TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WRITING INK [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Writing Instruments
- Art Supplies
- Office Equipment and Supplies
- School Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- penpoint
1, fiche 1, Anglais, penpoint
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pen point 2, fiche 1, Anglais, pen%20point
correct
- nib 1, fiche 1, Anglais, nib
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The pointed end part of a pen, which distributes the ink on the writing surface. 3, fiche 1, Anglais, - penpoint
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- neb
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments d'écriture
- Matériel d'artistes
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pointe
1, fiche 1, Français, pointe
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Organe d'écriture des stylos bille, crayons bille, feutres [...] 1, fiche 1, Français, - pointe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de escritura
- Materiales para artistas
- Equipo y artículos de oficina
- Material y equipo escolar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pluma
1, fiche 1, Espagnol, pluma
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chapita metálica acanalada, con un extremo de forma apropiada para ser enchufado en un mango o portaplumas y el otro puntiagudo y hendido, que sirve para escribir con tinta. 1, fiche 1, Espagnol, - pluma
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pluma estilográfica. 1, fiche 1, Espagnol, - pluma
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Writing Instruments
- Art Supplies
- Office Equipment and Supplies
- School Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fountain pen
1, fiche 2, Anglais, fountain%20pen
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- reservoir pen 2, fiche 2, Anglais, reservoir%20pen
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A pen containing an ink reservoir that automatically feeds a metal writing point. 3, fiche 2, Anglais, - fountain%20pen
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments d'écriture
- Matériel d'artistes
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- stylo-plume
1, fiche 2, Français, stylo%2Dplume
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- stylo plume 2, fiche 2, Français, stylo%20plume
correct, nom masculin
- stylo à plume 3, fiche 2, Français, stylo%20%C3%A0%20plume
correct, nom masculin
- plume à réservoir 4, fiche 2, Français, plume%20%C3%A0%20r%C3%A9servoir
correct, nom féminin
- porte-plume réservoir 5, fiche 2, Français, porte%2Dplume%20r%C3%A9servoir
correct, nom masculin, vieilli
- stylo 5, fiche 2, Français, stylo
correct, nom masculin, vieilli
- stylographe 5, fiche 2, Français, stylographe
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Instrument servant à écrire] constitué d'un tube se terminant par une plume et contenant une réserve d'encre. 6, fiche 2, Français, - stylo%2Dplume
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
stylo-plume; stylo plume : Les formes au pluriel sont «stylos-plume» et «stylos-plumes» ainsi que «stylos plume» et «stylos plumes». 7, fiche 2, Français, - stylo%2Dplume
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- stylos-plume
- stylos-plumes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Writing Instruments
- Art Supplies
- Office Equipment and Supplies
- School Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pen
1, fiche 3, Anglais, pen
correct, nom, générique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An instrument for writing or drawing with ink or similar fluid... 2, fiche 3, Anglais, - pen
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments d'écriture
- Matériel d'artistes
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- stylo
1, fiche 3, Français, stylo
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instrument pour écrire, dont le corps contient une réserve d'encre. 2, fiche 3, Français, - stylo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En français, un stylo contient une réserve d'encre alors qu'en anglais, «pen» peut désigner divers instruments servant à écrire, dont la source de l'encre peut provenir de l'extérieur du corps de l'instrument. 3, fiche 3, Français, - stylo
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-11-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- writing paper
1, fiche 4, Anglais, writing%20paper
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- writing-paper 2, fiche 4, Anglais, writing%2Dpaper
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any grade of paper that is specially sized so that it can be satisfactorily used for pen and ink writing purposes. 3, fiche 4, Anglais, - writing%20paper
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 4, La vedette principale, Français
- papier d'écriture
1, fiche 4, Français, papier%20d%27%C3%A9criture
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tipos de papel
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- papel de escribir
1, fiche 4, Espagnol, papel%20de%20escribir
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-02-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Computer Peripheral Equipment
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Smart board pen tray
1, fiche 5, Anglais, Smart%20board%20pen%20tray
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Smart's digital ink operates by using an active digitizer that controls the PC input for writing capabilities such as drawing or handwriting. The Smart Board interactive whiteboard uses passive pen tools, which means that no technology is housed in the pen tool to use digital ink or determine color. All digital ink options can be selected from the Smart board pen tray. 1, fiche 5, Anglais, - Smart%20board%20pen%20tray
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Périphériques (Informatique)
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plumier Smart
1, fiche 5, Français, plumier%20Smart
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Selon le modèle de tableau blanc interactif Smart Board que vous utilisez, l'indicateur lumineux se situe soit sur la droite du plumier Smart, soit dans le coin inférieur droit de la collerette. 1, fiche 5, Français, - plumier%20Smart
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- 3,4,5-trihydroxybenzoic acid
1, fiche 6, Anglais, 3%2C4%2C5%2Dtrihydroxybenzoic%20acid
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- gallic acid 2, fiche 6, Anglais, gallic%20acid
ancienne désignation, correct
- 3,4,5-trihydroxy-benzoic acid 3, fiche 6, Anglais, 3%2C4%2C5%2Dtrihydroxy%2Dbenzoic%20acid
à éviter
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A white crystalline acid... that occurs widely in plants both in the free form(as in galls and in tea leaves) and combined in tannins from which it can be obtained by the action of molds or alkali and that is used chiefly in making pyrogallol, dyes, and writing ink and as a photographic developer... 4, fiche 6, Anglais, - 3%2C4%2C5%2Dtrihydroxybenzoic%20acid
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C7H6O5 5, fiche 6, Anglais, - 3%2C4%2C5%2Dtrihydroxybenzoic%20acid
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- acide 3,4,5-trihydroxybenzoïque
1, fiche 6, Français, acide%203%2C4%2C5%2Dtrihydroxybenzo%C3%AFque
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- acide gallique 2, fiche 6, Français, acide%20gallique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- acide trihydroxy-3,4,5 benzoïque 3, fiche 6, Français, acide%20trihydroxy%2D3%2C4%2C5%20benzo%C3%AFque
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Acide qui possède des propriétés antiseptiques, astringentes et hémostatiques, que l'on obtient par hydrolyse des tannins de la noix de galle, et que l'on utilise pour la fabrication du pyrogallol, d'antioxydants, de colorants, d'encres et d'agents de développement photographique. 4, fiche 6, Français, - acide%203%2C4%2C5%2Dtrihydroxybenzo%C3%AFque
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C7H6O5 4, fiche 6, Français, - acide%203%2C4%2C5%2Dtrihydroxybenzo%C3%AFque
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ácido gálico
1, fiche 6, Espagnol, %C3%A1cido%20g%C3%A1lico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Se encuentra muy repartido en los vegetales. Cristalino, incoloro, soluble, en alcohol y glicerina. Toxicidad no conocida. 2, fiche 6, Espagnol, - %C3%A1cido%20g%C3%A1lico
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química : C7H6O5 3, fiche 6, Espagnol, - %C3%A1cido%20g%C3%A1lico
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-09-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sizing
1, fiche 7, Anglais, sizing
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The addition of materials either to the stock(internal sizing) or to the surface of a paper or board(surface sizing), generally in order to increase its surface strength, and its resistance to the penetration and spreading of aqueous liquids, for example writing ink. 2, fiche 7, Anglais, - sizing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- collage
1, fiche 7, Français, collage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Addition de produits soit dans la pâte (collage dans la masse), soit à la surface du papier ou du carton (collage en surface), afin d'en augmenter la résistance à la pénétration et l'étalement de liquides aqueux, par exemple l'encre d'écriture. 2, fiche 7, Français, - collage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce terme peut être employé également, par extension, pour les traitements destinés à l'amélioration de la résistance de surface des papiers ou cartons. 2, fiche 7, Français, - collage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-09-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Properties of Paper
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pen-and-ink test
1, fiche 8, Anglais, pen%2Dand%2Dink%20test
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- pen and ink test 2, fiche 8, Anglais, pen%20and%20ink%20test
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The most satisfactory test to ascertain ink resistance of writing papers. 1, fiche 8, Anglais, - pen%2Dand%2Dink%20test
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
[The pen-and-ink test is] made by cross-hatching small areas of paper with pen and ink; a poorly sized paper absorbs the ink and shows feathering around the drawn or written lines. 1, fiche 8, Anglais, - pen%2Dand%2Dink%20test
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Propriétés des papiers
Fiche 8, La vedette principale, Français
- essai à la plume
1, fiche 8, Français, essai%20%C3%A0%20la%20plume
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-01-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ink resistance
1, fiche 9, Anglais, ink%20resistance
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[The property] of paper which prevents the penetration of printing or writing ink. 1, fiche 9, Anglais, - ink%20resistance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- résistance à l'encre
1, fiche 9, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27encre
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Non-impact Printing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- heat transfer printing
1, fiche 10, Anglais, heat%20transfer%20printing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- heat-transfer printing 2, fiche 10, Anglais, heat%2Dtransfer%20printing
correct
- thermal transfer printing 3, fiche 10, Anglais, thermal%20transfer%20printing
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A thermographic process in which ink is transferred from a special ink ribbon or film onto paper by passing a writing head, consisting of heat elements, across the paper. 4, fiche 10, Anglais, - heat%20transfer%20printing
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The heat elements impress ink into the paper wherever they are heated thus creating an image. 4, fiche 10, Anglais, - heat%20transfer%20printing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Impression sans impact
Fiche 10, La vedette principale, Français
- impression par thermotransfert
1, fiche 10, Français, impression%20par%20thermotransfert
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- impression par transfert thermographique 1, fiche 10, Français, impression%20par%20transfert%20thermographique
correct, nom féminin
- impression par fusion-transfert 1, fiche 10, Français, impression%20par%20fusion%2Dtransfert
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Procédé thermographique où des têtes d'impression, qui sont constituées par des électrodes et associées à un dispositif de chauffage, chauffent un ruban encreur dont l'encre est transférée sur papier pour créer l'image. 1, fiche 10, Français, - impression%20par%20thermotransfert
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-01-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plastic Arts (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- oak wart
1, fiche 11, Anglais, oak%20wart
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- oak nut 1, fiche 11, Anglais, oak%20nut
correct
- oak gall 1, fiche 11, Anglais, oak%20gall
correct
- oak apple 1, fiche 11, Anglais, oak%20apple
correct
- oak button 1, fiche 11, Anglais, oak%20button
correct
- gall nut 2, fiche 11, Anglais, gall%20nut
correct
- nutgall 2, fiche 11, Anglais, nutgall
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A small, round, nutlike swelling formed on an oak tree by the sting of an insect, and used in the preparation of writing ink. 2, fiche 11, Anglais, - oak%20wart
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- gallnut
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Arts plastiques (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- noix de galle
1, fiche 11, Français, noix%20de%20galle
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- pomme de chêne 2, fiche 11, Français, pomme%20de%20ch%C3%AAne
correct, nom féminin
- cinelle 2, fiche 11, Français, cinelle
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pour remédier à ce défaut on a inventé l'encre aux sels de fer et à la noix de galle pour écrire sur ces matériaux. 1, fiche 11, Français, - noix%20de%20galle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Artes plásticas (Generalidades)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- agalla
1, fiche 11, Espagnol, agalla
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- nuez de agallas 1, fiche 11, Espagnol, nuez%20de%20agallas
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-10-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
- Pulp and Paper
- Waste Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- deinking
1, fiche 12, Anglais, deinking
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- de-inking 2, fiche 12, Anglais, de%2Dinking
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... the removal of ink and other objectionable non-fibrous materials from a slurry of wastepaper ... 3, fiche 12, Anglais, - deinking
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The purpose is to prepare a recycled fibre for reuse in other applications, commonly tissue and newsprint, although some fine writing grades are also possible. The deinking process may include any or all of the following stages : pulping, cleaning, flotation and washing, all designed to separate the ink from the fibre. 4, fiche 12, Anglais, - deinking
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fabrication du papier
- Pâtes et papier
- Gestion des déchets
Fiche 12, La vedette principale, Français
- désencrage
1, fiche 12, Français, d%C3%A9sencrage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Extraction de l'encre des vieux papiers avant le recyclage au moyen de procédés mécaniques et chimiques. 2, fiche 12, Français, - d%C3%A9sencrage
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les procédés de désencrage incluent habituellement les stades suivants : trituration, nettoyage, flottation et lavage. La fibre désencrée peut par la suite être blanchie à l'aide de produits chimiques tels que H2O2, FAS, hydrosulfite. 3, fiche 12, Français, - d%C3%A9sencrage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-09-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- feathering
1, fiche 13, Anglais, feathering
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Lateral migration of ink on a printing or writing surface. 2, fiche 13, Anglais, - feathering
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Feathering is caused by poor resistance of the paper to printing, writing or ruling ink; small, feathery lines appear around the design, letter or ruled lines. 3, fiche 13, Anglais, - feathering
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bavure
1, fiche 13, Français, bavure
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Computer Peripheral Equipment
- Electronic Publishing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- thermal transfer printer
1, fiche 14, Anglais, thermal%20transfer%20printer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- heat-transfer printer 1, fiche 14, Anglais, heat%2Dtransfer%20printer
correct
- heat transfer printer 2, fiche 14, Anglais, heat%20transfer%20printer
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A printer that words on the following principle : an ink donor film faces a sheet of paper which is pressed against it by a pressure roller. The ink film is in contact with the writing head composed of heating elements which impress ink into the paper wherever they are heated. 1, fiche 14, Anglais, - thermal%20transfer%20printer
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- thermal-transfer printer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Périphériques (Informatique)
- Éditique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- imprimante à thermotransfert
1, fiche 14, Français, imprimante%20%C3%A0%20thermotransfert
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- imprimante à thermotransfert 1, fiche 14, Français, imprimante%20%C3%A0%20thermotransfert
correct, nom féminin
- imprimante à transfert thermographique 1, fiche 14, Français, imprimante%20%C3%A0%20transfert%20thermographique
correct, nom féminin
- imprimante à fusion-transfert 1, fiche 14, Français, imprimante%20%C3%A0%20fusion%2Dtransfert
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Imprimante dans laquelle l'encre est transférée sur un papier thermosensible à partir d'un rouleau par l'échauffement ponctuel du papier par une tête d'impression. Cette tête est semblable à celle des têtes thermiques sauf que les éléments chauffants, généralement plus petits, permettent de mieux former les caractères. 1, fiche 14, Français, - imprimante%20%C3%A0%20thermotransfert
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-11-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Types of Constructed Works
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- stationery room 1, fiche 15, Anglais, stationery%20room
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
storeroom for materials(as paper, pens pencils, ink, blankbooks, ledgers, and cards) for writing or typing. 2, fiche 15, Anglais, - stationery%20room
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Types de constructions
Fiche 15, La vedette principale, Français
- magasin de papeterie
1, fiche 15, Français, magasin%20de%20papeterie
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- réserve de papeterie 1, fiche 15, Français, r%C3%A9serve%20de%20papeterie
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
locaux où l'on conserve la papeterie et les fournitures de bureau. 1, fiche 15, Français, - magasin%20de%20papeterie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-09-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Hieratic
1, fiche 16, Anglais, Hieratic
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Hieratic script 1, fiche 16, Anglais, Hieratic%20script
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A cursive form of ancient Egyptian writing consisting of abridged forms of hieroglyphics generally written in ink with a reed pen on a papyrus. 1, fiche 16, Anglais, - Hieratic
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- hiératique
1, fiche 16, Français, hi%C3%A9ratique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- écriture hiératique 1, fiche 16, Français, %C3%A9criture%20hi%C3%A9ratique
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Écriture cursive égyptienne écrite à l'encre de droite à gauche, en colonnes, à l'époque la plus ancienne et puis en ligne. Elle est dérivée des hiéroglyphes monumentaux dont elle schématise les signes. 1, fiche 16, Français, - hi%C3%A9ratique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-01-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Forms Design
- Office Equipment and Supplies
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- stationery requisition 1, fiche 17, Anglais, stationery%20requisition
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
a form filled to order stationery ... 1, fiche 17, Anglais, - stationery%20requisition
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
stationery : materials(as paper, pens, pencils, ink... cards) for writing or typing. 2, fiche 17, Anglais, - stationery%20requisition
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 17, La vedette principale, Français
- commande de fournitures de bureau
1, fiche 17, Français, commande%20de%20fournitures%20de%20bureau
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- demande de fournitures de bureau 1, fiche 17, Français, demande%20de%20fournitures%20de%20bureau
nom féminin
- commande de papeterie 1, fiche 17, Français, commande%20de%20papeterie
nom féminin
- demande de papeterie 1, fiche 17, Français, demande%20de%20papeterie
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Quant au substantif «réquisition», il nous paraît constituer un véritable anglicisme : les termes «demande», «commande de matériel» ne suffiraient-ils pas? 2, fiche 17, Français, - commande%20de%20fournitures%20de%20bureau
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


