TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WRITING [100 fiches]

Fiche 1 2026-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Language (General)
OBS

The four-digit number will be preceded by the code letters SLP(PLS [profil linguistique standardisé] in French) to indicate that the profile shown is the standardized(S) language(L) profile(P).(For example : SLP 3321 means level 3 in listening, level 3 in speaking, level 2 in reading and level 1 in writing.)

OBS

standardized language profile; SLP: designations standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • standardised language profile

Français

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
OBS

[Le] nombre de quatre chiffres sera précédé du sigle PLS (SLP [standardized language profile] en anglais) qui indique que le profil en question est le profil (P) linguistique (L) standardisé (S). (Exemple : PLS 3321 signifie le niveau 3 en compréhension de la langue parlée, niveau 3 en expression orale, niveau 2 en compréhension de la langue écrite et niveau 1 en expression écrite).

OBS

profil linguistique standardisé; PLS : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

Stikinia is a long-lived oceanic arc terrane that extends for about 1000 km along the length of the Canadian Cordillera.

OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

[...] le plus vaste de plusieurs terranes allochtones du domaine intermontagneux de la Cordillère canadienne.

OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Informatics
  • Education
  • Copyright
CONT

[The] tool [is a software-as-a-service] that supports academic integrity by analyzing textual similarities between submitted documents and a vast global database(academic articles, online publications, student work). More than just a plagiarism detector, it provides a detailed overview of textual matches, allowing teachers and students to evaluate and improve their academic writing practices.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Informatique
  • Pédagogie
  • Droits d'auteur
CONT

[L']outil [est un logiciel-service] qui soutient l'intégrité académique en analysant les similitudes textuelles entre les documents soumis et une vaste base de données mondiale (articles académiques, publications en ligne, travaux d'étudiants). Plus qu'un simple détecteur de plagiat, il fournit un aperçu détaillé des correspondances textuelles permettant aux enseignants et aux étudiants d'évaluer et d'améliorer leurs pratiques de rédaction académique.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Language
  • Education Theory and Methods
CONT

Ever heard of creative writing jogging? What? Never? I agree, it is a relatively unknown sport but essential for your creativity! And creativity is a muscle that needs to be trained on a daily basis. The principle of creative writing jogging is simple : a short, repeated workout. The students write for a maximum of [seven] minutes and a few volunteers present their texts to the class. The aim is not to write stories, but short texts that meet a specific set of instructions.

Français

Domaine(s)
  • Linguistique
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

Exercice d'écriture régulier et fréquent, qui consiste pour un élève à rédiger un écrit court dans un temps bref.

OBS

entraînement d'écriture : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 21 novembre 2024.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2026-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Risks and Threats (Security)
OBS

Privacy breach reporting occurs when a government institution or business informs the Office of the Privacy Commissioner of Canada of a privacy breach, either verbally or in writing.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Risques et menaces (Sécurité)
OBS

Une institution fédérale ou une entreprise effectue un signalement d'atteinte à la vie privée lorsqu'elle informe verbalement ou par écrit le Commissariat à la protection de la vie privée du Canada d'une atteinte à la vie privée.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2026-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • IT Security
DEF

... any issue or problem that occurs when interacting with a database, preventing normal operations such as reading, writing, updating, or deleting data.

OBS

These errors can stem from various sources, including syntax mistakes in queries, connection failures, permission issues, data integrity violations, or server-side problems.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Sécurité des TI
CONT

Pour que le noeud d'intégration génère une exception lorsqu'une erreur de base de données est détectée, sélectionnez «Emettre» une exception sur l'erreur de base de données. La case à cocher est sélectionnée initialement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
  • Seguridad de IT
CONT

Si se introduce una contraseña errónea más de tres veces o bien ocurre algún error en la base de datos, es posible que el usuario se bloquee [...]

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2026-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Penal Law
  • Aboriginal Law
CONT

A victim-offender meeting is held only when the parties wish to meet face to face. If people choose not to meet with each other, there are other options we can provide for communication between the parties, for example, verbal exchanges through the caseworker, letter writing, and videotaped interviews.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit pénal
  • Droit autochtone
OBS

rencontre victime-délinquant; rencontre entre victime et délinquant : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2026-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
  • Health Law
CONT

Explicit consent can be given orally or in writing... For treatments that entail risk or involve more than mild discomfort, explicit rather than implied consent should be obtained.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit de la santé
CONT

Un organisme public qui entend utiliser à une autre fin un renseignement personnel sensible ou le communiquer doit obtenir un consentement exprès de la personne concernée. La manifestation de ce consentement est dite «expresse» ou «explicite» lorsque la personne démontre sa volonté d'une manière apparente, sous forme verbale ou écrite, notamment quand elle appose sa signature sur un document ou qu'elle effectue une déclaration en public ou devant un témoin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Derecho de salud
CONT

La información confidencial sólo se puede dar a conocer si el paciente da su consentimiento explícito o si la ley prevé expresamente eso.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2026-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
OBS

A bid is submitted in writing by a bidder in response to a bid solicitation. It reflects the statement of work and may contain additional elements proposed by the bidder.

OBS

offer: Designation in use since June 2024 in accordance with the Contract Modernization Initiative.

OBS

tender: designation standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Une soumission est présentée par écrit par un soumissionnaire en réponse à une demande de soumissions. Elle reflète l'énoncé des travaux et peut contenir des éléments additionnels proposés par le soumissionnaire.

OBS

offre : Désignation en usage depuis juin 2024 conformément à l'Initiative de modernisation des contrats.

OBS

soumission; offre : désignations normalisées par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
DEF

Proposición hecha por un contratista a su cliente para construir una estructura, de acuerdo con las condiciones especificadas en la oferta y por un precio dado.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

A word ..., multiword expression ..., symbol or formula that designates a particular concept within a given subject field.

CONT

The conception of what should be understood as "term" or "terminological unit" (used herein as synonyms) has varied depending on the theoretical view of terminology specialists. After analysing three of the most important books in the field, two positions can be identified: 1. a term is simply the verbal form of a concept [and] 2. a term is a unit of form and content.

OBS

term; terminological unit; terminology unit : not to be confused with "translation unit" that is an expression which can be rendered in a variety of ways depending on the context and style of writing, e. g. "charitable man"(translation unit) versus "charitable institution"(terminology unit).

OBS

term: designation standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Mot, syntagme, symbole ou formule désignant un concept propre à un domaine d'emploi.

CONT

Le terme, encore appelé unité terminologique ou terminologisme, est l'élément constitutif de toute nomenclature terminologique liée à une langue de spécialité.

OBS

terme; unité terminologique; terminologisme : ne pas confondre avec l'unité de traduction, qui est une expression pouvant se rendre de différentes façons, selon le contexte et le style de l'auteur. Ainsi, «musique concrète» est une unité terminologique, alors que «idée concrète» est une unité de traduction.

OBS

terme : désignation normalisée par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
DEF

Palabra [...], grupo de palabras [...], símbolo o fórmula que designa un concepto propio de un ámbito dado.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
CONT

Job offers are made by employers when hiring and include key details about the job, compensation, and benefits. They can be delivered verbally or in writing, and employees can respond by accepting the offer, declining the offer, or negotiating the terms of the offer.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratación de personal
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2025-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

How to spot AI-generated text : Unlike human writing, [text generated by artificial intelligence] is often uniform and factual. Look for text that doesn’t include personal opinions, like a dry "robotic" or matter of fact tone and emotionless format writing.

Terme(s)-clé(s)
  • AI generated text

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

Contrairement à l'écriture humaine, les textes générés par l'IA sont souvent uniformes et factuels. Il y a de fortes chances que les textes qui ne contiennent pas d'opinions et dont le ton semble sec, robotique, neutre ou dépourvu d'émotion soient générés par l'IA [intelligence artificielle].

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2025-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Federal Administration
  • Law of Evidence
OBS

A confidence of the King's Privy Council for Canada is information that concerns the making of government decisions or the formulation of government policy. This type of confidential information is usually contained in documents such as memorandums, discussion papers, agendas or records, or draft legislation. It can be certified in writing by a minister of the Crown or the Clerk of the Privy Council as a confidence of the King's Privy Council for Canada. The disclosure of such information before a court shall be refused.

OBS

Depending on the reigning monarch, the designation will be "confidence of the King’s Privy Council for Canada" or "confidence of the Queen’s Privy Council for Canada."

Terme(s)-clé(s)
  • confidence of Cabinet
  • confidence of the Privy Council

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Administration fédérale
  • Droit de la preuve
OBS

Les renseignements confidentiels du Conseil privé du Roi pour le Canada sont des renseignements qui portent sur la prise de décisions du gouvernement ou la formulation de sa politique. Ce type de renseignements confidentiels est habituellement contenu dans des documents, tels que des notes, des documents de travail, des ordres du jour, des procès-verbaux, des avant-projets de loi ou des projets de règlement. Un ministre ou le greffier du Conseil privé peut attester par écrit qu'il s'agit d'un renseignement confidentiel du Conseil privé du Roi pour le Canada. La divulgation de ce type de renseignements sera refusée devant un tribunal.

OBS

Selon le souverain régnant, la désignation sera «renseignement confidentiel du Conseil privé du Roi pour le Canada» ou «renseignement confidentiel du Conseil privé de la Reine pour le Canada».

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2025-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Literature
  • Document Classification (Library Science)
DEF

Writing that gives information or is about real events and facts.

Français

Domaine(s)
  • Littérature
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
DEF

Ensemble des écrits qui informent ou qui portent sur des évènements réels et des faits.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2025-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology
CONT

Video production involves creating content from start to finish, from developing the concept, writing scripts, and storyboarding, to setting up and operating cameras, directing scenes, troubleshooting, editing footage, and adding graphics.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
DEF

[...] ensemble du processus de réalisation d'une vidéo, depuis le développement créatif et la planification jusqu'à l'exécution.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2025-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The officer must(a) notify the claimant in writing by way of a notice to appear(i) of the date, time and location of the hearing of the claim; and(ii) of the date, time and location of any special hearing on the abandonment of the claim...

Terme(s)-clé(s)
  • special hearing on abandonment
  • hearing on abandonment

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Il incombe à l'agent : a) d'aviser par écrit le demandeur d'asile, par un avis de convocation : (i) des date, heure et lieu de l'audience relative à la demande d'asile, (ii) des date, heure et lieu de toute audience spéciale sur le désistement de la demande d'asile [...]

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2025-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Marketing
  • Collaborative and Social Communications
CONT

Writing in an optimistic tone can convey a sense of hope and a positive outlook for the future. It uses uplifting language to express satisfaction and aspiration.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Commercialisation
  • Communications collaboratives et sociales
CONT

[L'un] des pays les plus heureux au monde valorise un ton optimiste et des messages axés sur la qualité et la valeur ajoutée. Ces éléments sont particulièrement importants pour capter l'attention des consommateurs [...]

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2025-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Literature
  • Document Classification (Library Science)
DEF

Relating to writing that gives information or is about real events and facts.

Français

Domaine(s)
  • Littérature
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
DEF

Se dit des écrits qui informent ou qui portent sur des évènements réels et des faits.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2025-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Internet and Telematics
CONT

According to the UN [United Nations], online hate is defined as "any kind of communication in speech, writing or behaviour, that attacks or uses pejorative or discriminatory language with reference to a person or a group on the basis of who they are, in other words, based on their religion, ethnicity, nationality, race, colour, descent, gender or [any] other identity factor. "

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Internet et télématique
CONT

L'ONU [Organisation des Nations Unies] définit la haine en ligne comme «tout type de communication, qu'il s’agisse d'expression orale ou écrite ou de comportement, constituant une atteinte ou utilisant un langage péjoratif ou discriminatoire à l'égard d'une personne ou d'un groupe en raison de leur identité, en d'autres termes, de l'appartenance religieuse, de l'origine ethnique, de la nationalité, de la race, de la couleur de peau, de l'ascendance, du genre ou d'autres facteurs constitutifs de l'identité.»

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2025-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Communication and Information Management
  • Information Sources (Journalism)
DEF

The process of checking that all the facts in a piece of writing, a news article, a speech, [or other] are correct...

CONT

Fact-checking is a process that seeks to verify sometimes factual information, in order to promote the veracity and correctness of reporting. Fact-checking can be conducted before (ante hoc) or after (post hoc) the text is published or otherwise disseminated.

OBS

fact-checking: not to be confused with "reality checking."

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sources d'information (Journalisme)
CONT

La vérification des faits est un processus essentiel qui consiste à examiner la véracité des informations avant leur diffusion, améliorant ainsi la qualité de l'information disponible. En utilisant des outils et des techniques analytiques, comme la vérification des sources et la triangulation des données, elle aide à lutter contre la désinformation et renforce la confiance du public.

OBS

vérification des faits : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 8 avril 2017.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de la calidad (Gestión)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Fuentes de información (Periodismo)
CONT

[La] verificación de hechos, es un proceso mediante el cual se investiga y comprueba la veracidad de una afirmación o noticia.

OBS

verificación de datos: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "verificación de datos" [...] es una alternativa a "fact-checking" [...]

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2025-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Education (General)
  • Information Theory
CONT

Media literacy is the ability to access, analyze, evaluate, create and act using all forms of communication. In its simplest terms, media literacy builds upon traditional literacy and offers new forms of reading and writing. Media literacy empowers people to be critical thinkers and makers, effective communicators and active citizens.

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
  • Théorie de l'information
CONT

[...] la littératie médiatique s'entend généralement de la capacité à lire, à analyser, à évaluer et à créer des médias dans ses diverses formes. Le développement de cette compétence s'avère donc très pertinent dans un contexte éducatif puisqu'elle correspond à des compétences transversales indispensables pour la vie en société.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2025-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

In artificial intelligence and machine learning, a "task" refers to a specific problem or objective that an AI system is designed to solve. This could be anything from classifying images, translating text, recommending movies, playing a game, or even generating creative writing. Tasks provide a clear goal for an AI system and shape everything from model architecture to evaluation metrics.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

Une tâche est un objectif spécifique que l'on cherche à atteindre grâce à un modèle [d'IA]. Par exemple, cela peut être de la reconnaissance de photos d'animaux ou de visages, de la prédiction de prix ou de la classification [de pourriels].

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2025-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Encryption and Decryption
  • Telecommunications Transmission
  • IT Security
DEF

A secret way of writing, especially one in which a set of letters or symbols is used to represent others.

Français

Domaine(s)
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Transmission (Télécommunications)
  • Sécurité des TI
DEF

Système secret d'écriture utilisant des caractères numériques ou des lettres préalablement convenus entre correspondants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Criptografía y desciframiento
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Seguridad de IT
CONT

El cifrado es el proceso de transformar un texto plano legible en un texto cifrado ilegible para ocultar información sensible a usuarios no autorizados. Las organizaciones suelen utilizar el cifrado en la seguridad de los datos para proteger los datos confidenciales del acceso no autorizado y las vulneraciones de datos.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2025-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

A decision on the abandonment of a claim or of an application to vacate or to cease refugee protection takes effect(a) if given orally at a hearing, when a [Refugee Protection Division] member states the decision and gives reasons; and(b) if made in writing, when a Division member signs and dates the reasons for the decision.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La décision prononçant le désistement d'une demande d'asile, d'une demande d'annulation ou d'une demande de constat de perte d'asile prend effet : a) s'il la rend de vive voix à l'audience, au moment où le commissaire de la [Section de la protection des réfugiés] rend la décision et en donne les motifs; b) s'il la rend par écrit, au moment où le commissaire de la Section signe et date les motifs de la décision.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Control Systems (Electronic Instrumentation)
  • Collaboration with WIPO
OBS

... Robot Operating System(ROS) is a flexible framework for writing robot software. It is a collection of tools, libraries and conventions that aim to simplify the task of creating complex and robust robot behavior across a wide variety of robotic platforms.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
  • Collaboration avec l'OMPI
OBS

Une nouvelle version de l'architecture CAIO [cognitive et affective orientée interaction] a été développée avec ROS (Robot Operating System). ROS est utilisé et largement répandu dans la communauté [de la] robotique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Sistemas cibernéticos de control
  • Colaboración con la OMPI
OBS

[El] Robot Operating System, ROS, [es] muy útil para el desarrollo de software para robots. [...] ROS [...] facilita librerías, visualizadores, gestión de mensajes y paquetes de datos entre otras. Con [esta herramienta es posible] realizar simulaciones bastante acordes con la realidad.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

... prompt engineering [includes] writing, rewriting, and refining... prompts to teach the AI what "good" outputs look like. In prompt engineering, the engineer is essentially "engineering" the prompts to be as specific as possible so [that] the AI creates a near-perfect response.

Terme(s)-clé(s)
  • IAGENAI25
  • 10472432

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Ensemble des techniques de rédaction orientées vers la formulation précise de requêtes envoyées à un système d'intelligence artificielle, en particulier à un grand modèle de langage, en vue d'en améliorer le fonctionnement ou d'en exploiter efficacement les capacités pour obtenir des résultats plus pertinents.

OBS

rédactique : désignation proposée par l'Office québécois de la langue française (OQLF) en 2023.

Terme(s)-clé(s)
  • ingénierie de requête

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2025-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Language (General)
  • Psychology of Communication
CONT

... there has been a growing interest in the statistical analysis of writing style, otherwise known as "stylometry. "Central to the entire discipline is the idea that everyone has a different writing style, and although it varies over time, stylometry offers extremely valuable information for addressing authorship issues.

Français

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
  • Psychologie de la communication
DEF

Étude des particularités lexicales et syntaxiques d'un texte ou d'un corpus, en vue de le rattacher à un auteur ou à un genre.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2025-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Artificial Intelligence
CONT

An AI prompt engineer specializes in designing effective prompts to guide the behavior and output of AI models. They deeply understand natural language processing (NLP), machine learning and AI systems.

CONT

AI prompt engineers... must have a deep understanding of the capabilities and limitations of the AI system they are working with and the nuances of the language they are writing in.

Terme(s)-clé(s)
  • IAGENAI25
  • 10472422

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Intelligence artificielle
DEF

Personne experte en rédactique, qui formule avec précision des requêtes afin d'exploiter efficacement les capacités d'un système d'intelligence artificielle ou d'en améliorer le fonctionnement.

OBS

rédacticien; rédacticienne : désignations proposées par l'Office québécois de la langue française (OQLF) en 2023.

Terme(s)-clé(s)
  • ingénieur de requête
  • ingénieure de requête

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2025-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Statements of capabilities submitted by suppliers must : be provided in writing within the specified timeframe as indicated on the ACAN [advance contract award notice] ;and include documentation that clearly demonstrates that the supplier meets the requirements as set out in the notice.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

L'énoncé de capacités présenté par le fournisseur : doit être fourni par écrit dans les délais indiqués dans le PAC [préavis d'adjudication de contrat]; doit inclure les documents montrant bien que le fournisseur répond aux exigences définies dans le préavis.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2025-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Government Contracts
CONT

Termination for convenience. At any time before the completion of the work, the contracting authority may, by giving notice in writing to the contractor, terminate for convenience the contract or part of the contract. Once such a notice of termination for convenience is given, the contractor must comply with the requirements of the termination notice.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Marchés publics
CONT

Résiliation pour raisons de commodité. L'autorité contractante peut, à tout moment avant la fin des travaux, en donnant un avis écrit à l'entrepreneur, résilier le contrat ou une partie du contrat pour des raisons de commodité. Une fois un tel avis de résiliation donné, l'entrepreneur doit se conformer aux exigences prévues dans l'avis de résiliation.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2025-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • School Equipment
  • Office Equipment and Supplies
DEF

A hard smooth... surface used for writing or drawing on with markers.

OBS

whiteboard: Dry-erase boards became commonly known as whiteboards, as they originally were only available in the colour white. Modern dry-erase boards are available in white, black, and even made with glass.

Terme(s)-clé(s)
  • white board

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement scolaires
  • Équipement et fournitures de bureau
OBS

tableau blanc : Les tableaux effaçables à sec sont communément appelés tableaux blancs, car ils n'étaient à l'origine disponibles que dans la couleur blanche. Les tableaux modernes sont disponibles en blanc, noir et même en verre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Material y equipo escolar
  • Equipo y artículos de oficina
CONT

Pizarra blanca para escribir con marcador y borrar en seco.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2025-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Storage Media (Data Processing)
  • IT Security
DEF

The process of writing the same data to multiple disks at the same time.

CONT

Mirroring provides data protection in the case of disk failure, because data is constantly updated to both disks. However, since the separate disks rely upon a common controller, access to both copies of data is threatened if the controller fails.

Terme(s)-clé(s)
  • disc mirroring
  • disc shadowing

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Sécurité des TI
CONT

Miroitage (création d'un miroir d'un disque dur).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
  • Seguridad de IT
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2024-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
CONT

A consulting forester provides professional forest management services to landowners. These services may include management plan writing, timber sale administration, permitting, timber marketing, inventory and appraisal, property mapping, management advice, coordination of contractor services, and other tasks.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2024-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Inventory and Material Management
  • Trade
  • Collaborative and Social Communications
DEF

A purchase [for which] the telephone is used to solicit bids... and [for which] a contract is entered into over the telephone and confirmed in writing.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Commerce
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

[Achat] selon lequel on se sert du téléphone pour demander des soumissions [...] et selon lequel un contrat est conclu par téléphone et confirmé par écrit.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2024-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Law of Evidence
DEF

A sworn statement in writing made especially under oath or on affirmation... before an authorized magistrate or officer.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit de la preuve
OBS

déclaration sous serment : Dans les règles de procédure des tribunaux fédéraux, le terme français qu'on retrouve habituellement est «affidavit». Parfois, des tribunaux comme la Cour canadienne de l'impôt emploient «déclaration sous serment». Il faut noter qu'en réalité, certaines personnes ne prêteront pas serment, mais feront une affirmation solennelle, notamment pour des raisons religieuses. C'est la raison pour laquelle le terme français «affidavit», critiqué par certains, s'est tout de même implanté dans l'usage au lieu de «déclaration sous serment».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Derecho probatorio
DEF

Testimonio o declaración de hechos realizada bajo juramento ante un funcionario competente.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2024-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
CONT

As for any other behaviour, behaviour analysis approaches verbal behaviour functionally. Therefore, the study of verbal behaviour examines first and foremost the conditions under which verbal responses are produced and their effects, rather than their form(e. g. vocal or written responses) or their structure(e. g. grammatical classification). Therefore, gestures, sign language, images or symbols selection and writing can all be used and taught to communicate and may fully satisfy the definition of verbal behaviour in the same way as vocal language.

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
CONT

Et de plus : «Lorsque nous définissons le comportement verbal, nous ne pouvons pas spécifier de forme, mode ou médium. Tout mouvement capable d'affecter un autre organisme peut être verbal» [...] Ainsi pointer un objet pour l'obtenir, tirer sa grand-mère par la manche pour qu'elle nous mette la télévision, se rouler par terre en pleurant pour aller à la boulangerie, ou donner une image représentant une poire pour obtenir une poire sont tous des comportements verbaux!

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2024-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Chemistry
CONT

What do inorganic chemists do? Inorganic chemists are employed in fields ranging from mining to microchips. Their work is based on understanding : The behavior and analogues for inorganic elements, and; How these materials can be modified, separated, and used. Specific work may include : Developing methods to recover metals from waste streams; Working as an analytical chemist in the analysis of mined ores; Performing research on the use of inorganic chemicals for treating soil. Many inorganic chemists work in industry, but they also work in academic institutions and government labs. Inorganic chemists who work in government say their time is increasingly spent writing grant proposals and competing for research money.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Chimie
CONT

Peu de temps après Three Mile Island, le gouvernement américain a déployé des efforts considérables pour financer la recherche afin de mettre au point de nouvelles contre-mesures médicales contre les menaces nucléaires, explique Rebecca Abergel, chimiste inorganicienne à la fois à l'université de Californie à Berkeley et au Laboratoire national Lawrence-Berkeley. Aujourd'hui, elle et ses collègues du SRI International, un institut de recherche californien, ont entamé les essais cliniques d'un médicament prometteur, l'HOPO 14-1, qui agit sur les substances contaminantes radioactives telles que l'uranium et le plutonium.

Terme(s)-clé(s)
  • chimiste-inorganicien
  • chimiste-inorganicienne

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2024-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Language (General)
DEF

The manner of expressing or writing words with letters.

Français

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
DEF

Manière dont un mot est écrit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lingüística (Generalidades)
DEF

Conjunto de normas que regulan la escritura de una lengua.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2024-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Muscles and Tendons
  • Nervous System
CONT

Fine motor development is an important part of the toddler and childhood years to help the child be more independent in day-to-day tasks. Think about zipping a coat, buttoning pants, unlocking a door, writing your name[;] these all require fine motor skills with the use of... small muscles in our hands and fingers.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Muscles et tendons
  • Système nerveux

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2024-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Literature
CONT

Cozy mystery... is the gentlest subset of the broad genre of crime writing.

Terme(s)-clé(s)
  • cosy murder mystery
  • cosy crime
  • cosy crime mystery
  • cosy murder

Français

Domaine(s)
  • Littérature
DEF

Catégorie de roman policier dont l'intrigue, traitée avec humour et légèreté, procure une lecture divertissante.

OBS

roman policier léger : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 31 août 2023.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2024-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Official Documents
CONT

Security of Information Act.... falsification of reports... Every person is guilty of an offence under this Act who, for the purpose of gaining admission, or of assisting any other person to gain admission, to a prohibited place, or for any other purpose prejudicial to the safety or interests of the State,...(b) orally or in writing in any declaration or application, or in any document signed by him or on his behalf, knowingly makes or connives at the making of any false statement or omission...

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Documents officiels
CONT

Loi sur la protection de l'information. [...] falsification de rapports [...] Commet une infraction à la présente loi quiconque, dans le dessein d'avoir accès ou d'aider une autre personne à avoir accès à un endroit prohibé, ou pour toute autre fin nuisible à la sécurité ou aux intérêts de l'État : [...] b) verbalement ou par écrit dans une déclaration ou demande, ou dans un document signé par lui ou en son nom, fait sciemment une fausse déclaration ou une omission, ou la tolère [...]

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2023-12-27

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Mathematics
CONT

A neural Turing machine(NTM) is a neural network architecture that can learn to perform complex tasks by reading and writing to an external memory.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Mathématiques informatiques
CONT

La machine de Turing neuronale (NTM) a été spécifiquement conçue pour apprendre des tâches algorithmiques. Afin de limiter le problème de dépendance temporelle rencontré par les réseaux récurrents, elle imite certains des mécanismes d'une machine de Turing en introduisant une mémoire et des accès différenciables en lecture/écriture.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2023-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Market Structure (Trade)
  • Translation and Interpretation
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
  • Language Teaching
DEF

The industry focused on the provision of services and products for or about the communication of content through language.

OBS

According to most authors and organizations, the language industry includes interlinguistic and intercultural transfer activities such as translation, interpretation, terminology, dubbing and subtitling, as well as localization, globalization and internationalization of products. Several also consider this industry to include language teaching and language technologies(including technologies for machine translation, computer-assisted translation and writing, terminology, content management, speech and text processing, language teaching and adaptation for accessibility purposes). Language consulting, writing, editing, proofreading, international conference organization and language research are also sometimes mentioned as language industry activities.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie des marchés (Commerce)
  • Traduction et interprétation
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
  • Enseignement des langues
DEF

Secteur d'activité axé sur la fourniture de services et de produits qui ont pour objet la communication de contenu sous forme langagière.

OBS

La plupart des auteurs et organismes considèrent que l'industrie langagière comprend les activités de transfert interlinguistique et interculturel que sont la traduction, l'interprétation, la terminologie, le doublage et le sous-titrage, de même que la localisation, la mondialisation et l'internationalisation de produits. Plusieurs considèrent également que sont incluent dans cette industrie l'enseignement des langues et les technologies langagières (y compris les technologies de traduction automatique, d'aide à la traduction et à la rédaction, de terminologie, de gestion de contenu, de traitement de la parole et du texte, d'enseignement des langues et d'adaptation aux fins d'accessibilité). Les services de consultation linguistique, la rédaction, la révision, la correction d'épreuves, l'organisation de conférences internationales ainsi que la recherche dans le domaine des langues sont aussi parfois mentionnés comme activités de l'industrie langagière.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2023-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Communication
DEF

A person-to-person method of spreading rumours, gossip, information, etc., by informal or unofficial conversation, letter writing, or the like.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la communication
DEF

Mode de transmission orale entre deux personnes, puis vers une autre, etc., souvent à propos d'une opinion ou d'une rumeur.

Terme(s)-clé(s)
  • bouche à oreille

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Codes (Software)
CONT

Pascal Case(also known [as] UpperCamelCase or illustratively as PascalCase) is a writing convention to create compound word and phrases by connecting multiple capitalized words with no space or punctuation.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Codes (Logiciels)
DEF

Convention de nommage en programmation selon laquelle la première lettre de chaque mot doit être en majuscule, y compris le premier.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2023-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Recruiting of Personnel
OBS

The purpose of the Written Communication Proficiency Test is to provide an efficient assessment of an individual' s ability to communicate in writing and help managers make selection decisions.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Recrutement du personnel
OBS

L'Examen de compétence en communication écrite a pour but d'évaluer de façon efficiente l'aptitude d'une personne à communiquer par écrit et de faciliter la tâche des gestionnaires lors de la prise de décisions de sélection.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2023-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Components
CONT

When a memory location is accessed(for reading or writing), the data wires act first as address wires, transmitting the eight lower-order bits of the address.

Français

Domaine(s)
  • Composants électroniques

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2023-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
CONT

Directional confusion is extreme difficulty distinguishing left from right and lack of understanding of directional words such as up, down, across, in, out. This leads to difficulty following directions. Indicators of directional confusion include : not knowing which is left of right; difficulty following instructions; inability to read maps or graphs; difficulty copying movements made by someone else; appearing disoriented; reversing or inverting letters or numerals; mirror writing.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Labour and Employment
  • Collective Agreements and Bargaining
CONT

Letter of understanding(LOU). An agreement in writing between the union and the employer. An LOU is often part of the collective agreement.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Travail et emploi
  • Conventions collectives et négociations
CONT

Document juridique ayant valeur de contrat intervenu entre les parties afin, généralement, de solutionner un problème particulier. La lettre d'entente peut être intégrée à la convention collective lorsque ses effets sont échelonnés dans le temps, ou non lorsque ses effets sont ponctuels (règlements de griefs).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Trabajo y empleo
  • Convenios colectivos y negociaciones
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2023-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Writing Instruments
DEF

A lead, or a pencil containing a lead, composed of graphite, aniline blue, and kaolin or gum arabic, and used for indelible writing, and duplicating in a copying press.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'écriture

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2023-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Social Psychology
  • Labour Disputes
CONT

Bullying is when one person hurts or threatens someone else physically, verbally, or in writing. The bully may choose a victim who is smaller or younger than they are, or who is from a different race or culture, or they may pick on someone who is different in some other way. The bullying might happen once or over and over again. Bullying can include pushing, shoving, kicking, hitting, teasing, or writing mean or threatening notes.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie sociale
  • Conflits du travail
DEF

Abus de pouvoir qui se manifeste par des paroles ou des gestes agressifs.

CONT

Commentaires verbaux qui pourraient blesser «mentalement» ou isoler une personne au travail. Il peut également s'agir de contacts physiques déplacés. L'intimidation correspond habituellement à des incidents répétés ou à un modèle de comportement qui visent à intimider, à blesser, à dégrader ou à humilier une personne. Elle est aussi décrite comme l'affirmation du pouvoir par l'agression.

OBS

C'est un comportement répétitif qui est posé par une ou plusieurs personnes [enfant, adolescent, adulte] envers une ou plusieurs personnes. C'est un acte intentionnel qui vise à blesser l'autre ou à le rendre mal à l'aise.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología social
  • Conflictos del trabajo
OBS

acoso; intimidación; hostigamiento; matonismo; matonaje; bullying: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en español se ha extendido el uso de "bullying" para referirse específicamente al "acoso" que se produce en el ámbito escolar, y "mobbing" para el que tiene lugar en el trabajo, como explica el diccionario Clave. Estos anglicismos pueden sustituirse por el término "acoso", acompañado por los adjetivos escolar o laboral, e incluso, en otros casos, moral, psicológico, sexual [...] si se quiere especificar el ámbito de esa conducta y este no se deduce claramente del contexto. También son alternativas válidas los términos "intimidación" y "matonismo" (así como [...] "matonaje"), complementados, en su caso, por los adjetivos citados.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2023-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

Content that is composed of different types of data, such as text, video and audio.

CONT

Multimedia content is the horn of abundance of online content. It bonds writing with images, videos, audio and slideshows in a useful and engaging way.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Contenu composé de différents types de données, comme du texte, des vidéos ou des sons.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2023-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Postal Correspondence
  • Office Equipment and Supplies
DEF

Paper used for writing letters or communications.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Équipement et fournitures de bureau

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2023-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Funeral Services
DEF

A speech or piece of writing that praises someone who has died, especially at their funeral.

Français

Domaine(s)
  • Pompes funèbres
DEF

[Éloge] qui loue les mérites d'un défunt.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Federal Administration
DEF

... the collection of skills, knowledge and attitudes that is needed for all workplaces to operate effectively.

OBS

Core competencies can be, among others, reading, writing, numeracy, oral communication, thinking, using digital technology, working with others, etc.

OBS

core competency: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • core competencies

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Administration fédérale
CONT

Ces neuf compétences essentielles sont considérées comme les «éléments de base» puisque les gens peuvent s'y appuyer pour acquérir toutes les autres compétences. Elles sont nécessaires pour travailler, apprendre et mener des activités quotidiennes et permettre aux gens de prospérer dans leur emploi et de s'adapter aux changements dans leur milieu de travail.

OBS

Les compétences essentielles peuvent être, entre autres, la lecture, la rédaction, le calcul, la communication verbale, la capacité de raisonner, la capacité d'utiliser les technologies numériques, la capacité de travailler en équipe, etc.

OBS

compétence essentielle; compétence de base; compétence fondamentale : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • compétences essentielles
  • compétences de base
  • compétences fondamentales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Evaluación del personal y los cargos
  • Administración federal
CONT

Competencias básicas: son aquellas que son adquiridas a una edad temprana y están relacionadas con el pensamiento lógico-matemático y con la comunicación.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2022-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Communication and Information Management
  • General Medicine, Hygiene and Health
CONT

A medical editor can do much more than eliminate the spelling, grammar, and punctuation errors in your manuscript. An editor can help make your scientific writing clear and precise.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Médecine générale, hygiène et santé
CONT

Les rédacteurs médicaux sont les unificateurs entre les connaissances médicales scientifiques et la communication écrite pour diverses institutions, y compris les hôpitaux, les centres médicaux universitaires ou les sociétés pharmaceutiques.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2022-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Language
CONT

Scare quotes are quotation marks placed around a word or phrase from which you, the writer, wish to distance yourself because you consider that word or phrase to be odd or inappropriate for some reason. Possibly you regard it as too colloquial for formal writing; possibly you think it's unfamiliar or mysterious; possibly you consider it to be inaccurate or misleading; possibly you believe it's just plain wrong. Quite often scare quotes are used to express irony or sarcasm.

Français

Domaine(s)
  • Linguistique
CONT

[Par l'emploi de] guillemets de mise à distance[,] le rédacteur signale une expression ou un mot dont il veut se distancier et, par conséquent, amène le lecteur à y porter attention.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Writing Instruments
  • Office Equipment and Supplies
  • School Equipment
  • Art Supplies
DEF

A pen with a writing point made of felt or other tightly packed fibres.

Terme(s)-clé(s)
  • fiber-tip pen
  • fiber-tip

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'écriture
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Matériel et équipement scolaires
  • Matériel d'artistes
DEF

Stylo à encre grasse pourvu d'une pointe en feutre ou en nylon.

OBS

Certains font une distinction entre les désignations «stylo-feutre» et «crayon-feutre» : le stylo-feutre serait utilisé pour l'écriture, alors que le crayon-feutre serait utilisé pour le coloriage.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Writing Instruments
  • Art Supplies
  • Office Equipment and Supplies
  • School Equipment
DEF

An instrument for writing or drawing with ink or similar fluid...

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'écriture
  • Matériel d'artistes
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Matériel et équipement scolaires
DEF

Instrument pour écrire, dont le corps contient une réserve d'encre.

OBS

En français, un stylo contient une réserve d'encre alors qu'en anglais, «pen» peut désigner divers instruments servant à écrire, dont la source de l'encre peut provenir de l'extérieur du corps de l'instrument.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • School Equipment
DEF

A large board with a [usually] dark... surface for writing or drawing on with chalk...

Terme(s)-clé(s)
  • chalk board

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Matériel et équipement scolaires
DEF

Panneau (noir à l'origine, vert foncé ou blanc) sur lequel on écrit à la craie [...] dans une salle de classe.

CONT

Traditionnellement, le tableau à craie était vert ou noir [...]

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology
  • Sociology (General)
DEF

The control of one's own speech, writing, or actions, so as to avoid what is considered undesirable or unsuitable.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie (Généralités)
DEF

Censure exercée sur soi-même, sur ses propres écrits, paroles et gestes.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Writing Instruments
  • Art Supplies
  • Office Equipment and Supplies
  • School Equipment
DEF

A pen having as the writing point a small rotating metal ball that inks itself by contact with an inner magazine.

Terme(s)-clé(s)
  • ball-point pen
  • ball-point
  • ballpen

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'écriture
  • Matériel d'artistes
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Matériel et équipement scolaires
DEF

[Instrument servant à écrire] dont la pointe se termine par une petite bille en contact avec une encre visqueuse contenue dans une cartouche interne.

OBS

stylo-bille; stylo bille : Les formes au pluriel sont «stylos-bille» et «stylos-billes» ainsi que «stylos bille» et «stylos billes».

Terme(s)-clé(s)
  • stylobille
  • stylos-bille
  • stylos-billes

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Writing Instruments
  • Art Supplies
  • Office Equipment and Supplies
  • School Equipment
DEF

A pen containing an ink reservoir that automatically feeds a metal writing point.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'écriture
  • Matériel d'artistes
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Matériel et équipement scolaires
DEF

[Instrument servant à écrire] constitué d'un tube se terminant par une plume et contenant une réserve d'encre.

OBS

stylo-plume; stylo plume : Les formes au pluriel sont «stylos-plume» et «stylos-plumes» ainsi que «stylos plume» et «stylos plumes».

Terme(s)-clé(s)
  • stylos-plume
  • stylos-plumes

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

A [person] involved in making one or various grades of paper, such as newsprint, bond, book, writing, and boards.

DEF

One that makes paper.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Fabrication du papier
DEF

Personne qui fabrique […] du papier […]

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Writing Instruments
  • Art Supplies
  • Office Equipment and Supplies
  • School Equipment
DEF

The pointed end part of a pen, which distributes the ink on the writing surface.

Terme(s)-clé(s)
  • neb

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'écriture
  • Matériel d'artistes
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Matériel et équipement scolaires
DEF

Organe d'écriture des stylos bille, crayons bille, feutres [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de escritura
  • Materiales para artistas
  • Equipo y artículos de oficina
  • Material y equipo escolar
DEF

Chapita metálica acanalada, con un extremo de forma apropiada para ser enchufado en un mango o portaplumas y el otro puntiagudo y hendido, que sirve para escribir con tinta.

CONT

Pluma estilográfica.

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Art Supplies
  • Writing Instruments
  • Drawing
DEF

An implement for writing, drawing, or marking consisting of or containing a slender cylinder or strip of a solid marking substance.

Français

Domaine(s)
  • Matériel d'artistes
  • Instruments d'écriture
  • Dessin
DEF

Instrument servant à écrire [et] à dessiner, généralement formé d'une mine de graphite ou de matière colorante [...]

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Writing Styles
  • Office-Work Organization
  • Meetings and Assemblies (Administration)
DEF

A quick way of writing using special signs or abbreviations, used especially to record what somebody is saying.

Terme(s)-clé(s)
  • short-hand

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'écriture
  • Organisation du travail de bureau
  • Réunions et assemblées (Administration)
DEF

Procédé d'écriture formé de signes abréviatifs et conventionnels, qui sert à transcrire la parole aussi rapidement qu'elle est prononcée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estilos de escritura
  • Organización del trabajo de oficina
  • Reuniones y asambleas (Administración)
DEF

Sistema de escritura a base de abreviaturas y signos convencionales.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
DEF

A small writing board with a spring clip at the top for holding papers or a writing pad.

Terme(s)-clé(s)
  • clip board

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • School Equipment
  • Writing Instruments
DEF

A portable case for holding writing materials and paper.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Matériel et équipement scolaires
  • Instruments d'écriture
DEF

Coffret, étui contenant ce qu'il faut pour écrire.

CONT

L'écritoire contenait de l'encre, un canif, des plumes, un sablier [et] un pain à cacheter.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Paper or Paperboard Goods
  • Office Equipment and Supplies
  • School Equipment
DEF

A pad of blank or ruled paper for writing notes on.

OBS

pad; block: ... a number of sheets of paper (usually blank and identical in size, etc.) fastened together at one edge so as to form a block, from which sheets may be removed one by one as used.

Terme(s)-clé(s)
  • note pad
  • scratchpad

Français

Domaine(s)
  • Objets en papier ou en carton
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Matériel et équipement scolaires
DEF

Bloc de feuilles faciles à détacher, permettant de prendre des notes.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 - données d’organisme externe 2022-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3240
code de profession, voir observation
OBS

3240: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : developing compensation policy frameworks and systems; writing directives and regulations; developing strategies and plans for processing grievances and delivering effective compensation, pension and benefits services; developing and negotiating service delivery agreements, standards, performance measures, and accountability frameworks; and conducting complex research regarding superannuation, life and disability insurance, employee benefits, pay, allowances, and leave entitlements.

Terme(s)-clé(s)
  • Compensation Policy Research and Systems Senior Analyst
  • Compensation Policies Research and System Senior Analyst
  • Compensation Policies Research and Systems Senior Analyst
  • Senior Compensation Policies, Research and Systems Analyst

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3240
code de profession, voir observation
OBS

3240 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : établir des systèmes et des cadres stratégiques de rémunération; rédiger des directives et des règlements; élaborer des plans et des stratégies de traitement des griefs et assurer des services de prestation et de rémunération efficaces; élaborer et négocier des ententes de prestation de services et établir des normes, des mesures de rendement et des cadres de responsabilisation; faire des recherches complexes sur la pension de retraite, l'assurance-vie, l'assurance-invalidité, les avantages sociaux, la solde, les indemnités et les droits aux congés.

OBS

analyste supérieur des systèmes et études sur la politique de rémunération; analyste supérieure des systèmes et études sur la politique de rémunération : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste principal des systèmes et de la recherche en matière de politiques de rémunération» (ou «analyste principale des systèmes et de la recherche en matière de politiques de rémunération») est préférable, car «supérieur» (ou «supérieure») signifie qui a un rang considéré comme très élevé et le terme «étude» est plutôt l'équivalent de «study».

Terme(s)-clé(s)
  • systèmes et études sur la politique de rémunération - analyste supérieur
  • systèmes et études sur la politique de rémunération - analyste supérieure

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2022-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Communication and Information Management
CONT

One of the responsibilities of staff members working in various levels of government is writing briefing memos for policy makers, who use the memos to educate themselves about issues and to guide them in forming protocols, procedures and laws. A briefing memo is a concise summary of an issue or case that presents a call for action to the reader. A successful memo persuades the reader to act by providing concrete evidence that is easy to understand and evaluate.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Gestion des communications et de l'information
DEF

Note brève, d'une page le plus souvent, non signée, émanant généralement d'un service de renseignement et rédigée à l'attention de hauts responsables d'un gouvernement ou d'une administration.

OBS

note blanche; blanc : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 3 mai 2019.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2022-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
  • Property Law (common law)
CONT

Any person who objects to the intended expropriation of an interest in land or immovable real right to which a notice of intention relates may, within 30 days after the day on which the notice is given, serve on the Minister an objection in writing...

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2022-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Finance
  • Government Accounting
CONT

The internal audit group in each department will include the review of classification and coding in internal audit plans.... However the ultimate responsibility for the application of this policy rests with the senior full-time financial officer who must confirm in writing to his or her Deputy-Minister that the applicable laws and financial policies have been complied with.

OBS

senior full-time financial officer; SFFO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • senior fulltime financial officer

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Finances
  • Comptabilité publique
CONT

Le groupe de vérification interne de chaque ministère veillera à ce que les plans de vérification interne comprennent un examen de la classification et du codage [...] Toutefois, il appartient en premier lieu à l'agent financier supérieur à temps plein d'appliquer cette politique, puisqu'il lui faut confirmer par écrit au sous-ministre que les lois et les politiques financières applicables ont été respectées.

OBS

agent financier supérieur à temps plein; AFSTP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2022-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
OBS

Those who recorded the period of the fur trade in writing noted a distinction which still exists today between Crees of the coast(Coasters) and Crees from the interior(Inlanders). The main activity of the coastal Crees was goose hunting; their hunting and trapping territories were not very far away and did not require the use of a canoe... The inland Crees, more numerous than those of the coast and occupying the land at a distance from the coast, only came to the post once a year to exchange their furs; they were the main suppliers of pelts.

OBS

There are four ways to express an indigenous collectivity in English: 1) with the plural inflection "-s"; 2) if the collectivity does not apply to a subgroup, with the use of the term "nation", as in the Cree nation; 3) with the use of the word "people", as in the Huron and Cree peoples; 4) with the use of the definite article, e.g. The Cree of the coast make up the aboriginal nation occupying the Haute-Mauricie region. Since the "-s" is redundant, this author prefers the use of the definite article (e.g. the Cree, the Haida, etc.). However the use of "nation" is the option preferred most by the Native peoples of Canada, for political reasons.

Terme(s)-clé(s)
  • Coastal Cree

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Les chroniqueurs de l'époque de la traite des fourrures ont noté l'existence d'une distinction, qui s'est perpétuée jusqu'à nos jours, entre les Cris de la côte («Coasters») et les Cris de l'intérieur («Inlanders»). La principale activité des Cris de la côte était la chasse à l'oie. [...] Les Cris de l'intérieur, plus nombreux que ceux de la côte et occupant les terres éloignées ne venaient au poste qu'une fois l'an pour y échanger leurs fourrures. Ils étaient de fait les principaux fournisseurs en pelleteries.

Terme(s)-clé(s)
  • Coaster

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2022-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
OBS

Those who recorded the period of the fur trade in writing noted a distinction which still exists today between Crees of the coast(Coasters) and Crees from the interior(Inlanders). The inland Crees, more numerous than those of the coast and occupying the land at a distance from the coast, only came to the post once a year to exchange their furs; they were the main suppliers of pelts.

OBS

There are four ways to express an indigenous collectivity in English: 1) with the plural inflection "-s"; 2) if the collectivity does not apply to a subgroup, with the use of the term "nation", as in the Cree nation; 3) with the use of the word "people", as in the Huron and Cree peoples; 4) with the use of the definite article, e.g. The Cree from the interior make up the aboriginal nation occupying the Haute-Mauricie region. Since the "-s" is redundant, this author prefers the use of the definite article (e.g. the Cree, the Haida, etc.). However the use of "nation" is the option preferred most by the Native peoples of Canada, for political reasons.

Terme(s)-clé(s)
  • Cree of the interior

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Les chroniqueurs de l'époque de la traite des fourrures ont noté l'existence d'une distinction, qui s'est perpétuée jusqu'à nos jours, entre les Cris de la côte («Coasters») et les Cris de l'intérieur («Inlanders»).[...] Les Cris de l'intérieur, plus nombreux que ceux de la côte et occupant les terres éloignées ne venaient au poste qu'une fois l'an pour y échanger leurs fourrures. Ils étaient de fait les principaux fournisseurs en pelleteries.

Terme(s)-clé(s)
  • Inlander

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2022-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology
DEF

A [therapeutic] technique that involves writing about thoughts and feelings that arise from a traumatic or stressful life experience.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie
DEF

Technique thérapeutique qui demande à l'individu de décrire par écrit ce qu'il ressent au sujet d'un événement personnel à l'origine d'un stress ou d'une difficulté.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología
CONT

En estos casos, la escritura expresiva, entendida como aquella en la que la persona afectada escribe sobre sus pensamientos, emociones y sentimientos más profundos relacionados con la vivencia estresante, se revela como una herramienta terapéutica para combatir dichas situaciones.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2022-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Special-Language Phraseology
CONT

... to an interest coupon holder that deals at arm's length with the non-arm's length creditor and that acquired the entitlement to the interest as a consequence of an agreement or other arrangement entered into by the interest coupon holder, and evidenced in writing, before [the budget day].

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[...] au détenteur d'un coupon d'intérêt qui n'a aucun lien de dépendance avec le créancier ayant un lien de dépendance et qui a acquis le droit aux intérêts en raison d'un accord ou autre mécanisme conclu par le détenteur d'un coupon d'intérêt, documents à l'appui, avant le jour du budget.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2022-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

Chalkboard paint lets you turn any clean surface into a writing slate and a drawing pad for conventional chalk sticks or chalk markers.

OBS

This paint [can] be tinted in the color of your choice.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
CONT

Toujours destinée aux enfants ou aux parents ludiques, la peinture à tableau peut aussi bien s'utiliser pour la cuisine. Appliquée sur tous types de supports (bois, carton, métal, murs...), cette peinture les transforme en tableau à craie.

OBS

C'est un mythe de penser que la peinture à tableau est exclusivement noire. [La] peinture à tableau [...] peut être teintée[.] Vous pouvez désormais peindre un mur, un meuble ou tout autre objet de la couleur de votre choix.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 - données d’organisme externe 2022-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
CONT

This method involves microfilming the page to be processed. The microfilm is then treated as an opaque screen containing a set of transparent letters and signs. A coherent beam of light(a laser beam) is then passed through the screen, on which the outline of the writing remains transparent.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
CONT

La méthode consiste à microfilmer la page à étudier. Le microfilm est considéré comme un écran opaque dans lequel se trouve un ensemble de caractères et de signes transparents. Ensuite, on fait passer un faisceau de lumière cohérente (rayon laser) à travers l'écran, où le tracé de l'écriture est resté transparent.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2022-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Commercial Law
CONT

A breach of contract claim would encompass almost any breach of an obligation. The obligation might be expressly contained in an agreement or might even be implied from other terms of the agreement. The agreement could be in writing or could even be verbal. The breach of contract might give rise to a claim in damages, injunctive or other relief including specific performance.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit commercial
OBS

réclamation pour rupture de contrat; réclamation pour violation de contrat : désignations tirées du mini-lexique «Intelligence artificielle et droit» et reproduites avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2022-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Writing Styles
  • Internet and Telematics
Universal entry(ies)
A313
code de système de classement, voir observation
OBS

This course offers an overview of user-tested principles for planning, writing and managing web content. Participants will learn valuable techniques for creating clear, intuitive and readable content that best serves the needs of the online audience.

OBS

A313: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Techniques d'écriture
  • Internet et télématique
Entrée(s) universelle(s)
A313
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours offre un aperçu des principes mis à l'essai par les utilisateurs en ce qui concerne la planification, la rédaction et la gestion de contenu Web. Les participants découvriront des techniques utiles permettant de créer du contenu clair, intuitif, facile à lire et adapté aux besoins du public en ligne.

OBS

A313 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2022-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
DEF

A decrease in stored information not caused by erasing or writing.

CONT

For a read-only memory, decay during read-out is a major problem since it will limit the number of read cycles possible. For a read-write memory that utilizes a destructive read-out, the decay during reading can be an advantage. In fact the decay may be intentionally enhanced, by increasing the intensity and frequency of the reading light, for example, so that complete erasure occurs during the read cycle.

OBS

decay: designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL).

Français

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)
DEF

Dégradation de l'information gardée en mémoire, ne provenant ni de l'effacement, ni de l'inscription.

OBS

déclin : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
Conserver la fiche 83

Fiche 84 - données d’organisme externe 2022-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A cessation of employment by the employee, which is accepted in writing, by the employee's commander.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Cessation d'emploi par l'employé qui est acceptée par écrit par son supérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 - données d’organisme externe 2021-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

The hand a person normally uses, e. g. for writing, using tools, shooting.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Main qu'une personne utilise habituellement, par exemple, pour écrire, manier des outils, tirer.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2021-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names
  • Internet and Telematics
CONT

Platform workers are individuals who use an app... or a website... to match themselves with customers, in order to provide a service in return for money. They offer a diverse range of services including transport, coding and writing product descriptions.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
  • Internet et télématique
CONT

Les travailleurs sur plateformes numériques sont [des] travailleurs à la demande qui utilisent des intermédiaires électroniques, comme une application pour téléphone intelligent, pour se connecter avec les utilisateurs qui les paient par l'entremise de la plateforme pour fournir un service.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2021-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

A communication in writing or printing addressed to a person or a number of persons.

OBS

letter; ltr: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Écrit par lequel on adresse un message à une personne.

OBS

lettre : désignation uniformisée par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 - données d’organisme externe 2021-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

Any transmission, emission or reception of a sign, signal, writing, image, sound or intelligence of any nature by means of wireless medium, e. g. radio, visual or other electromagnetic system.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Toute transmission, émission ou réception d'un signe, d'un signal, d'une inscription, d'une image, d'un son ou d'un renseignement de quelque nature que ce soit, par un moyen sans fil, p. ex. par radio, moyen visuel ou tout autre moyen électromagnétique.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2021-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Codes (Software)
CONT

Python can run equally on different platforms... So, we can say that Python is a portable language. It enables programmers to develop the software for several competing platforms by writing a program only once.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Codes (Logiciels)
CONT

Python est un langage portable qui peut prendre un code et l'exécuter sur n'importe quelle machine. Par exemple, supposons que vous exécutiez Python sur Windows et que vous deviez déplacer la même chose vers un système Mac ou Linux, alors vous pouvez facilement obtenir la même chose en Python sans avoir à vous soucier de changer le code.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Rules of Court
DEF

A statement in writing of what one has done in the performance of a duty or duties.

OBS

execution, writ

OBS

Setting forth how a commission has been executed.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Règles de procédure
OBS

Rapport d'un fonctionnaire sur l'exécution d'une ordonnance.

OBS

Sur la façon dont une commission a été exécutée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
  • Reglamento procesal
Conserver la fiche 90

Fiche 91 - données d’organisme externe 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

Any communication received from a member of the public, either orally or in writing, that criticizes the behaviour of a member of the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) or alleges the failure of the RCMP itself to meet public expectations.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Toute communication, soit orale, soit écrite, faite par un membre du public, qui dénonce le comportement d'un membre de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) ou accuse la GRC elle-même de ne pas répondre aux attentes du public.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2021-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Communication and Information Management
Universal entry(ies)
C042
code de système de classement, voir observation
OBS

This online self-paced course looks at how to properly identify your target audience and adapt the tone of your message to suit the reader and the business purpose. Participants will explore a number of topics, including how to write effectively for the three most common purposes in business writing : to inform, to respond and to persuade.

OBS

C042: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Gestion des communications et de l'information
Entrée(s) universelle(s)
C042
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne à rythme libre permet d'apprendre à bien cerner le public cible d'une communication et à adopter le ton qui convient au lecteur et à l'objectif. Les participants aborderont divers sujets, notamment les techniques de rédaction qui correspondent aux trois objectifs les plus courants de la rédaction professionnelle : informer, répondre et convaincre.

OBS

C042 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2021-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

Codeless is an... alternative to writing code.... You don’t need to know the syntax of a programming language or understand granular programming complexities.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

L'idée du sans-code est de donner aux personnes qui n'ont pas l'expertise [nécessaire en programmation] la possibilité de mettre au point des applications et de résoudre des [problèmes] sans dépendre d'un développeur.

Terme(s)-clé(s)
  • développement de logiciel sans code

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2021-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

Just like metadata is data about data, metaprogramming is writing programs that manipulate programs. It's a common perception that metaprograms are the programs that generate other programs. But the paradigm is even broader. All of the programs designed to read, analyze, transform, or modify themselves are examples of metaprogramming.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Du fait de son caractère dynamique, Python accepte qu'un programme puisse se modifier lui-même, par exemple en définissant de nouvelles fonctions au cours de son exécution (c'est le concept de métaprogrammation).

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2021-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Writing Styles
  • Computer Processing of Language Data
DEF

A Japanese system of syllabic writing having characters that can be used exclusively for writing foreign words or in combination with kanji...

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'écriture
  • Informatisation des données linguistiques
CONT

En japonais, [des] syllabes phonétiques sont appelées des kana et ils forment ainsi avec les kanji un système d'écriture complexe doté à la fois d'idéogrammes et d'alphabets syllabiques. Les kanji correspondent à des sens, mais les syllabaires ou kana renvoient aux sons et à la grammaire.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2021-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Computer Graphics
  • Photography
CONT

… the tunable extent of the athermal photoreduction allows for writing the phase modulation according to the holographic correlation for 3D-wide[, ] viewing-angle images.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Infographie
  • Photographie

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2021-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

The process of writing a function, program, or procedure such that it is capable of continuing execution despite an error condition.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Conserver la fiche 97

Fiche 98 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

writing equipment container : an item in the "Written Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

contenant pour matériel d'écriture : objet de la classe «Outils et équipement de communication écrite» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

writing equipment holder : an item in the "Written Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

support pour matériel d'écriture : objet de la classe «Outils et équipement de communication écrite» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

writing equipment case : an item in the "Written Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

étui pour matériel d'écriture : objet de la classe «Outils et équipement de communication écrite» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :