TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WRITING PAPER [59 fiches]

Fiche 1 2023-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Postal Correspondence
  • Office Equipment and Supplies
DEF

Paper used for writing letters or communications.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Équipement et fournitures de bureau

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

A [person] involved in making one or various grades of paper, such as newsprint, bond, book, writing, and boards.

DEF

One that makes paper.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Fabrication du papier
DEF

Personne qui fabrique […] du papier […]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • School Equipment
  • Writing Instruments
DEF

A portable case for holding writing materials and paper.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Matériel et équipement scolaires
  • Instruments d'écriture
DEF

Coffret, étui contenant ce qu'il faut pour écrire.

CONT

L'écritoire contenait de l'encre, un canif, des plumes, un sablier [et] un pain à cacheter.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Paper or Paperboard Goods
  • Office Equipment and Supplies
  • School Equipment
DEF

A pad of blank or ruled paper for writing notes on.

OBS

pad; block: ... a number of sheets of paper (usually blank and identical in size, etc.) fastened together at one edge so as to form a block, from which sheets may be removed one by one as used.

Terme(s)-clé(s)
  • note pad
  • scratchpad

Français

Domaine(s)
  • Objets en papier ou en carton
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Matériel et équipement scolaires
DEF

Bloc de feuilles faciles à détacher, permettant de prendre des notes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
CONT

A working paper is a draft or an early version of a piece of writing, usually one that either has been or will be submitted for publication.

OBS

working paper; WP: designation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
DEF

Tout document provisoire contenant des renseignements nécessaires à la rédaction d'un document définitif.

OBS

document de travail; WP : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

writing paper : an item in the "Written Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

papier écriture : objet de la classe «Outils et équipement de communication écrite» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2020-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

Any grade of paper that is specially sized so that it can be satisfactorily used for pen and ink writing purposes.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de papel
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2018-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Pulp and Paper
OBS

Operating in Montreal, Brussels, Beijing and Delhi, the [Pulp and Paper Products Council] is [an] organization [specialized] in providing up-to-date, comprehensive market data, market intelligence and analysis on the market pulp, newsprint, and printing and writing papers sectors.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Pâtes et papier

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2018-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

This guide helps people looking for work or wanting to redirect their careers to find valuable information about the labour market, job searches, resumé writing, interview preparation, trades and occupations. This guide is available on paper format or on the Web.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ce guide aide les personnes qui cherchent un emploi ou qui veulent se reconvertir à trouver de l'information utile sur le marché du travail, la recherche d'emploi, la rédaction d'un curriculum vitæ, la préparation à une entrevue et les métiers et professions. Ce guide est disponible en format papier ou en ligne sur le Web.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Mail Pickup and Distribution
  • Shipping and Delivery
CONT

Messenger. Delivers messages and other items; such as, bonds, securities, mail, documents, packages, advertising copy, proofs, or sheets to various departments within establishment or to other locations.

CONT

Any notice shall be in writing and may be delivered by hand or by courier, by registered mail, or by facsimile or other electronic means that enables a paper record of the text of the notice...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Levée et distribution du courrier
  • Expédition et livraison
CONT

Tous les avis seront établis par écrit et pourront être signifiés en main propre ou par messager, par courrier recommandé, par télécopieur ou par d'autres moyens électroniques permettant d'imprimer le texte des avis [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Recogida y distribución del correo
  • Expedición y entrega
DEF

[Persona] que lleva un mensaje, recado, despacho o noticia a alguien.

OBS

mensajero: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

OBS

mensajero; recadero: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda los términos "mensajero" o "recadero" como alternativa válida en español al anglicismo "delivery", que se emplea en algunos países hispanohablantes para referirse a la persona que hace entregas.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
DEF

A hand instrument for writing braille consisting of metal plate pitted with the six points of the braille cell and another metal plate above it with openings through which a stylus is pressed down into the pits one at time to emboss points in desired position on paper placed between the plates.

Terme(s)-clé(s)
  • braille handslate

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
DEF

Tablette de métal creusée de sillons parallèles et munie d'une réglette percée de plusieurs rangées d'ouvertures rectangulaires «qui fournissent à l'utilisateur, pour la formation de chaque lettre, un champ aux limites régulières et aisément tangibles».

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
DEF

A lithographic process by which writing or drawing is transferred from paper to stone or other reproducing surface.

Français

Domaine(s)
  • Lithographie, offset et phototypie
DEF

Procédé par lequel on transporte sur la pierre lithographique, ou sur toute autre matière, les traits de l'écriture ou du dessin, pour les multiplier par l'impression.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Litografía, offset y fototipia
DEF

Procedimiento para reproducir documentos fundado en el reporte a una piedra litográfica o a una plancha de cinc de lo escrito o dibujado sobre papel especial con una tinta grasa.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2015-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
CONT

Instrument means(a) a bill of exchange, note or cheque within the meaning of the Bills of Exchange Act(Canada),(b) any other writing that evidences a right to payment of money and is of a type that in the ordinary course of business is transferred by delivery with any necessary endorsement or assignment, and(c) a letter of credit or an advice of credit if the letter or advice states that it must be surrendered on claiming payment under it, but does not include(d) a document of title, chattel paper or investment property, or(e) a writing that provides for or creates a mortgage or charge in respect of an interest in land that is specifically identified in the writing.

OBS

Within the meaning of the provincial personal property security acts.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
CONT

«effet» désigne a) une lettre de change, un billet à ordre ou un chèque au sens de la Loi sur les lettres de change (Canada), b) tout autre écrit qui atteste un droit à un paiement en argent et d'un genre transférable par livraison, accompagné des endossements ou cessions nécessaires dans le cours normal des affaires, et c) une lettre de crédit ou un avis de crédit si ceux-ci indiquent que la lettre ou l’avis doit être remis sur demande de paiement, mais à l'exclusion d) d'un titre, d'un titre de créance garanti, ou d’un bien de placement, ou e) d'un écrit qui prévoit ou crée une hypothèque ou une charge à l’égard d’un intérêt dans un bien-fonds qui est spécifiquement identifié dans l’écrit.

OBS

effet : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

Au sens des lois provinciales sur les sûretés mobilières.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2015-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Office Automation
DEF

A control mechanism, for a printing or writing device, that can automatically control the feeding, spacing, skipping, and ejecting of paper or preprinted forms.

OBS

automatic carriage: term standardized by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Bureautique
DEF

Mécanisme de commande d'une imprimante.

OBS

Il contrôle automatiquement l'alimentation, l'espacement, les sauts et la sortie des listes imprimées.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

chariot automatique : terme normalisé par la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
  • Ofimática
DEF

Unidad de control instalada, por ejemplo, en una máquina de escribir y en dispositivos perforadores automáticos por teclado; dicha unidad controla de modo automático los espacios, saltos, alimentación y salida del papel, etc.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

[A strong] and durable paper, used for writing or for printing letterheads and commercial forms, made of either rag or wood pulp.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
DEF

Papier résistant et durable, utilisé pour l'écriture et l'impression des en-têtes de lettres et des formules commerciales.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2014-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Security
DEF

An original signature written on a piece of paper, as opposed to a fax copy or to an agreement offered verbally or electronically.

CONT

We can differentiate between physical and digital signature as : i. Physical signature is just writing on paper but digital signature includes crucial parameters of identification. ii. Physical signature can be copied but it is impossible to copy a digital signature. iii. Physical signature does not give any privacy to content but digital signature enables encryption and thus privacy.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2013-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Paper or Paperboard Goods
  • Office Equipment and Supplies
DEF

A pad of notepaper.

OBS

pad : a number of sheets of paper(as for writing or drawing) that are grouped together in a stack of varying thickness that are fastened at one end(as by cementing the extreme edge of each sheet to a cloth strip) so that each sheet may be separately removed....

Terme(s)-clé(s)
  • writing pad

Français

Domaine(s)
  • Objets en papier ou en carton
  • Équipement et fournitures de bureau

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2013-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Musicology
DEF

A type of musical shorthand that makes writing music without manuscript paper both easy and fast.

OBS

Unlike some shorthand forms, it can be used to notate many complex rhythms.

Français

Domaine(s)
  • Musicologie
CONT

Accompagnement d'un vers, notation rythmique, faire de l'expérience des tambourins.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2012-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
  • Legal Documents
DEF

The act of witnessing an instrument in writing... and subscribing it as a witness. The act of witnessing the execution of a paper and subscribing the name of the witness in testimony of such fact.(Black's, p. 117)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
  • Documents juridiques
OBS

attestation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

Le verbe correspondant "attest" peut se rendre en français par «attester». Le verbe "avouch", qui vise l'attestation d'un testament, d'un codicille ou de tout autre acte testamentaire peut se rendre aussi en français par «attester».

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Estimating (Construction)
  • Real Estate
DEF

A listing ("take-off") of quantities of materials from a set of plans.

CONT

The extent of architectural and engineering data available will determine the technique best suited for quantity surveying.... Detailed quantity surveying may represent 50 to 70% of the estimating effort.

CONT

Taking off. Taking off quantities is the first step in working out quantities from a drawing when compiling a bill of quantities. It involves writing down the dimensions of each item systematically on sheets of dimensions paper so that the next operation(squaring up or working up) can be done without misunderstanding by someone else.

CONT

Hurried quantity surveys with inadequate checks and poor summarization and definition are the basic cause of poor-quality estimates.

OBS

Quantity survey: This term refers to a specific operation rather than the general action.

Terme(s)-clé(s)
  • take-off

Français

Domaine(s)
  • Évaluation et estimation (Construction)
  • Immobilier
CONT

La note de calculs terminée, il est bon de faire quelques croquis des assemblages projetés, afin de procéder à l'élaboration de l'avant-métré de la charpente. Ce dernier consiste dans le calcul du poids de toutes les pièces; on se sert pour cela avantageusement, soit de catalogues, soit de normes A.F.N.O.R., où l'on trouve le poids unitaire des profils courants.

CONT

(...) l'établissement de l'avant-métré d'un projet, au stade de la conception (...)

OBS

Avant-métré: Mesurage des ouvrages entrant dans une construction, établi d'après les plans avant exécution, permettant d'évaluer la dépenses probable et d'établir éventuellement le devis quantitatif.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

The addition of materials either to the stock(internal sizing) or to the surface of a paper or board(surface sizing), generally in order to increase its surface strength, and its resistance to the penetration and spreading of aqueous liquids, for example writing ink.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
DEF

Addition de produits soit dans la pâte (collage dans la masse), soit à la surface du papier ou du carton (collage en surface), afin d'en augmenter la résistance à la pénétration et l'étalement de liquides aqueux, par exemple l'encre d'écriture.

OBS

Ce terme peut être employé également, par extension, pour les traitements destinés à l'amélioration de la résistance de surface des papiers ou cartons.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A heading under Routine Proceedings during which the Government may respond to written questions printed on the Order Paper. Answers may be given either orally or in writing, or the question may be withdrawn or made an order for return.

Terme(s)-clé(s)
  • question on the Order Paper

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Rubrique des Affaires courantes ordinaires qui permet au gouvernement de répondre aux questions inscrites au Feuilleton. Les réponses peuvent être transmises oralement ou par écrit, ou les questions peuvent être transformées en ordres de dépôt de documents ou être retirées.

Terme(s)-clé(s)
  • question inscrite au Feuilleton

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Rúbrica de los Asuntos Ordinarios que permite al Gobierno responder a las preguntas inscritas en el Orden del Día Oficial.

OBS

Las respuestas a los asuntos incluidos en las Cuestiones Inscritas en el Orden del Día Oficial se pueden dar oralmente o por escrito, o las preguntas se pueden transformar en órdenes de presentación de documentos o pueden ser retiradas.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2010-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
  • Types of Paper
OBS

uncoated free-sheet : Grades of paper made up of essentially all chemical pulp with no mechanical pulp and without any applied sheet coating material. It is used for printing and writing purposes.

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier
  • Sortes de papier
OBS

Équivalents fournis par une terminologue chez Domtar (Montréal). Celle-ci précise que «machine à papier sans bois non couché» est utilisé, non seulement en France, mais aussi dans les autres pays francophones d'Europe.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2009-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Educational Psychology
DEF

Writing-related experiences and actions that occur before a child reaches the conventional literacy stage in middle childhood.

CONT

Stages of Emergent Writing. "Pretend writing" will appear as squiggles on paper then letters appear as pupils become aware of them.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie scolaire
DEF

Les premiers efforts d'écriture d'un enfant avant qu'il en fasse un apprentissage formel.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2009-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
  • News and Journalism
CONT

If the conference is an important one, a Press Room may be necessary. This should, ideally, contain : Tables or desks. Typewriters. Paper and pencils. Telephones. Public address loudspeaker linked with conference room.... Journalists may want to use the room not only for writing and phoning copy, but also for interviewing conference participants.

CONT

Accommodation and facilities. ... we required: Seating accommodation for 2,500 people. A speaker’s reception room. A conference office ... A Press room with telephone for incoming calls, plus four lines for the use of reporter’s outgoing calls.

Français

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences
  • Information et journalisme
DEF

Salle réservée à la presse dans un centre de réunions d'une certaine importance.

CONT

Éléments d'un centre de réunions (palais des congrès) [...] Locaux de travail : [...] centre de presse (salle de contact et de documentation, salle de travail; studio radio-TV).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización de conferencias y coloquios
  • Noticias y periodismo
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2008-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
  • Biometrics
CONT

As a user writes on a paper surface, the movement of the pen tip over the paper fibres generates acoustic emissions that are transmitted in the form of stress waves within the material of a writing block beneath the document being signed.

OBS

acoustic emission: term officially approved by the Security Terminology Committee.

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
  • Biométrie
OBS

Lorsqu'un utilisateur appose sa signature sur une surface de papier, le déplacement de la pointe de la plume sur les fibres de papier produit des signaux acoustiques qui se propagent sous forme d'ondes de contrainte dans le bloc d'écriture au-dessous du document.

OBS

émission acoustique : terme uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2007-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

[A book] or writing paper used for printing advertising circulars.

CONT

Mechanical pulp, however, has always suffered the drawback of yellowing when exposed to light, making it suitable only for newspaper, circular paper and other papers with a limited shelf life.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
CONT

Les pâtes mécaniques ont toujours présenté l'inconvénient de jaunir lorsqu'elles sont exposées à la lumière, ce qui limite leur usage au papier journal, au papier pour circulaires et à d'autres papiers à durée de conservation limitée.

Terme(s)-clé(s)
  • papier pour circulaire

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2006-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
DEF

Material for writing; paper, cards, and envelopes.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
CONT

On dispose de toute une gamme d'articles de papeterie d'affaires : papier à en-tête, enveloppes, cartes d'affaires, en-tête de courriel, pages couvertures de télécopies, couvertures de rapport, trousses d'information, modèles d'en-tête Wordpro.

OBS

Le Grand Robert de la langue française (2001) ainsi que le Trésor de la langue française informatisé (2002) attestent que le terme papeterie représente cette notion. Cependant, Le Petit Robert (2000) ne l'atteste pas et le Multidictionnaire de la langue française (2003) mentionne qu'il s'agit d'une impropriété.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y artículos de oficina
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2005-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

A writing paper of superior quality, including rag content paper.

CONT

Every product is beautifully finished and crafted, be it superfine writing paper, gift-wrapping paper or the attractive artefacts.

Terme(s)-clé(s)
  • extra-fine writing paper
  • super fine writing paper
  • super-fine writing paper

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
CONT

KNP est l'un des grands producteurs européens de papier, de carton et d'emballage. La société comporte trois divisions : la division papier surfin qui produit du papier couché sans bois [...]

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2005-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

[A lightweight] writing paper for letters and circulars to be transported by airplanes.

OBS

The light weight of airmail paper is its most significant properly; opacity is also important.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
DEF

Papier bond léger de grammage généralement inférieur à 40 g/m², utilisé pour le courrier aérien.

OBS

[Le papier avion est] fréquemment de couleur bleu pâle.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2005-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
DEF

[The property] of paper which prevents the penetration of printing or writing ink.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2004-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

A writing paper suitable for use in blank books.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2003-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

Paper used primarily for printing bank cheques and other negotiable and legal documents and specially treated to prevent the erasure or alteration of any writing or printing on its surface.

OBS

security paper: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
DEF

Papier utilisé, entre autres, pour l'impression des billets de banque et qui est spécialement traité afin d'empêcher toute contrefaçon.

OBS

Dans le Cours de formation papetière de Jean Vilars (code : CTD-1) on trouvera le terme «papier fiduciaire» sous l'article 12.3.5.

OBS

papier de sécurité : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de papel
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2002-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Non-impact Printing
DEF

A thermographic process in which ink is transferred from a special ink ribbon or film onto paper by passing a writing head, consisting of heat elements, across the paper.

OBS

The heat elements impress ink into the paper wherever they are heated thus creating an image.

Français

Domaine(s)
  • Impression sans impact
DEF

Procédé thermographique où des têtes d'impression, qui sont constituées par des électrodes et associées à un dispositif de chauffage, chauffent un ruban encreur dont l'encre est transférée sur papier pour créer l'image.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2002-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Photoengraving
  • Office Equipment and Supplies
DEF

A special master paper for the spirit duplicating process which receives a reverse image from a carbon backing sheet under the impression forces of typing, writing or drawing.

Français

Domaine(s)
  • Photogravure
  • Équipement et fournitures de bureau

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2001-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

Paper of equivalent cotton fibre content to rag in "True rag paper" ...

OBS

... this describes much of today's fine rag writing papers because the used rag content may be nil or only a small part of the total cotton fibre content in today's cotton papers. Much fibre in cotton paper is clippings of new cotton cloth from the garment industry, not from used rags. Virgin cotton linters is another significant source.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2001-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Botany
DEF

Having the texture of writing paper or parchment and usually not green.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Botanique
DEF

[Se dit du] tégument d'une graine, lorsqu'il est sec, flexible et coriace comme un parchemin.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2000-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

Paper stock specially treated or coated to provide copies without the use of interleaved carbon or carbon coating. The copy process requires mechanical pressure such as from writing or typing and sometimes a chemical reaction.

OBS

carbonless copy paper: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • direct-copy paper
  • self-carboned paper
  • self-carbon paper
  • no carbon required paper
  • direct copy paper
  • self carbon paper

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
DEF

Papier couché sur une ou les deux faces et contenant une substance non carbonée permettant d'obtenir par une pression localisée, sans intercalage de papier carbone, une ou plusieurs copies d'un original manuscrit ou dactylographié.

OBS

papier autocopiant : terme normalisé par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • papier sans carbone
  • papier autoscript

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de papel
Conserver la fiche 38

Fiche 39 1998-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Office Equipment and Supplies
DEF

A special writing paper carbonized on one side.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Équipement et fournitures de bureau
DEF

Papier bond couché carbone une face.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1998-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
DEF

Lateral migration of ink on a printing or writing surface.

CONT

Feathering is caused by poor resistance of the paper to printing, writing or ruling ink; small, feathery lines appear around the design, letter or ruled lines.

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1998-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

A ripple-like finish deliberately produced by shrinkage during drying under little or no tension. [Definition standardized by ISO.]

OBS

A characteristic considered attractive for some grades of paper, e. g. writing papers, onion skin.

OBS

cockle finish: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
DEF

Fini spécial donnant au papier une surface crispée obtenue volontairement pendant le séchage sous une tension faible ou nulle. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

C'est un fini de prestige pour les papiers de haute qualité.

OBS

pelure d'oignon; fini crispé : termes normalisés par l'ISO.

OBS

fini crispé : terme normalisé par l'AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • surface crispée

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1998-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
  • Forms Design
DEF

The relationship of the printing of the process of positioning a form to the edges of the paper and to the writing mechanism.

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Imprimés et formules
DEF

Repérage de l'impression par rapport au bord de la feuille.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1998-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

A low grade paper with a good writing surface. It is used for scratchpads and tablets.

Terme(s)-clé(s)
  • pencil tablet paper

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
DEF

Papier de peu de qualité, servant à la fabrication des bloc-notes.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1998-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Graphic Arts and Printing
DEF

Any paper suitable for printing, such as book paper, bristol, newsprint, writing paper, and coated paper.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

papier impression : Nom commun donné à tout papier destiné à l'impression tel que papier d'édition, papier écriture, bristol, papier couché et papier journal.

OBS

Papier de pâte moyenne ou supérieure, destiné à recevoir une impression.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1998-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

A lightweight writing grade of paper made from chemical pulp and possessing good tensile and tearing strength. It is usually put up in rolls especially for use in automatic register machines, and in flat, folded, snap-apart packages for use as computer printouts and other copying purposes.

Terme(s)-clé(s)
  • register bond

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1998-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

A lightweight writing grade of paper made from chemical pulp and possessing good tensile and tearing strength. It is usually put up in rolls especially for use in automatic register machines, and in flat, folded, snap-apart packages for use as computer printouts and other copying purposes.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
DEF

Papier bond ou écriture au bisulfite, en rouleaux, possédant une haute résistance à la traction et à la déchirure, pour enregistreuses automatiques nécessitant de nombreuses copies.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1998-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Paperboard
DEF

A well-sized paper, generally above 150 g/m² or board suitable for writing and printing, made wholly from bleached chemical pulp by pasting two or more webs. It is characterized by its smoothness stiffness, clean appearance and even look-through. It may be used, for example, for visiting cards. [Definition standardized by ISO. ]

OBS

In North America this is a type of Bristol.

OBS

pasted ivory board: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • paste ivory board

Français

Domaine(s)
  • Carton
DEF

Papier bien collé, d'un grammage généralement supérieur à 150 g/m², ou carton apte à l'impression et à l'écriture, fabriqué uniquement à partir de pâte chimique blanchie par contrecollage de deux bandes ou plus. Il est caractérisé par son lissé, sa rigidité, son apparence nette et son épair fondu. Il peut être utilisé, par exemple, pour la confection de cartes de visite. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

carte ivoire contrecollée : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1998-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Computer Peripheral Equipment
  • Electronic Publishing
OBS

A printer that words on the following principle : an ink donor film faces a sheet of paper which is pressed against it by a pressure roller. The ink film is in contact with the writing head composed of heating elements which impress ink into the paper wherever they are heated.

Terme(s)-clé(s)
  • thermal-transfer printer

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Périphériques (Informatique)
  • Éditique
OBS

Imprimante dans laquelle l'encre est transférée sur un papier thermosensible à partir d'un rouleau par l'échauffement ponctuel du papier par une tête d'impression. Cette tête est semblable à celle des têtes thermiques sauf que les éléments chauffants, généralement plus petits, permettent de mieux former les caractères.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1997-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
DEF

A duplicator used for reprography based on the offset principle.

OBS

Very low-cost master plates on a paper, plastic, or metal substrate are used. They may be prepared by various methods :writing, typing, electrophotography, electrofax, photographic means, diffusion transfer, and photomechanical means.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Lithographie, offset et phototypie
DEF

Machine offset simplifiée pour le bureau.

OBS

Les clichés sont en carton, plastique ou métal, et s'établissent par écriture, frappe directe, ou report automatique. Pour ces reports, on utilise des copieurs électrostatiques, des matériels de transfert par contact ou des appareils de projection optique, ou des bancs de reproduction.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1994-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Pulp and Paper
CONT

Physical tests for paper .... Surface properties .... erasing quality ....

OBS

erasability : The ability of a sheet of paper to resist scuffing and surface disorientation by the removal of writing with an erasure.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Pâtes et papier
OBS

Type d'essai physique sur les papiers portant sur les propriétés de surface.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1993-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Types of Constructed Works
DEF

storeroom for materials(as paper, pens pencils, ink, blankbooks, ledgers, and cards) for writing or typing.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Types de constructions
DEF

locaux où l'on conserve la papeterie et les fournitures de bureau.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1989-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
DEF

A lightweight writing paper often used in manifolding and for printers’ proofs.

OBS

Usu. cap 1st F.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1986-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

Writing paper in P6 format(10. 7 X 14. cm) and bearing the design elements of FIP.

OBS

In French it is preferable to refer to the notepad as a whole (bloc-notes) when translating notepaper.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
DEF

Ensemble de feuillets de format P6 (10,7 x 14,0 cm) qui portent les éléments graphiques du PCIM.

OBS

l'anglais préfère désigner la partie (notepaper) alors que le français opte pour le tout (bloc-notes).

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1985-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
CONT

A further saving in time can be achieved by insisting that as many as possible of the discussion contributions should be made available in writing, if possible before the conference itself, and in any event at the latest six hours before the reading of the paper to which they refer.

CONT

... if necessary ... the contribution could be translated in its entirety, to avoid any misunderstanding.

Français

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences
CONT

[...] élaboration des contributions [...] traduction des contributions [...] diffusion des contributions [...]

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1985-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
OBS

Limits the maximum paper width. Maximum writing line is usually two inches less than physical paper width.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1985-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Forms Design
  • Office Equipment and Supplies
DEF

a form filled to order stationery ...

OBS

stationery : materials(as paper, pens, pencils, ink... cards) for writing or typing.

Français

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
  • Équipement et fournitures de bureau
OBS

Quant au substantif «réquisition», il nous paraît constituer un véritable anglicisme : les termes «demande», «commande de matériel» ne suffiraient-ils pas?

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1984-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Office Furniture
OBS

[--a cupboard used for storing writing paper and office supplies. ]

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Mobilier de bureau
OBS

[--armoire servant au rangement de la papeterie et des fournitures de bureau]

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1983-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Paper or Paperboard Goods
  • Office Equipment and Supplies
  • School Equipment
DEF

a number of sheets of paper(as for writing or drawing) that are grouped together in a stack of varying thickness that are fastened at one end.

Français

Domaine(s)
  • Objets en papier ou en carton
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Matériel et équipement scolaires
DEF

[...] paquet de feuilles collées ensemble sur un seul côté et facilement détachables [...]

OBS

[...] on précise, au besoin, [le mot bloc] d'un déterminant auquel on le rattache par un trait d'union. Exemples : Bloc-correspondance, bloc-notes, bloc-éphémérides (calendar pad).

OBS

«tablette» : [...] archaïsme complètement sorti de l'usage du français universel.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1981-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
CONT

Calotypes, also called Talbotypes, after William Henry Fox Talbot who first described them in England in January of 1839, are paper positive prints. A sheet of hand-made writing or drawing paper was dipped into a solution of ordinary salt, sodium chloride, and wiped dry; thus they are sometimes called "salted prints".

Terme(s)-clé(s)
  • salted print

Français

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Image photographique obtenue par CALOTYPIE.

CONT

Négatif sur papier, le calotype se reconnaît aisément.

Terme(s)-clé(s)
  • papier salé
  • talbotype

Espagnol

Conserver la fiche 59

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :