TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WRITTEN QUOTATION [8 fiches]

Fiche 1 2025-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Records Management (Management)
  • Security
  • Federal Administration
DEF

The classification marking used when unauthorized disclosure, destruction, removal, modification or interruption of the information could reasonably be expected to cause serious injury to the national interest.

OBS

There are three levels of classification: "Confidential," "Secret" and "Top Secret."

OBS

Each security marking must be written with an initial capital letter and within quotation marks.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Sécurité
  • Administration fédérale
DEF

Cote de classification utilisée lorsque la divulgation, la destruction, le retrait, la modification ou l'interruption non autorisés de renseignements pourraient vraisemblablement porter un préjudice sérieux à l'intérêt national.

OBS

Il existe trois niveaux de classification : «Confidentiel», «Secret» et «Très secret».

OBS

Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Gestión de documentos (Gestión)
  • Seguridad
  • Administración federal
OBS

Secreto: Los nombres de los niveles de clasificación de la información varían en los distintos países hispanohablantes. En España, por ejemplo, los grados son "Secreto", "Reservado", "Confidencial" y "Difusión Limitada", mientras que en Argentina, las clasificaciones de seguridad son "Estrictamente Secreto y Confidencial", "Secreto", "Confidencial", "Reservado" y "Público".

OBS

Reservado: La Unión Europea indica la correspondencia "Reservado" (España) para las clasificaciones de seguridad "Secret/Secret" en inglés y francés respectivamente.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Records Management (Management)
  • Security
  • Federal Administration
DEF

A security marking used when unauthorized disclosure of the information would cause exceptionally grave damage to the nation.

OBS

There are three levels of classification: "Confidential," "Secret" and "Top Secret."

OBS

Each security marking must be written with an initial capital letter(on each word in this case) and within quotation marks.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Sécurité
  • Administration fédérale
DEF

Cote de sécurité attribuée à des documents dont la sécurité est capitale et dont la divulgation non autorisée pourrait constituer une menace très grave pour le pays.

OBS

Il y a trois niveaux de classification : «Confidentiel», «Secret» et «Très secret».

OBS

Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Gestión de documentos (Gestión)
  • Seguridad
  • Administración federal
OBS

Estrictamente Confidencial: Los nombres de los niveles de clasificación de la información varían en los distintos países hispanohablantes. En España, por ejemplo, los grados son "Secreto", "Reservado", "Confidencial" y "Difusión Limitada", mientras que en Argentina, las clasificaciones de seguridad son "Estrictamente Secreto y Confidencial", "Secreto", "Confidencial", "Reservado" y "Público" y en Venezuela, "Estrictamente Confidencial", "Confidencial", "De Uso Interno" y "De Uso Público".

OBS

Secreto: La Unión Europea indica la correspondencia "Secreto" (España) para las clasificaciones de seguridad "Top Secret/Très secret" en inglés y francés respectivamente.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Protection of Property
  • Federal Administration
OBS

A security marking that corresponds to one of the three designation levels.

OBS

There are two general levels of security classification in Canada: "classified" and "designated" ... The second general level "designated" ... concerns public and private interests.

OBS

Each security marking must be written with an initial capital letter and within quotation marks.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité des biens
  • Administration fédérale
OBS

Cote de sécurité qui correspond à l’un des trois niveaux de désignation.

OBS

Au Canada, il existe deux niveaux généraux : «classifié» et «désigné». [...] Le second niveau général «désigné» [...] concerne les intérêts public et privé.

OBS

Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Protección de los bienes
  • Administración federal
OBS

En Canadá, existen tres niveles de protección: "Protegido A", "Protegido B" y "Protegido C".

OBS

El marcado de seguridad se escribe con mayúscula inicial y entre comillas.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Protection of Property
  • Federal Administration
OBS

A security marking that corresponds to one of the three designation levels.

OBS

There are two general levels of security classification in Canada: "classified" and "designated." The second general level "designated" concerns public and private interests.

OBS

Each security marking must be written with an initial capital letter and within quotation marks.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité des biens
  • Administration fédérale
OBS

Cote de sécurité qui correspond à l’un des trois niveaux de désignation.

OBS

Au Canada, il existe deux niveaux généraux : «classifié» et «désigné». Le second niveau général «désigné» concerne les intérêts public et privé.

OBS

Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Protección de los bienes
  • Administración federal
OBS

En Canadá, existen tres niveles de protección: "Protegido A", "Protegido B" y "Protegido C".

OBS

El marcado de seguridad se escribe con mayúscula inicial y entre comillas.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Protection of Property
  • Federal Administration
OBS

A security marking that corresponds to one of the three designation levels.

OBS

There are two general levels of security classification in Canada: "classified" and "designated." The second general level "designated" concerns public and private interests.

OBS

Each security marking must be written with an initial capital letter and within quotation marks.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité des biens
  • Administration fédérale
OBS

Cote de sécurité qui correspond à l'un des trois niveaux de désignation.

OBS

Au Canada, il existe deux niveaux généraux : «classifié» et «désigné». Le second niveau général «désigné» concerne les intérêts public et privé.

OBS

Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Protección de los bienes
  • Administración federal
OBS

En Canadá, existen tres niveles de protección: "Protegido A", "Protegido B" y "Protegido C".

OBS

El marcado de seguridad se escribe con mayúscula inicial y entre comillas.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Security
  • Federal Administration
DEF

A security classification concerning documents, information and material the unauthorized disclosure of which would be prejudicial to the interests or prestige of the nation, would cause damage to an individual, or would be of advantage to a foreign power.

OBS

A security marking that corresponds to one of the three classification levels.

OBS

Each security marking must be written with an initial capital letter and within quotation marks.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité
  • Administration fédérale
DEF

Classification de sécurité des documents, renseignements et éléments d'information dont la divulgation à des personnes non autorisées porterait atteinte à l'intérêt ou au prestige du pays ou d'une personne et favoriserait une puissance étrangère.

OBS

Cote de sécurité qui correspond à l’un des trois niveaux de classification.

OBS

Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Seguridad
  • Administración federal
OBS

Criterio de clasificación de la información.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Education (General)
OBS

"Ecole Moderne" was written in quotation marks. Referred to also as Lay Education Cooperative

OBS

Titles reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

Terme(s)-clé(s)
  • Pedagogy Freinet
  • Freinet Pedagogy

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Connu aussi sous le nom Coopérative de l'enseignement laïc

OBS

Appellations extraites du document intitulé «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Terme(s)-clé(s)
  • Pédagogie Freinet

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Pedagogía (Generalidades)
Terme(s)-clé(s)
  • Pedagogía Freinet
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Cast Iron
  • Deterioration of Metals
DEF

An iron that has been sitting in some type of holding furnace over an extended period of time, which has lost its nucleation potential.

OBS

Castings produced from molten cast iron stored in large holding furnaces (20-100 tons, typically over the weekend) have inferior structures and mechanical properties.

OBS

This term is also written with quotation marks(e. g. as "Monday morning iron" or "Monday morning iron. ")

Français

Domaine(s)
  • Fonte
  • Altération des métaux
DEF

Produits moulés faits de fonte entreposée dans de grands fours d'attente (20-100 tonnes), en général toute une fin de semaine, [et qui] présentent une structure et des propriétés mécaniques déficientes.

OBS

Ce terme s'écrit également avec des guillemets («fonte du lundi matin» ou fonte «du lundi matin»).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :