TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WRISTBAND [6 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

admission wristband : an item in the "Exchange Media" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bracelet d'entrée : objet de la classe «Support d'échange» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

JOIN THE SENS ARMY!!! The Sens Army is a force ready to triumph over anything in its way. Join the Sens Army today and show your true colour! Sens Army gear. Sens Army t-shirts and wristbands are available at Sensations, the official team store located at Scotiabank Place, Gate 1. Fifty cents from the sale of each Sens Army wristband will be donated to the Ottawa Senators Foundation to support community initiatives in Hockey Country.

OBS

Ottawa Senators’ fans.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

JOIGNEZ-VOUS À L'ARMÉE SENS !!! L'Armée Sens est une force prête à triompher de tout ce qui se trouve sur son passage. Joignez-vous à l'Armée Sens dès aujourd'hui et montrez votre vraie couleur! Vêtements Armée Sens. Les t-shirts et bracelets Armée Sens sont disponibles chez Sensations, la boutique officielle de l'équipe située dans la Place Banque Scotia, Porte 1. Pour chaque bracelet Armée Sens vendu, cinquante cents iront à la Fondation des Sénateurs d'Ottawa pour appuyer les initiatives communautaires au Royaume du hockey.

OBS

Fans des Sénateurs d'Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Sports and Casual Wear
DEF

A strip of material worn around the wrist to absorb sweat.

CONT

Always wear a wrist band on your playing hand. It keeps the hand from getting too slippery, and you can also use the band to wipe perspiration from your forehead.

OBS

wristband : term used by FIFA(Fédération Internationale de Football Association).

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de sport et de loisirs
CONT

Extensible et résistant, le poignet éponge facilite l'absorption de la transpiration et vous assure un confort optimal durant chaque jeu.

OBS

poignet : terme utilisé par la FIFA (Fédération Internationale de Football Association).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ropa de deporte e informal
CONT

Con las muñequeras, los tenistas se secan la frente y las manos.

OBS

muñequera: término utilizado por la FIFA (Federación Internacional de Fútbol Asociación).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
DEF

Automatic digital-display watch on plush wristband [and is] protected by an animal head that fastens down with Velcro.

OBS

Watchimal/Peacock: Trademark of Hasbro (Hong Kong).

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Montre automatique à affichage numérique fixée sur un bracelet en peluche et protégée par une tête d'animal qui se rabat au moyen d'un velcro.

OBS

Watchimal/Paon : Marque déposée de Hasbro, Hong-Kong.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing (General)
DEF

Long sleeve cut deep at symbole, with snug wristband.

Français

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
DEF

A leather wristband to which a metal spike or blade is affixed.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :