end of the trace file is reached, it wraps around back to the beginning, overwriting the oldest record in the file. The file can wrap repeatedly, storing the last size bytes of trace data. The combination of fast trace writes and the wraparound storage lets you run the trace continuously to catch intermittent problems. 1, fiche 1, Anglais, - wraparound%20storage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- wrap around storage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mémoire de bouclage
1, fiche 1, Français, m%C3%A9moire%20de%20bouclage
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mémoire enveloppante 1, fiche 1, Français, m%C3%A9moire%20enveloppante
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento envolvente
1, fiche 1, Espagnol, almacenamiento%20envolvente
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- almacenamiento encerrado 1, fiche 1, Espagnol, almacenamiento%20encerrado
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ordenamiento del almacenamiento de núcleo en que el número menor de posición de almacenamiento es el sucesor del número de mayor posición. 1, fiche 1, Espagnol, - almacenamiento%20envolvente
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-12-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Packaging Techniques
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- convenience packaged products 1, fiche 2, Anglais, convenience%20packaged%20products
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Product history. If you grew up around New York City and are of a certain age, you may recall the slogan "Just Eat the Cheese, Not the Paper. "That was used for one of the very first "convenience pakaged" products, Dorman's cheese which, in the 1950s, placed thin sheets of paper between the slices of cheese it packaged in plastic wrap. It made the cheese easier to handle and lengthened the storage life. 1, fiche 2, Anglais, - convenience%20packaged%20products
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Techniques d'emballage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- produit conditionné sous emballage pratique
1, fiche 2, Français, produit%20conditionn%C3%A9%20sous%20emballage%20pratique
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- produit présenté dans un emballage commode 2, fiche 2, Français, produit%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20dans%20un%20emballage%20commode
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Produit de consommation courante, généralement de l'industrie alimentaire, conditionné afin de faciliter son usage par le consommateur. S'y retrouvent, entre autres, les emballages portionnés, emballés séparément, comme le fromage en tranches, ou les emballages en petits formats de fruits et légumes. 1, fiche 2, Français, - produit%20conditionn%C3%A9%20sous%20emballage%20pratique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


