TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WRITING SLATE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chalkboard paint
1, fiche 1, Anglais, chalkboard%20paint
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- blackboard paint 2, fiche 1, Anglais, blackboard%20paint
correct
- chalk board paint 3, fiche 1, Anglais, chalk%20board%20paint
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chalkboard paint lets you turn any clean surface into a writing slate and a drawing pad for conventional chalk sticks or chalk markers. 4, fiche 1, Anglais, - chalkboard%20paint
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This paint [can] be tinted in the color of your choice. 5, fiche 1, Anglais, - chalkboard%20paint
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- peinture à tableau
1, fiche 1, Français, peinture%20%C3%A0%20tableau
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Toujours destinée aux enfants ou aux parents ludiques, la peinture à tableau peut aussi bien s'utiliser pour la cuisine. Appliquée sur tous types de supports (bois, carton, métal, murs...), cette peinture les transforme en tableau à craie. 2, fiche 1, Français, - peinture%20%C3%A0%20tableau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
C'est un mythe de penser que la peinture à tableau est exclusivement noire. [La] peinture à tableau [...] peut être teintée[.] Vous pouvez désormais peindre un mur, un meuble ou tout autre objet de la couleur de votre choix. 3, fiche 1, Français, - peinture%20%C3%A0%20tableau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- writing slate
1, fiche 2, Anglais, writing%20slate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
writing slate : an item in the "Written Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 2, Anglais, - writing%20slate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ardoise
1, fiche 2, Français, ardoise
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ardoise : objet de la classe «Outils et équipement de communication écrite» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 2, Français, - ardoise
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


