TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WRITTEN ACKNOWLEDGEMENT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Transportation
- Citizenship and Immigration
- Sentencing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- notice of assessment
1, fiche 1, Anglais, notice%20of%20assessment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Immigration and Refugee Protection Regulations[. ] Notice of assessment. 281(1) The assessment of an administration fee shall be served personally, by registered mail, by facsimile with acknowledgement of receipt or by electronic transmission on a representative of the commercial transporter.... Submissions concerning assessment. 282(1) The commercial transporter may submit written submissions to the Minister within 30 days after being served with an assessment of an administration fee. 1, fiche 1, Anglais, - notice%20of%20assessment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transports
- Citoyenneté et immigration
- Peines
Fiche 1, La vedette principale, Français
- avis de contravention
1, fiche 1, Français, avis%20de%20contravention
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés[.] Avis de contravention. 281 (1) L'avis de contravention est signifié à personne, par courrier recommandé, par télécopieur avec accusé de réception ou par transmission électronique à un représentant du transporteur commercial. [...] Observations quant à la contravention. 282 (1) Le transporteur commercial avisé de l'imputation d'une contravention peut, dans les trente jours suivant la signification, présenter par écrit ses observations au ministre à cet égard. 1, fiche 1, Français, - avis%20de%20contravention
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-09-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- proof of service
1, fiche 2, Anglais, proof%20of%20service
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- evidence of service 2, fiche 2, Anglais, evidence%20of%20service
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A letter or other written acknowledgement that a document has been delivered, as required, to the parties to the dispute, participants, third parties or third participants, as the case may be. 3, fiche 2, Anglais, - proof%20of%20service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Fiche 2, La vedette principale, Français
- preuve de signification
1, fiche 2, Français, preuve%20de%20signification
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lettre ou autre accusé de réception écrit indiquant qu'un document a été remis, ainsi qu'il est requis, aux parties au différend, aux participants, aux tierces parties ou aux participants tiers, selon le cas. 2, fiche 2, Français, - preuve%20de%20signification
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Reglamento procesal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- comprobante de la notificación
1, fiche 2, Espagnol, comprobante%20de%20la%20notificaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cualquier carta o escrito en que se reconozca que se ha dado traslado de un documento, conforme a lo requerido, a las partes en la diferencia, los participantes, los terceros o las terceros participantes, según los casos. 1, fiche 2, Espagnol, - comprobante%20de%20la%20notificaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-07-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Courts
- Law of Contracts (common law)
- Legal System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- acknowledgement of jurisdiction
1, fiche 3, Anglais, acknowledgement%20of%20jurisdiction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A written reference to general terms and conditions which contain an acknowledgement of jurisdiction may be accepted as fulfilling the first of these requirements. However, the reference must be explicit and the general terms must have been physically available(printed terms on the reverse page of signed agreements would certainly suffice). 2, fiche 3, Anglais, - acknowledgement%20of%20jurisdiction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit des contrats (common law)
- Théorie du droit
Fiche 3, La vedette principale, Français
- reconnaissance de juridiction
1, fiche 3, Français, reconnaissance%20de%20juridiction
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- acceptation de juridiction 2, fiche 3, Français, acceptation%20de%20juridiction
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-09-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Legal Documents
- Accounting
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- acquittance
1, fiche 4, Anglais, acquittance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- quittance 2, fiche 4, Anglais, quittance
correct
- discharge 3, fiche 4, Anglais, discharge
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A written acknowledgement that a debt is paid. 4, fiche 4, Anglais, - acquittance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Comptabilité
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- quittance
1, fiche 4, Français, quittance
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Écrit par lequel le créancier reconnaît avoir reçu paiement de sa créance. 2, fiche 4, Français, - quittance
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le débiteur qui paie a droit à une quittance et à la remise du titre original de l'obligation. 3, fiche 4, Français, - quittance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Contabilidad
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- descargo
1, fiche 4, Espagnol, descargo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Documento escrito que libera a alguien de un pago en efectivo. 1, fiche 4, Espagnol, - descargo
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- release
1, fiche 5, Anglais, release
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- release form 2, fiche 5, Anglais, release%20form
correct
- claim release 2, fiche 5, Anglais, claim%20release
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In insurance, a written acknowledgement that obligations have been fulfilled. 3, fiche 5, Anglais, - release
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- quittance de règlement
1, fiche 5, Français, quittance%20de%20r%C3%A8glement
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- quittance 2, fiche 5, Français, quittance
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Décharge définitive donnée à l'assureur par l'assuré ou par le tiers lésé. 1, fiche 5, Français, - quittance%20de%20r%C3%A8glement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-03-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Courts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- litigation certificate 1, fiche 6, Anglais, litigation%20certificate
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Written acknowledgement of legal services rendered in a contentious matter. 2, fiche 6, Anglais, - litigation%20certificate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- certificat de contentieux
1, fiche 6, Français, certificat%20de%20contentieux
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
D'après des renseignements obtenus de Catherine Rigaud, traductrice au ministère de la Justice. 1, fiche 6, Français, - certificat%20de%20contentieux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-02-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Travel Agencies
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- initial payment
1, fiche 7, Anglais, initial%20payment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
deposit receipt :Written acknowledgement of initial payment received from a customer to reserve space for transportation, accommodations, or other services. 1, fiche 7, Anglais, - initial%20payment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Agences de voyage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- avance sur consommation
1, fiche 7, Français, avance%20sur%20consommation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Paiement anticipé d'une partie du prix, permettant de retenir fermement les places réservées. 1, fiche 7, Français, - avance%20sur%20consommation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


