TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WRITE SIDE [5 fiches]

Fiche 1 2014-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • School Equipment
CONT

Flashcards remain one of the best tools for memorizing information. The most common way to create flashcards is to use index cards. Students can simply write the question on one side and the answer on the opposite side and test themselves repeatedly. However, there are several ways to modify this process to enhance the learning experience.

Terme(s)-clé(s)
  • flash card

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement scolaires
DEF

Support pédagogique imprimé ou numérique, se présentant sous forme de fiche, qui permet l’acquisition de connaissances et de compétences et sa vérification rapide.

OBS

carte-éclair : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française, le 16 avril 2014.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
OBS

Off-centering on the Write side is provided to allow viewing of any specific section or quadrant covered by the radar.

OBS

INF Off-center display.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
OBS

Non-coïncidence du centre avec l'axe de rotation.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Proverbs and Maxims
CONT

The merits of the stability pact may be dubious(at best), but Germany's determination to write new rules for the conduct of governments once EMU begins is easy to understand. Its problem is that the convergence criteria will not, as it might once have hoped, divide the candidates for EMU neatly into solid citizens on one side and troublemakers on the other.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Proverbes et dictons
CONT

On peut douter des mérites du pacte de stabilité, mais on peut facilement comprendre la détermination allemande à fixer de nouvelles règles pour régir la conduite des gouvernements après le démarrage de l'UEM [Union économique et monétaire]. Le problème est que les critères de convergence ne vont pas, comme on a pu l'espérer, séparer, sans aucune équivoque possible, le bon grain de l'ivraie.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

The parts of this syndrome, known as Gerstmann's syndrome, were 1) finger agnosia, or the inability to identify fingers on tactile stimulation, 2) loss of ability to discriminate left and right side of the body, 3) loss of ability to write(agraphia), and 4) the loss of the ability to do mathematics(acalcalia).

CONT

Children with reading or writing retardation who fail on the test of finger differentiation and order would be predicted also to exhibit other elements of the Gerstmann syndrome.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
DEF

groupe de symptômes résultant d'une lésion du gyrus supramarginalis : agnosie digitale, non-distinction de la droite et de la gauche, alcalculie, agraphie et apraxie constructive.

CONT

Pour cet auteur, aussi bien le syndrome de Gerstmann que la dyslexie seraient la conséquence d'un trouble de la fonction de direction, fonction qui serait liée elle-même à une difficulté de l'orientation latérale entraînant une difficulté du sujet à s'orienter dans l'espace extra-personnel.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1978-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Vacuum Tubes (Electronics)
OBS

The radar or write side of the SCD storage tube and associated circuitry.

OBS

See "writing".

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Tubes et lampes (Électronique)
OBS

La carte et le vecteur de mesure sont tracés côté écriture du tube à mémoire de manière à obtenir la meilleure superposition possible. C'est, par contre, sur le côté lecture, directement en télévision, pour l'esthétique de l'image, que sont tracées les informations alphanumériques table et étiquette.

OBS

Voir "écriture-inscription".

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :