TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WRAPPED WIRE [7 fiches]

Fiche 1 2019-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • String Instruments
CONT

The simplest wound strings are roundwound—with round wire wrapped in a tight spiral around either a round or hexagonal core.

Terme(s)-clé(s)
  • round-wound string

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à cordes
CONT

La plupart des bassistes utilisent des cordes à filet rond («roundwound»). Ces dernières sont relativement rugueuses au toucher, mais elles se caractérisent par un son clair. De plus, elles sont moins chères que d'autres modèles de cordes, car elles sont les plus vendues.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Oil Drilling
DEF

A relatively short length of pipe with holes or slots that is placed opposite producing formation.

CONT

It is of the outmost importance that all casings, except the perforated liners, be firmly cemented into position.

OBS

Usually, it is wrapped with specially shaped wire that is designed to prevent the entry of loose sand into the well as it is produced. It is also often used with gravel pack.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Tube crépiné placé entre le sabot de la dernière colonne de tubage et la base du réservoir et percé d'ouvertures dont la taille varie suivant la formation pétrolifère, en vue d'empêcher la pénétration des sables dans le sondage.

CONT

Une crépine peut être décrite sommairement comme unse section perforée du tubage, installée à l'extrémité inférieure de ce dernier. Elle est installée lorsque le puits se termine dans des matériaux géologiques non consolidés comme du sable ou du gravier.

PHR

Ouverture d'une crépine.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Orthodontics
DEF

A multi-strand metallic wire made of a central core wire around which a variable number of wires of the same material are wrapped.

Terme(s)-clé(s)
  • co-axial wire
  • co axial wire

Français

Domaine(s)
  • Orthodontie
Terme(s)-clé(s)
  • fil co-axial
  • fil co axial

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Long-Distance Pipelines
  • Petroleum Technology - Instrumentation
  • Petroleum Technology - Maintenance
DEF

A special spiral apparatus that is sent through a pipeline to clean out the sediment.

CONT

Scraper traps and launchers are installed parallel to the line. From these locations scrapers or cleaning spheres ("pigs") may be put into the line and removed. "Pigs" are used both in cleaning operations and in maintaining batch separation of different commodities passed through "multiple products" lines.

CONT

A typical cleaning pig - also called a "line scraper" or "go-devil" - travels with the flow of product in the line, cleaning the walls of the pipe by means of blades or brushes affixed to it.

OBS

[There exists no definitive explanation to the use of the term "pig" :] there are stories of the ancient Romans cleaning aqueducts using pig skins. There are also stories of pioneers using bundles of straw wrapped with barbed wire to clean out early oil pipes. The scraping of the wire in the pipe sounded like pigs squealing.

Français

Domaine(s)
  • Canalisations à grande distance
  • Instruments (Technologie pétrolière)
  • Entretien (Technologie pétrolière)
DEF

Sphère ou obus garni de brosses que l'on fait passer dans un pipeline pour en racler et nettoyer la paroi interne, l'entrée et la sortie se faisant grâce à un sas latéral appelé «gare».

OBS

Le terme «racleur» s'écrit sans accent circonflexe sur le «a».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tuberías de larga distancia
  • Instrumentación (Tecnología petrolera)
  • Mantenimiento (Tecnología petrolera)
OBS

Para oleoductos.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
DEF

A cantilever type of industrial truck, either gasoline or electrically operated, with vertical uprights and elevating back plate, equipped with a ram for carrying loads.

CONT

Ram trucks are used most successfully in handling cylindrical material with open centers such as tires, coils of wire(wrapped or unwrapped), coils of steel, or similar material, and can be used in production operations or in handling and storing in warehouses, storage yards, or docks.

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
OBS

Certains utilisateurs adaptent la fourche de leur chariot à des cas bien particuliers de manutention, par exemple [...] en bras pour fourche éperon [...]

OBS

Les éperons permettent de prendre des charges, en général cylindriques, par leur axe intérieur. C'est ainsi que peuvent être manipulés des tuyaux, des tapis, des rouleaux de moquette, des rouleaux de tôles et feuillard, des couronnes de fil, etc.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Oil Drilling
DEF

A perforated pipe having a straining or filtering device, usually closely wound coils of wire wrapped around the pipe, for the purpose of admitting well fluids while excluding sand.

CONT

A screen liner is perforated and then arranged with a wire wrapping which acts as a sieve to prevent the entry of sand particles.

Terme(s)-clé(s)
  • screened liner

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Forage des puits de pétrole
DEF

[Tube] placé dans un puits en face d'une couche productrice pour empêcher la venue de sédiments meubles en même temps que l'huile.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

(dolphins wrapped with wire)

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :