TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WRIT EXECUTION [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- return
1, fiche 1, Anglais, return
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A statement in writing of what one has done in the performance of a duty or duties. 2, fiche 1, Anglais, - return
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
execution, writ 3, fiche 1, Anglais, - return
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Setting forth how a commission has been executed. 4, fiche 1, Anglais, - return
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- procès-verbal
1, fiche 1, Français, proc%C3%A8s%2Dverbal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rapport 2, fiche 1, Français, rapport
correct, nom masculin, Ontario
- compte rendu 3, fiche 1, Français, compte%20rendu
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Rapport d'un fonctionnaire sur l'exécution d'une ordonnance. 3, fiche 1, Français, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Sur la façon dont une commission a été exécutée. 4, fiche 1, Français, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Reglamento procesal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- informe
1, fiche 1, Espagnol, informe
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-05-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Administrative Law
- Labour and Employment
- Health Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- forfeiture of office
1, fiche 2, Anglais, forfeiture%20of%20office
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The sheriff or every sub-sheriff, bailiff or deputy sheriff entrusted with the execution of an enforcement order, writ, warrant or process who wilfully commits misconduct in that execution or wilfully makes a false return to an execution order, writ, warrant or process... is liable to forfeiture of office. 2, fiche 2, Anglais, - forfeiture%20of%20office
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit administratif
- Travail et emploi
- Droit de la santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- déchéance de charge
1, fiche 2, Français, d%C3%A9ch%C3%A9ance%20de%20charge
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un administrateur cesse de faire partie du conseil d'administration et son poste devient vacant : par suite de son décès [...] par suite de sa déchéance de charge prononcée par le gouvernement ou un tribunal. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9ch%C3%A9ance%20de%20charge
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-11-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- distress warrant
1, fiche 3, Anglais, distress%20warrant
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- warrant of distress 1, fiche 3, Anglais, warrant%20of%20distress
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A term of variable meaning. In some jurisdictions, a judicial writ in the nature of an execution.... In another jurisdiction, a mere power of attorney by which a landlord delegates the exercise of his right of restraint to an agent.... In some jurisdictions, a remedy for the collection of taxes.(Ballentine's, p. 361) 1, fiche 3, Anglais, - distress%20warrant
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mandat de saisie-gagerie
1, fiche 3, Français, mandat%20de%20saisie%2Dgagerie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mandat de saisie-gagerie : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - mandat%20de%20saisie%2Dgagerie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bail in error
1, fiche 4, Anglais, bail%20in%20error
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bail in error were sureties whom a party prosecuting a writ of error... was required to find, and who undertook that the plaintiff in error should prosecute his writ of error with effect, and that in case the plaintiff failed to do so, or the judgment in the court below was affirmed, he should pay all the debt, damages and costs adjudged upon the former judgment, and all costs and damages to be awarded by reason of the delay of execution on such former judgment. 1, fiche 4, Anglais, - bail%20in%20error
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cautionnement en erreur
1, fiche 4, Français, cautionnement%20en%20erreur
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce type de cautionnement se rapporte à une ancienne action en common law introduite par voie de bref d'erreur («writ of error»). 1, fiche 4, Français, - cautionnement%20en%20erreur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- transfer of property
1, fiche 5, Anglais, transfer%20of%20property
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- property transfer 2, fiche 5, Anglais, property%20transfer
correct
- change of ownership 3, fiche 5, Anglais, change%20of%20ownership
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"transmission" means a change of ownership consequent upon death, sale under a writ of execution or other writ against land, a settlement or a legal succession in case of intestacy, or any other act of law. 3, fiche 5, Anglais, - transfer%20of%20property
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mutation de propriété
1, fiche 5, Français, mutation%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mutation de propriétés 2, fiche 5, Français, mutation%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
«transmission» S’applique à la mutation de propriété qui a lieu par suite de décès, de vente au titre d’un bref de saisie-exécution, ou autre bref, sur des biens-fonds, à tout règlement ou succession légale ab intestat, ou à toute autre opération de la loi. 3, fiche 5, Français, - mutation%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Parmi les actes soumis obligatoirement à la formalité, on distingue les actes portant mutation de propriété (notamment les successions), d'usufruit ou de jouissance, les apports en mariage, les contributions de sociétés et les partages. 4, fiche 5, Français, - mutation%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-09-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- execution debtor
1, fiche 6, Anglais, execution%20debtor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The person ordered by the court to pay money into that court by order of a writ of execution. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 6, Anglais, - execution%20debtor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- débiteur assujetti à une exécution
1, fiche 6, Français, d%C3%A9biteur%20assujetti%20%C3%A0%20une%20ex%C3%A9cution
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- débiteur saisi 2, fiche 6, Français, d%C3%A9biteur%20saisi
nom masculin, Ontario
- débitrice saisie 3, fiche 6, Français, d%C3%A9bitrice%20saisie
nom féminin, Ontario
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Débiteur dont les biens peuvent être saisis en justice, qu'ils l'aient été ou non. 4, fiche 6, Français, - d%C3%A9biteur%20assujetti%20%C3%A0%20une%20ex%C3%A9cution
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-08-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- make a writ returnable
1, fiche 7, Anglais, make%20a%20writ%20returnable
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Writs of execution and many other kinds of writs are returnable, that is, the person to whom they are directed is bound or may be required to make a return to them. The term is, however, chiefly used with reference to the time when the writ is returnable. 2, fiche 7, Anglais, - make%20a%20writ%20returnable
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
Fiche 7, La vedette principale, Français
- exiger le rapport d'un bref
1, fiche 7, Français, exiger%20le%20rapport%20d%27un%20bref
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-07-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- forced sale
1, fiche 8, Anglais, forced%20sale
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A sale made without the consent or concurrence of the owner of the property by virtue of judicial process, such as a writ of execution or an order under a decree of foreclosure. 2, fiche 8, Anglais, - forced%20sale
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vente forcée
1, fiche 8, Français, vente%20forc%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
vente forcée. Le créancier qui a obtenu jugement contre son débiteur peut faire saisir et vendre [...] les biens meubles et immeubles de son débiteur [...] Dans les ventes judiciaires. Dans les cas [...] d'expropriation. 2, fiche 8, Français, - vente%20forc%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- venta forzosa
1, fiche 8, Espagnol, venta%20forzosa
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- execution sale
1, fiche 9, Anglais, execution%20sale
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A remedy afforded by law for the enforcement of a judgment. The usual process for the enforcement of a judgment for the payment of a sum of money. A writ of execution is followed by a levy or taking of the property by the officer, usually the sheriff. 2, fiche 9, Anglais, - execution%20sale
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vente des objets saisis
1, fiche 9, Français, vente%20des%20objets%20saisis
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Recours prévu par la loi pour l'exécution des jugements. Procédure normale d'exécution d'un jugement condamnant au paiement d'une somme d'argent. Après la délivrance d'un bref d'exécution, la personne compétente, habituellement le huissier, saisit les biens du débiteur. 1, fiche 9, Français, - vente%20des%20objets%20saisis
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en transactions immobilières fournie par le ministère des Affaires indiennes. 2, fiche 9, Français, - vente%20des%20objets%20saisis
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- venta judicial
1, fiche 9, Espagnol, venta%20judicial
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- elegit
1, fiche 10, Anglais, elegit
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A writ of execution under which a judgment creditor might obtain possession of the debtor's land and hold it until the debt was satisfied, whether from the rents or otherwise. 2, fiche 10, Anglais, - elegit
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This was the name, in English practice, of a writ of execution first given by the statute of Westm. 2(13 Edw. I, c. 18) either upon a judgment for a debt or damages or upon the forfeiture of a recognizance taken in the king's court. It was so called because it was in the choice or election of the plaintiff whether he would sue out this writ or a fi. fa. By it the defendant's goods and chattels were appraised and all of them(except oxen and beasts of the plow) were delivered to the plaintiff, at such reasonable appraisement and price, in part satisfaction of his debt. 3, fiche 10, Anglais, - elegit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mise en possession
1, fiche 10, Français, mise%20en%20possession
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Selon la «common law», le créancier sur jugement pouvait obtenir une ordonnance d'«elegit» en vertu du Statut de Westminster II de 1285. En vertu de cette ordonnance, le shérif saisissait les biens personnels du débiteur, et, après leur évaluation, il en livrait suffisamment au créancier pour qu'il puisse satisfaire sa créance. S'il n'y en avait pas assez pour satisfaire la créance, le shérif mettait le créancier en possession de la moitié des biens-fonds du débiteur jusqu'à ce que les revenus des biens-fonds suffisent à satisfaire la créance. 2, fiche 10, Français, - mise%20en%20possession
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-03-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- delivery of a writ
1, fiche 11, Anglais, delivery%20of%20a%20writ
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
No creditor is entitled to share in the distribution of money levied from the property of a debtor unless either by the delivery of a writ of execution, or otherwise under this Act, he has established a claim against the debtor... 1, fiche 11, Anglais, - delivery%20of%20a%20writ
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- writ delivery
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 11, La vedette principale, Français
- remise d'un bref
1, fiche 11, Français, remise%20d%27un%20bref
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Un créancier n'a le droit de prendre part à la répartition de sommes d'argent prélevées sur les biens d'un débiteur que s'il a établi, par la remise d'un bref d'exécution ou de tout autre manière prévue par la présente loi, qu'il avait une créance sur le débiteur [...]. 1, fiche 11, Français, - remise%20d%27un%20bref
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-03-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- deliver a writ
1, fiche 12, Anglais, deliver%20a%20writ
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
No creditor is entitled to share in the distribution of money levied from the property of a debtor unless either by the delivery of a writ of execution, or otherwise under this Act, he has established a claim against the debtor... 2, fiche 12, Anglais, - deliver%20a%20writ
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 12, La vedette principale, Français
- remettre un bref
1, fiche 12, Français, remettre%20un%20bref
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Un créancier n'a le droit de prendre part à la répartition de sommes d'argent prélevées sur les biens d'un débiteur que s'il a établi, par la remise d'un bref d'exécution ou de tout autre manière prévue par la présente loi, qu'il avait une créance sur le débiteur [...]. 2, fiche 12, Français, - remettre%20un%20bref
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-08-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Rules of Court
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- issue of a writ
1, fiche 13, Anglais, issue%20of%20a%20writ
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A stay does not prevent the issue of a writ of execution or the filing of the writ in a sheriff's office or land registry office... 2, fiche 13, Anglais, - issue%20of%20a%20writ
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Règles de procédure
Fiche 13, La vedette principale, Français
- délivrance d'un bref
1, fiche 13, Français, d%C3%A9livrance%20d%27un%20bref
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- émission d'un bref 2, fiche 13, Français, %C3%A9mission%20d%27un%20bref
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Contrairement à certains, nous ne croyons pas que le mot bref soit à proscrire de notre vocabulaire juridique. 3, fiche 13, Français, - d%C3%A9livrance%20d%27un%20bref
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-12-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bailiff charged with the service of documents
1, fiche 14, Anglais, bailiff%20charged%20with%20the%20service%20of%20documents
proposition, spécifique
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The bailiff may in other cases be charged with the execution of a writ of execution, of distress, of restraint, etc. 1, fiche 14, Anglais, - bailiff%20charged%20with%20the%20service%20of%20documents
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 14, La vedette principale, Français
- huissier exploitant
1, fiche 14, Français, huissier%20exploitant
nom masculin, générique
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ce terme est très général. L'exploit peut être la signification d'un document ou l'exécution d'un ordre ou d'un jugement de la cour. 2, fiche 14, Français, - huissier%20exploitant
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-01-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- purchaser
1, fiche 15, Anglais, purchaser
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Of property sold after seizure pursuant to a writ of execution. 1, fiche 15, Anglais, - purchaser
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- adjudicataire
1, fiche 15, Français, adjudicataire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


