TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WRAPAROUND [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Optical Glass
- Visual Disorders
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wraparound lug
1, fiche 1, Anglais, wraparound%20lug
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wraparound endpiece 1, fiche 1, Anglais, wraparound%20endpiece
correct, États-Unis
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wraparound lug; wraparound endpiece : terms related to spectacle and eyeglass lug types. 2, fiche 1, Anglais, - wraparound%20lug
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- wrap-around lug
- wrap-around endpiece
- wraparound end-piece
- wrap-around end-piece
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Verres d'optique
- Troubles de la vision
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tenon rapporté
1, fiche 1, Français, tenon%20rapport%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tenon rapporté : terme relatif aux types de tenons de montures de lunettes. 2, fiche 1, Français, - tenon%20rapport%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Women's Clothing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- skort
1, fiche 2, Anglais, skort
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A skort is a pair of shorts with a panel(which can be just at the front or wraparound) that creates the illusion of a skirt. 1, fiche 2, Anglais, - skort
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vêtements pour dames
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jupe-short
1, fiche 2, Français, jupe%2Dshort
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La jupe-short, comme son nom l'indique, est une association des caractéristiques du short et de la jupe. Elle est généralement conçue comme un short recouvert d'un pan de tissu sur le devant afin de donner l'illusion d'une jupe courte ou d'une mini-jupe. 1, fiche 2, Français, - jupe%2Dshort
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pareo
1, fiche 3, Anglais, pareo
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A garment consisting of a rectangular piece of printed cloth worn especially in Polynesia as a wraparound skirt or dress. 2, fiche 3, Anglais, - pareo
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- paréo
1, fiche 3, Français, par%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vêtement de plage fait d’une longue jupe drapée autour du corps. 2, fiche 3, Français, - par%C3%A9o
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-08-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wraparound cartridge
1, fiche 4, Anglais, wraparound%20cartridge
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Whenever the wraparound cartridge is opened by the opening mechanism, the wraparound cartridge is held by the restraining members while the tape is threaded out of the cartridge and into the vertical tape threading path. 1, fiche 4, Anglais, - wraparound%20cartridge
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cercle de protection
1, fiche 4, Français, cercle%20de%20protection
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] un dispositif standard permet le chargement automatique de la bobine IBM de 10,5 pouces avec cercle de protection. 1, fiche 4, Français, - cercle%20de%20protection
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- face shield
1, fiche 5, Anglais, face%20shield
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- faceshield 2, fiche 5, Anglais, faceshield
correct
- visor 3, fiche 5, Anglais, visor
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A detachable wraparound guard fitted to a worker's helmet to protect the face from flying particles. 4, fiche 5, Anglais, - face%20shield
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Français
- écran facial
1, fiche 5, Français, %C3%A9cran%20facial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- visière de protection 2, fiche 5, Français, visi%C3%A8re%20de%20protection
correct, nom féminin
- visière-écran 3, fiche 5, Français, visi%C3%A8re%2D%C3%A9cran
correct, nom masculin
- écran protecteur 4, fiche 5, Français, %C3%A9cran%20protecteur
nom masculin
- masque protecteur 4, fiche 5, Français, masque%20protecteur
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Casque avec écran de protection. Cet équipement offre l'avantage de protéger à la fois la tête et le visage. Il se compose de trois parties : - le casque; - le système de fixation; - l'écran facial. [...] Les écrans faciaux existent en différents matériaux. Le choix du matériau sera fonction de l'usage. Les faces peuvent également être pourvues de mentonnières qui servent à protéger le bas du visage contre des éclaboussures ou des projections susceptibles de pénétrer par le dessous. 5, fiche 5, Français, - %C3%A9cran%20facial
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
écran facial : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 6, fiche 5, Français, - %C3%A9cran%20facial
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Salud y seguridad en el trabajo
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- protector facial
1, fiche 5, Espagnol, protector%20facial
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- escudo facial 1, fiche 5, Espagnol, escudo%20facial
nom masculin
- visera 2, fiche 5, Espagnol, visera
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Las viseras y gorras sirven para cubrir el cuero cabelludo y parte del rostro. 2, fiche 5, Espagnol, - protector%20facial
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
- Electrical Domestic Appliances
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- step-on power switch
1, fiche 6, Anglais, step%2Don%20power%20switch
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- step-on switch 1, fiche 6, Anglais, step%2Don%20switch
correct
- step switch 1, fiche 6, Anglais, step%20switch
correct
- toe-operated switch 2, fiche 6, Anglais, toe%2Doperated%20switch
- toe-top switch 2, fiche 6, Anglais, toe%2Dtop%20switch
- toe-touch switch 2, fiche 6, Anglais, toe%2Dtouch%20switch
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
This powerful canister-type vacuum [has a] Full-width step-on power switch; plump wraparound bumper that protects your furniture. 1, fiche 6, Anglais, - step%2Don%20power%20switch
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Appareillage électrique domestique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- interrupteur au pied
1, fiche 6, Français, interrupteur%20au%20pied
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- interrupteur à commande au pied 2, fiche 6, Français, interrupteur%20%C3%A0%20commande%20au%20pied
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Aspirateur-traîneau 800 W. (...) Moteur puissant, antiparasité, commandé par interrupteur au pied. 2, fiche 6, Français, - interrupteur%20au%20pied
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-07-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Penal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wraparound service
1, fiche 7, Anglais, wraparound%20service
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- wrap-around service 2, fiche 7, Anglais, wrap%2Daround%20service
correct
- wrap around service 3, fiche 7, Anglais, wrap%20around%20service
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Wraparound(services) — A complex, multifaceted intervention strategy designed to keep delinquent individuals out of institutions whenever possible. This strategy involves "wrapping" a comprehensive array of individualized services and support networks "around" individuals, rather than forcing them to enrol in predetermined, inflexible treatment programs... 4, fiche 7, Anglais, - wraparound%20service
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration pénitentiaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- service enveloppant
1, fiche 7, Français, service%20enveloppant
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- service complet 2, fiche 7, Français, service%20complet
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] services «enveloppants» pour permettre aux délinquants de recevoir l’aide nécessaire pour revenir sur le droit chemin. 1, fiche 7, Français, - service%20enveloppant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-01-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bone conduction headphones
1, fiche 8, Anglais, bone%20conduction%20headphones
correct, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Bluetooth-based wraparound set doesn’t actually fit into your ears instead, two "speakers" sit just outside them and vibrate the sound directly into your skull. 1, fiche 8, Anglais, - bone%20conduction%20headphones
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- écouteurs par conduction osseuse
1, fiche 8, Français, %C3%A9couteurs%20par%20conduction%20osseuse
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce type d'écouteurs ne se place pas dans l'oreille, mais s'appuie plutôt tout juste derrière. Il fonctionne en faisant vibrer vos os. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9couteurs%20par%20conduction%20osseuse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hooded tower sprayer 1, fiche 9, Anglais, hooded%20tower%20sprayer
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
When using an air-blast sprayer, consider redirecting or turning off nozzles, or use technologies that reduce drift(e. g., hooded tower, wraparound, and tunnel and target-sensing sprayers). 1, fiche 9, Anglais, - hooded%20tower%20sprayer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pulvérisateur de type tour muni de déflecteurs
1, fiche 9, Français, pulv%C3%A9risateur%20de%20type%20tour%20muni%20de%20d%C3%A9flecteurs
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pulvérisateur à jet porté de type tour. En matière de pulvérisation, il est important de s’approcher le plus près possible de la cible à atteindre. Ce type de pulvérisateur permet d’entraîner les gouttelettes très près du feuillage en produisant un jet horizontal. Un bon ajustement du pulvérisateur et la fermeture des buses dont le jet pourrait passer au-dessus de la végétation permettent alors de contenir les gouttelettes dans la végétation. 2, fiche 9, Français, - pulv%C3%A9risateur%20de%20type%20tour%20muni%20de%20d%C3%A9flecteurs
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
De dimension variable, les déflecteurs ressemblent à une palette de tôle. Ils sont placés de chaque côté du pulvérisateur axial, en haut de la fente de sortie d’air. Ils permettent d’orienter le jet d’air horizontalement et de mieux cibler le feuillage. Ils font habituellement partie intégrante du pulvérisateur au moment de l’achat mais peuvent être ajoutés facilement. 2, fiche 9, Français, - pulv%C3%A9risateur%20de%20type%20tour%20muni%20de%20d%C3%A9flecteurs
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-01-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optical Glass
- Protective Clothing
- The Eye
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- corrective effect
1, fiche 10, Anglais, corrective%20effect
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The optical power of an ocular with a focal or prismatic power not equal to zero, stated as the back vertex power in the assumed spectacle plane. 1, fiche 10, Anglais, - corrective%20effect
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In a wraparound protector, the individual oculars might need to incorporate prismatic power to cancel that induced by the wearing position. 1, fiche 10, Anglais, - corrective%20effect
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
corrective effect: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 10, Anglais, - corrective%20effect
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Verres d'optique
- Vêtements de protection
- Oeil
Fiche 10, La vedette principale, Français
- effet correcteur
1, fiche 10, Français, effet%20correcteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Puissance optique d'un oculaire ayant une puissance focale ou prismatique non nulle, indiquée en tant que puissance frontale arrière dans le plan de la monture de lunettes supposé. 1, fiche 10, Français, - effet%20correcteur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dans un protecteur enveloppant, les oculaires individuels peuvent nécessiter l'incorporation d'une puissance prismatique pour annuler celle induite par la position d'utilisation. 1, fiche 10, Français, - effet%20correcteur
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
effet correcteur : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 10, Français, - effet%20correcteur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Office Automation
- Electronic Publishing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- wraparound
1, fiche 11, Anglais, wraparound
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- word wrap 2, fiche 11, Anglais, word%20wrap
correct, normalisé
- automatic word wraparound 3, fiche 11, Anglais, automatic%20word%20wraparound
correct
- auto word wraparound 4, fiche 11, Anglais, auto%20word%20wraparound
correct
- word wraparound 5, fiche 11, Anglais, word%20wraparound
correct
- wordwrap 6, fiche 11, Anglais, wordwrap
correct
- word wrap-around 7, fiche 11, Anglais, word%20wrap%2Daround
correct
- text wraparound 8, fiche 11, Anglais, text%20wraparound
correct
- text wrap 9, fiche 11, Anglais, text%20wrap
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A feature on many systems which automatically places a word too long for the line being typed onto the next line. 10, fiche 11, Anglais, - wraparound
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
wraparound; word wrap : terms standardized by CSA. 11, fiche 11, Anglais, - wraparound
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- text wrap around
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Bureautique
- Éditique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bouclage
1, fiche 11, Français, bouclage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- renvoi à la ligne 2, fiche 11, Français, renvoi%20%C3%A0%20la%20ligne
correct, nom masculin, normalisé
- renouement des mots 3, fiche 11, Français, renouement%20des%20mots
correct, nom masculin
- retour à la ligne automatique 3, fiche 11, Français, retour%20%C3%A0%20la%20ligne%20automatique
correct, nom masculin
- renouement automatique des mots 4, fiche 11, Français, renouement%20automatique%20des%20mots
nom masculin
- renouement des mots automatique 5, fiche 11, Français, renouement%20des%20mots%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Fonction permettant de reporter automatiquement sur la ligne suivante le texte entré après la dernière position de la ligne courante. 2, fiche 11, Français, - bouclage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
renvoi à la ligne : terme normalisé par la CSA. 6, fiche 11, Français, - bouclage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
- Publicación electrónica
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- escritura continua
1, fiche 11, Espagnol, escritura%20continua
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- retorno selectivo 1, fiche 11, Espagnol, retorno%20selectivo
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Técnica de formato en el procesamiento de palabras tal que, cuando se excede el margen derecho la programática pasa las palabras automáticamente al siguiente renglón. 2, fiche 11, Espagnol, - escritura%20continua
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A diferencia de un retorno obligatorio, este retorno es condicional, ya que la computadora (ordenador) ejecuta la instrucción solamente cuando la palabra en curso no cabe en la línea en que se está trabajando. 2, fiche 11, Espagnol, - escritura%20continua
Fiche 12 - données d’organisme externe 2011-06-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- wraparound
1, fiche 12, Anglais, wraparound
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
<text processing> function that enables text entered after the last position on a line to be placed automatically at the beginning of the next line 1, fiche 12, Anglais, - wraparound
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
wraparound : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23 : 1994]. 2, fiche 12, Anglais, - wraparound
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bouclage
1, fiche 12, Français, bouclage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
<traitement de texte> fonction permettant de reporter automatiquement au début de la ligne suivante le texte introduit après la dernière position de la ligne courante 1, fiche 12, Français, - bouclage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bouclage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 12, Français, - bouclage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2011-06-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- wraparound
1, fiche 13, Anglais, wraparound
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
<computer graphics> displaying, at the opposite end of the display space, the part of a display image that would otherwise lie outside that display space 1, fiche 13, Anglais, - wraparound
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
wraparound : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13 : 1996]. 2, fiche 13, Anglais, - wraparound
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bouclage
1, fiche 13, Français, bouclage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
<infographie> action de traiter la partie d'une image qui déborde de l'espace d'affichage, en la faisant apparaître sur le bord opposé de cet espace 1, fiche 13, Français, - bouclage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
bouclage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 13, Français, - bouclage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-03-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Packaging in Paperboard
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- case loading
1, fiche 14, Anglais, case%20loading
correct, spécifique
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- case packing 2, fiche 14, Anglais, case%20packing
correct, spécifique
- casing 1, fiche 14, Anglais, casing
correct, spécifique
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... the method of placing [a] product into corrugated shipping containers. 1, fiche 14, Anglais, - case%20loading
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
This can be accomplished by the very fundamental method of hand loading or by semiautomatic or automatic case-loading machinery... Cases, whether manually or automatically loaded, are classified as top-, side-or end-load. The top-load case has flaps in the largest panel and is the most expensive because of the large flap area. An end-load case, with flaps on the smallest panel, is the least expensive... The... basic case-loading methods are... : hand loading; horizontal semiautomatic case loading; horizontal fully automatic case loading; vertical drop-load and gripper-style case loading; wraparound case loading; and tray former/loader. 1, fiche 14, Anglais, - case%20loading
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In French, the equivalent "encaissage" refers to packing into all kinds of cases, althogh corrugated containers are now widely used. 3, fiche 14, Anglais, - case%20loading
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Emballages en carton
Fiche 14, La vedette principale, Français
- encaissage
1, fiche 14, Français, encaissage
correct, nom masculin, générique
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- mise en caisse 2, fiche 14, Français, mise%20en%20caisse
correct, nom féminin, générique
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Action de mettre en caisse. 3, fiche 14, Français, - encaissage
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Il est à noter que de nos jours en emballage, l'encaissage se rapporte surtout à la mise sous carton ondulé. 4, fiche 14, Français, - encaissage
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
On peut procéder, soit par encaissage latéral de la charge, soit par encaissage par descente et poussée, soit encore par encaissage par le fond lorsque l'on part d'une caisse à rabats pliée-collée et développée pour son remplissage. 5, fiche 14, Français, - encaissage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- wraparound
1, fiche 15, Anglais, wraparound
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- wrap-around 2, fiche 15, Anglais, wrap%2Daround
correct
- wrap 3, fiche 15, Anglais, wrap
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Displaying, at the opposite end of the display space, the part of a display image that would otherwise lie outside that display space. 4, fiche 15, Anglais, - wraparound
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
wraparound : term standardized by ISO and CSA. 5, fiche 15, Anglais, - wraparound
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bouclage
1, fiche 15, Français, bouclage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- renouement 2, fiche 15, Français, renouement
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Action de traiter la partie d'une image qui déborde de l'espace d'affichage, en la faisant apparaître sur le bord opposé de cet espace. 3, fiche 15, Français, - bouclage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
bouclage : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 4, fiche 15, Français, - bouclage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Software
- Office Automation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- global replace 1, fiche 16, Anglais, global%20replace
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Standard operational features must include operator prompts, automatic word wraparound, high speed search, automatic centering, indenting, decimal alignment, automatic indexing, global search, right margin justification, global replace... 2, fiche 16, Anglais, - global%20replace
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Logiciels
- Bureautique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- remplacement global
1, fiche 16, Français, remplacement%20global
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Parmi les dispositifs standard doivent obligatoirement figurer: des messages guide-opérateur, un système de retour chariot automatique, une recherche rapide, le centrage automatique, l'alinéa et l'alignement sur le point décimal, le demi-interligne supérieur ou inférieur automatique, la recherche globale, la justification à droite, le remplacement global, le déplacement de texte et la création d'états. 1, fiche 16, Français, - remplacement%20global
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Ofimática
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- reemplazo global
1, fiche 16, Espagnol, reemplazo%20global
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Reemplazo de un texto por otro en todo un documento. 1, fiche 16, Espagnol, - reemplazo%20global
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-10-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Architectural Styles
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- steamboat gothic
1, fiche 17, Anglais, steamboat%20gothic
correct, voir observation
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- steamboat gothic style 2, fiche 17, Anglais, steamboat%20gothic%20style
correct
- steam boat gothic 3, fiche 17, Anglais, steam%20boat%20gothic
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An elaborately ornamental architectural style used in homes build in the middle 19th century in the Ohio and Mississippi river valleys. 4, fiche 17, Anglais, - steamboat%20gothic
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
So called for its use in homes of retired steamboat captains in imitation of the style of river steamboats. 4, fiche 17, Anglais, - steamboat%20gothic
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Wisteria House circa 1900. Originally this house had a wraparound porch with rounded edges and was in the Steamboat Gothic style, so called because the house looked rather like a steamboat on the Mississippi River 5, fiche 17, Anglais, - steamboat%20gothic
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
steamboat gothic: usually capital G. 4, fiche 17, Anglais, - steamboat%20gothic
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- steam boat gothic style
- steam-boat gothic
- steam-boat gothic style
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Styles en architecture
Fiche 17, La vedette principale, Français
- style gothique «vapeur du Mississippi»
1, fiche 17, Français, style%20gothique%20%C2%ABvapeur%20du%20Mississippi%C2%BB
voir observation, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Traduction libre pour un style architectural en vogue au milieu du 19e siècle aux États-Unis notamment dans la région de la rivière Ohio et du fleuve Mississippi; les constructions rappelaient la forme des célèbres navires à vapeur circulant sur ces cours d'eau. 1, fiche 17, Français, - style%20gothique%20%C2%ABvapeur%20du%20Mississippi%C2%BB
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-10-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- wraparound storage
1, fiche 18, Anglais, wraparound%20storage
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- wrap-around storage 2, fiche 18, Anglais, wrap%2Daround%20storage
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
When the end of the trace file is reached, it wraps around back to the beginning, overwriting the oldest record in the file. The file can wrap repeatedly, storing the last size bytes of trace data. The combination of fast trace writes and the wraparound storage lets you run the trace continuously to catch intermittent problems. 1, fiche 18, Anglais, - wraparound%20storage
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- wrap around storage
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- mémoire de bouclage
1, fiche 18, Français, m%C3%A9moire%20de%20bouclage
proposition, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- mémoire enveloppante 1, fiche 18, Français, m%C3%A9moire%20enveloppante
proposition, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento envolvente
1, fiche 18, Espagnol, almacenamiento%20envolvente
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- almacenamiento encerrado 1, fiche 18, Espagnol, almacenamiento%20encerrado
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ordenamiento del almacenamiento de núcleo en que el número menor de posición de almacenamiento es el sucesor del número de mayor posición. 1, fiche 18, Espagnol, - almacenamiento%20envolvente
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-10-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- vertical wraparound
1, fiche 19, Anglais, vertical%20wraparound
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- vertical wrap-around 2, fiche 19, Anglais, vertical%20wrap%2Daround
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
On a display device, the continuation of cursor movement from the bottom character position in a vertical column to the top character position in the next column, or from the top position in a column to the bottom position in the preceding column. 3, fiche 19, Anglais, - vertical%20wraparound
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "horizontal wraparound". 4, fiche 19, Anglais, - vertical%20wraparound
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- renouement de colonnes
1, fiche 19, Français, renouement%20de%20colonnes
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- bouclage de colonnes 2, fiche 19, Français, bouclage%20de%20colonnes
proposition, nom masculin
- bouclage vertical 2, fiche 19, Français, bouclage%20vertical
proposition, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- envolvimiento vertical
1, fiche 19, Espagnol, envolvimiento%20vertical
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- continuación vertical de la escritura 2, fiche 19, Espagnol, continuaci%C3%B3n%20vertical%20de%20la%20escritura
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
En un dispositivo de visualización es la continuación del movimiento del cursor desde la posición de caracteres inferiores en una columna a la posición de caracteres superiores en la columna siguiente, o desde la posición superior en una columna a la posición inferior en la columna precedente. 2, fiche 19, Espagnol, - envolvimiento%20vertical
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con "continuación horizontal de la escritura" (horizontal wraparound). 2, fiche 19, Espagnol, - envolvimiento%20vertical
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-09-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- wraparound addition
1, fiche 20, Anglais, wraparound%20addition
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
wraparound addition : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, fiche 20, Anglais, - wraparound%20addition
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- wrap around addition
- wrap-around addition
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 20, La vedette principale, Français
- addition mixte
1, fiche 20, Français, addition%20mixte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
addition mixte : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 20, Français, - addition%20mixte
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- ampliación y explotación privadas de un servicio estatal
1, fiche 20, Espagnol, ampliaci%C3%B3n%20y%20explotaci%C3%B3n%20privadas%20de%20un%20servicio%20estatal
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ampliación y explotación privadas de un servicio estatal: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 20, Espagnol, - ampliaci%C3%B3n%20y%20explotaci%C3%B3n%20privadas%20de%20un%20servicio%20estatal
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-07-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- blanket wrap
1, fiche 21, Anglais, blanket%20wrap
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The angle subtended by the paper in contact with the blanket. 1, fiche 21, Anglais, - blanket%20wrap
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
When effective tack is too high, excessive blanket wrap can result, that is the paper adheres to and follows the blanket cylinder surface to a greater extent before releasing than would be expected with lower ink tacks or normal conditions. The effect is usually more prominent in solid printing areas. Momentary increase in tension is experienced in these areas causing localized stretch, resulting in problems with running, side-to-side register, cut-off register, waffling and tail-end hook. 1, fiche 21, Anglais, - blanket%20wrap
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with blanket wraparound. See this record in TERMIUM. 2, fiche 21, Anglais, - blanket%20wrap
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- enroulement
1, fiche 21, Français, enroulement
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'enroulement est exprimé par l'angle formé entre la feuille quittant la surface du blanchet et la tangente au point de contact. Dans les conditions normales d'impression, l'adhérence de la feuille sur le blanchet est proportionnelle au tirant de l'encre. 1, fiche 21, Français, - enroulement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-11-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Mathematics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- pseudodegree
1, fiche 22, Anglais, pseudodegree
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A pseudodegree is 1/256 circle, and a double-precision pseudodegree is 1/65536 circle. These numbers correspond to the ranges of 8 and 16-bit integers. The pseudodegree system's advantage is its wraparound characteristic. 1, fiche 22, Anglais, - pseudodegree
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Infographie
- Mathématiques informatiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- pseudo-degré
1, fiche 22, Français, pseudo%2Ddegr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1992-06-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Packaging in Paperboard
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- wraparound case packer
1, fiche 23, Anglais, wraparound%20case%20packer
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- wraparound packer 1, fiche 23, Anglais, wraparound%20packer
correct
- wrap around packer 2, fiche 23, Anglais, wrap%20around%20packer
correct
- wraparound caser 3, fiche 23, Anglais, wraparound%20caser
correct
- wraparound case loader 1, fiche 23, Anglais, wraparound%20case%20loader
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[Case packing. ] The wraparound concept is that of the "tighpack" case, literally meaning that the products are packed very tightly in the case.... The operation of the wraparound packer is somewhat like that of side-load case packers. The product feeds by conveyor, and is staged into case loads. At the same time, a case blank is indexed from the magazine into loading position. The product load is transferred onto the case blank, and the case is folded around the load. Adhesive is applied to the flaps and they are folded to seal the case. 1, fiche 23, Anglais, - wraparound%20case%20packer
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Emballages en carton
Fiche 23, La vedette principale, Français
- encaisseuse wrap-around
1, fiche 23, Français, encaisseuse%20wrap%2Daround
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- encartonneuse wrap-around 2, fiche 23, Français, encartonneuse%20wrap%2Daround
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Machine travaillant à partir d'une découpe de carton offrant la possibilité d'emballages formés autour des produits. 3, fiche 23, Français, - encaisseuse%20wrap%2Daround
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
En technique wrap-around (...) les produits sont tout d'abord accumulés à l'entrée de la machine puis ordonnés en lots. Ce lot, une fois constitué, est transféré dans un système de chargement (...) En wrap-around vertical, une découpe carton est positionnée au-dessus des puits de conformation, puis le lot est déposé mécaniquement sur la découpe. L'ensemble découpe/lot est alors descendu dans le puits où s'effectue la mise en forme et le pliage des rabats verticaux. Ensuite, sont effectuées les opérations de pliage des rabats horizontaux, de taquage et de pressage (...) Beaucoup de machines de mise sous carton exploitent le procédé d'encollage par adhésif thermo-fusible (hot-melt), la fermeture pouvant s'effectuer également par ruban auto-adhésif. 4, fiche 23, Français, - encaisseuse%20wrap%2Daround
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En dépit de son nom anglais, la technique du "wrap-around" est d'origine française. 3, fiche 23, Français, - encaisseuse%20wrap%2Daround
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1990-08-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- panel label 1, fiche 24, Anglais, panel%20label
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A label that can be applied on a generally flat or smooth section of a container. 2, fiche 24, Anglais, - panel%20label
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
One labeler.... Could run 2 panel labels, 3 panel labels and wraparound labels... on 13 different containers including rectangular and round glass, rectangular and square plastic. 1, fiche 24, Anglais, - panel%20label
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- étiquette partielle
1, fiche 24, Français, %C3%A9tiquette%20partielle
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Étiquette destinée à être posée sur une section (dos, face ou côtés) d'un conditionnement. 2, fiche 24, Français, - %C3%A9tiquette%20partielle
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1990-08-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- tape wraparound
1, fiche 25, Anglais, tape%20wraparound
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Remove the wraparound from the scratch tape and place it on top of the appropriate tape drive, then mount the tape on the tape drive. 1, fiche 25, Anglais, - tape%20wraparound
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- bande de sécurité
1, fiche 25, Français, bande%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1989-09-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Loans
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- default on mortgage
1, fiche 26, Anglais, default%20on%20mortgage
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A default on the wraparound mortgage would usually result in a default on the underlying mortgage. 2, fiche 26, Anglais, - default%20on%20mortgage
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 26, La vedette principale, Français
- non-paiement de l'hypothèque
1, fiche 26, Français, non%2Dpaiement%20de%20l%27hypoth%C3%A8que
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1988-05-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Packaging in Paperboard
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- wraparound tray
1, fiche 27, Anglais, wraparound%20tray
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Most wraparound case packers can pack into full wraparound cases or trays. 1, fiche 27, Anglais, - wraparound%20tray
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The wraparound concept is that of the "tightpack" case, literally meaning that the products are packed very tightly in the case. 1, fiche 27, Anglais, - wraparound%20tray
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Emballages en carton
Fiche 27, La vedette principale, Français
- barquette Wrap-Around
1, fiche 27, Français, barquette%20Wrap%2DAround
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- barquette wrap-around 2, fiche 27, Français, barquette%20wrap%2Daround
proposition, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Barquette formée à partir d'une découpe de carton offrant la possibilité d'emballage par mouvement de surenveloppage autour des produits. 2, fiche 27, Français, - barquette%20Wrap%2DAround
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme proposé à partir d'une notion assimilée, la caisse wrap-around. 2, fiche 27, Français, - barquette%20Wrap%2DAround
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1988-05-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Packaging in Paperboard
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- wraparound case
1, fiche 28, Anglais, wraparound%20case
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The chief advantage of the wraparound case is corrugated savings. Conceivably, a full wraparound case can save a packager up to 25 per cent of the corrugated needed for a comparable RSC. 1, fiche 28, Anglais, - wraparound%20case
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The wraparound concept is that of the "tightpack" case, literally meaning that the products are packed very tightly in the case. 1, fiche 28, Anglais, - wraparound%20case
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Emballages en carton
Fiche 28, La vedette principale, Français
- caisse wrap-around
1, fiche 28, Français, caisse%20wrap%2Daround
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- caisse W.A. 1, fiche 28, Français, caisse%20W%2EA%2E
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Caisse formée à partir d'une découpe de carton ondulé offrant la possibilité d'emballage autour des produits. 2, fiche 28, Français, - caisse%20wrap%2Daround
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


