TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WRITTEN STAFF WORK [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- A Multi-Sector Multi-Country Dynamic General Equilibrium Model with Imperfect Competition
1, fiche 1, Anglais, A%20Multi%2DSector%20Multi%2DCountry%20Dynamic%20General%20Equilibrium%20Model%20with%20Imperfect%20Competition
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Claude Lavoie, Marcel Mérette and Mokhtar Souissi, Finance Canada, Ottawa, 2001, 65 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 1, Anglais, - A%20Multi%2DSector%20Multi%2DCountry%20Dynamic%20General%20Equilibrium%20Model%20with%20Imperfect%20Competition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- A Multi-Sector Multi-Country Dynamic General Equilibrium Model with Imperfect Competition
1, fiche 1, Français, A%20Multi%2DSector%20Multi%2DCountry%20Dynamic%20General%20Equilibrium%20Model%20with%20Imperfect%20Competition
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Claude Lavoie, Marcel Mérette et Mokhtar Souissi, Finances Canada, Ottawa, 2001, 65 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel du Ministère accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 1, Français, - A%20Multi%2DSector%20Multi%2DCountry%20Dynamic%20General%20Equilibrium%20Model%20with%20Imperfect%20Competition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Determinants of Retirement: Does Money Really Matter?
1, fiche 2, Anglais, Determinants%20of%20Retirement%3A%20Does%20Money%20Really%20Matter%3F
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Janice Compton, Finance Canada, Ottawa, 2001, 44 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 2, Anglais, - Determinants%20of%20Retirement%3A%20Does%20Money%20Really%20Matter%3F
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Determinants of Retirement: Does Money Really Matter?
1, fiche 2, Français, Determinants%20of%20Retirement%3A%20Does%20Money%20Really%20Matter%3F
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Janice Compton, Finances Canada, Ottawa, 2001, 44 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel du Ministère accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 2, Français, - Determinants%20of%20Retirement%3A%20Does%20Money%20Really%20Matter%3F
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- An Opportunistic Approach to Debt Reduction
1, fiche 3, Anglais, An%20Opportunistic%20Approach%20to%20Debt%20Reduction
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Working Paper written by Patrick Georges, Finance Canada, Ottawa, 2001, 30 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 3, Anglais, - An%20Opportunistic%20Approach%20to%20Debt%20Reduction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- An Opportunistic Approach to Debt Reduction
1, fiche 3, Français, An%20Opportunistic%20Approach%20to%20Debt%20Reduction
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Patrick Georges, Finances Canada, Ottawa, 2001, 30 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 3, Français, - An%20Opportunistic%20Approach%20to%20Debt%20Reduction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Forecasting Employment Rates: a Cohort Approach
1, fiche 4, Anglais, Forecasting%20Employment%20Rates%3A%20a%20Cohort%20Approach
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Marie-France Paquet, Timothy C. Sargent and Steven James, Finance Canada, Ottawa, 2000, 32 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 4, Anglais, - Forecasting%20Employment%20Rates%3A%20a%20Cohort%20Approach
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Forecasting Employment Rates: a Cohort Approach
1, fiche 4, Français, Forecasting%20Employment%20Rates%3A%20a%20Cohort%20Approach
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Marie-France Paquet, Timothy C. Sargent et Steven James, Finances Canada, Ottawa, 2000, 32 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 4, Français, - Forecasting%20Employment%20Rates%3A%20a%20Cohort%20Approach
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Structural Unemployment and Technological Change in Canada, 1990-1999
1, fiche 5, Anglais, Structural%20Unemployment%20and%20Technological%20Change%20in%20Canada%2C%201990%2D1999
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Timothy C. Sargent, Finance Canada, Ottawa, 2001, 23 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 5, Anglais, - Structural%20Unemployment%20and%20Technological%20Change%20in%20Canada%2C%201990%2D1999
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Structural Unemployment and technological change in Canada, 1990-1999
1, fiche 5, Français, Structural%20Unemployment%20and%20technological%20change%20in%20Canada%2C%201990%2D1999
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Timothy C. Sargent, Finances Canada, Ottawa, 2001, 23 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel du Ministère accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 5, Français, - Structural%20Unemployment%20and%20technological%20change%20in%20Canada%2C%201990%2D1999
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- An Examination of Alternative Strategies for Reducing Public Debt in the Presence of Uncertainty
1, fiche 6, Anglais, An%20Examination%20of%20Alternative%20Strategies%20for%20Reducing%20Public%20Debt%20in%20the%20Presence%20of%20Uncertainty
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Working Paper written by Doug Hostland and Chris Matier, Finance Canada, Ottawa, 2001, 26 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 6, Anglais, - An%20Examination%20of%20Alternative%20Strategies%20for%20Reducing%20Public%20Debt%20in%20the%20Presence%20of%20Uncertainty
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- An Examination of Alternative Strategies for Reducing Public Debt in the Presence of Uncertainty
1, fiche 6, Français, An%20Examination%20of%20Alternative%20Strategies%20for%20Reducing%20Public%20Debt%20in%20the%20Presence%20of%20Uncertainty
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Doug Hostland et Chris Matier, Finances Canada, Ottawa, 2001, 26 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 6, Français, - An%20Examination%20of%20Alternative%20Strategies%20for%20Reducing%20Public%20Debt%20in%20the%20Presence%20of%20Uncertainty
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Liability Management Using Dynamic Portfolio Strategies
1, fiche 7, Anglais, Liability%20Management%20Using%20Dynamic%20Portfolio%20Strategies
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Richard Black and Colin R. Telmer, Finance Canada, Ottawa, 2000, 23 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 7, Anglais, - Liability%20Management%20Using%20Dynamic%20Portfolio%20Strategies
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Liability Management Using Dynamic Portfolio Strategies
1, fiche 7, Français, Liability%20Management%20Using%20Dynamic%20Portfolio%20Strategies
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Richard Black et Colin R. Telmer, Finances Canada, Ottawa, 2000, 23 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel du Ministère accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 7, Français, - Liability%20Management%20Using%20Dynamic%20Portfolio%20Strategies
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Measuring Human Capital in Canada
1, fiche 8, Anglais, Measuring%20Human%20Capital%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Mireille Laroche and Marcel Mérette, Finance Canada, Ottawa, 2000, 36 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 8, Anglais, - Measuring%20Human%20Capital%20in%20Canada
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Measuring Human Capital in Canada
1, fiche 8, Français, Measuring%20Human%20Capital%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Mireille Laroche et Marcel Mérette, Finances Canada, Ottawa, 2000, 36 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel du Ministère accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 8, Français, - Measuring%20Human%20Capital%20in%20Canada
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Specification of a Stochastic Simulation Model for the Analysis of Monetary and Fiscal Policy
1, fiche 9, Anglais, Specification%20of%20a%20Stochastic%20Simulation%20Model%20for%20the%20Analysis%20of%20Monetary%20and%20Fiscal%20Policy
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Doug Hostland, Finance Canada, Ottawa, 2001, 64 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 9, Anglais, - Specification%20of%20a%20Stochastic%20Simulation%20Model%20for%20the%20Analysis%20of%20Monetary%20and%20Fiscal%20Policy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Specification of a Stochastic Simulation Model for the Analysis of Monetary and Fiscal Policy
1, fiche 9, Français, Specification%20of%20a%20Stochastic%20Simulation%20Model%20for%20the%20Analysis%20of%20Monetary%20and%20Fiscal%20Policy
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Doug Hostland, Finances Canada, Ottawa, 2001, 64 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel du Ministère accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 9, Français, - Specification%20of%20a%20Stochastic%20Simulation%20Model%20for%20the%20Analysis%20of%20Monetary%20and%20Fiscal%20Policy
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Public Finance Implications of Population Aging
1, fiche 10, Anglais, Public%20Finance%20Implications%20of%20Population%20Aging
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Phillip King and Harriet Jackson, Finance Canada, Ottawa, 2000, 51 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 10, Anglais, - Public%20Finance%20Implications%20of%20Population%20Aging
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Public Finance Implications of Population Aging
1, fiche 10, Français, Public%20Finance%20Implications%20of%20Population%20Aging
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Phillip King and Harriet Jackson, Finances Canada, Ottawa, 2000, 51 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel du Ministère accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 10, Français, - Public%20Finance%20Implications%20of%20Population%20Aging
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- An Empirical Search for a Canadian Credit Channel
1, fiche 11, Anglais, An%20Empirical%20Search%20for%20a%20Canadian%20Credit%20Channel
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Joe Itaniano, Finance Canada, Ottawa, 2001, 26 pages. THis working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 11, Anglais, - An%20Empirical%20Search%20for%20a%20Canadian%20Credit%20Channel
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 11, La vedette principale, Français
- An Empirical Search for a Canadian Credit Channel
1, fiche 11, Français, An%20Empirical%20Search%20for%20a%20Canadian%20Credit%20Channel
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Joe Itaniano, Finances Canada, Ottawa, 2001, 26 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 11, Français, - An%20Empirical%20Search%20for%20a%20Canadian%20Credit%20Channel
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Labour or Total Factor Productivity: Do We Need to Choose?
1, fiche 12, Anglais, Labour%20or%20Total%20Factor%20Productivity%3A%20Do%20We%20Need%20to%20Choose%3F
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Working Paper written by Timothy C. Sargent and Edgard R. Rodriguez, Finance Canada, Ottawa, 2001, 14 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 12, Anglais, - Labour%20or%20Total%20Factor%20Productivity%3A%20Do%20We%20Need%20to%20Choose%3F
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Labour or Total Factor Productivity: Do We Need to Choose?
1, fiche 12, Français, Labour%20or%20Total%20Factor%20Productivity%3A%20Do%20We%20Need%20to%20Choose%3F
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Timothy C. Sargent and Edgard R. Rodriguez, Finances Canada, Ottawa, 2001, 14 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 12, Français, - Labour%20or%20Total%20Factor%20Productivity%3A%20Do%20We%20Need%20to%20Choose%3F
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- "Capacity Utilization and Inflation: is Statistics Canada's Measure an Appropriate Indicator of Inflationary Pressures?"
1, fiche 13, Anglais, %5C%22Capacity%20Utilization%20and%20Inflation%3A%20is%20Statistics%20Canada%27s%20Measure%20an%20Appropriate%20Indicator%20of%20Inflationary%20Pressures%3F%5C%22
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Max Baylor, Finance Canada, Ottawa, 2001, 19 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 13, Anglais, - %5C%22Capacity%20Utilization%20and%20Inflation%3A%20is%20Statistics%20Canada%27s%20Measure%20an%20Appropriate%20Indicator%20of%20Inflationary%20Pressures%3F%5C%22
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 13, La vedette principale, Français
- "Capacity Utilization and Inflation: Is Statistics Canada's Measure an Appropriate Indicator of Inflationary Pressures?"
1, fiche 13, Français, %5C%22Capacity%20Utilization%20and%20Inflation%3A%20Is%20Statistics%20Canada%27s%20Measure%20an%20Appropriate%20Indicator%20of%20Inflationary%20Pressures%3F%5C%22
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Max Baylor, Finances Canada, Ottawa, 2001, 19 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel du Ministère accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 13, Français, - %5C%22Capacity%20Utilization%20and%20Inflation%3A%20Is%20Statistics%20Canada%27s%20Measure%20an%20Appropriate%20Indicator%20of%20Inflationary%20Pressures%3F%5C%22
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- An Econometric Examination of the Impact of Population Aging on Personal Savings in Canada
1, fiche 14, Anglais, An%20Econometric%20Examination%20of%20the%20Impact%20of%20Population%20Aging%20on%20Personal%20Savings%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Maxime Fougère and Marcel Mérette, Finance Canada, 1999, 23 pages. This working paper was drafted in English. A summary was prepared in both official languages to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 14, Anglais, - An%20Econometric%20Examination%20of%20the%20Impact%20of%20Population%20Aging%20on%20Personal%20Savings%20in%20Canada
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 14, La vedette principale, Français
- An Econometric Examination of the Impact of Population Aging on Personal Savings in Canada
1, fiche 14, Français, An%20Econometric%20Examination%20of%20the%20Impact%20of%20Population%20Aging%20on%20Personal%20Savings%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Maxime Fougère et Marcel Mérette, Finances Canada, Ottawa, 1999, 23 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel du Ministère accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 14, Français, - An%20Econometric%20Examination%20of%20the%20Impact%20of%20Population%20Aging%20on%20Personal%20Savings%20in%20Canada
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Modelling Federal Finances under Uncertainty
1, fiche 15, Anglais, Modelling%20Federal%20Finances%20under%20Uncertainty
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Derek Hermanutz and Chris Matier, Finance Canada, 2000, 24 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 15, Anglais, - Modelling%20Federal%20Finances%20under%20Uncertainty
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Modelling Federal Finances under Uncertainty
1, fiche 15, Français, Modelling%20Federal%20Finances%20under%20Uncertainty
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé Derek Hermanutz et Chris Matier, Finances Canada, Ottawa, 2000, 24 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel du Ministère accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 15, Français, - Modelling%20Federal%20Finances%20under%20Uncertainty
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Does Under-Investment Contribute to the Canada-U.S. Productivity Gap?
1, fiche 16, Anglais, Does%20Under%2DInvestment%20Contribute%20to%20the%20Canada%2DU%2ES%2E%20Productivity%20Gap%3F
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Edgard R. Rodriguez and Timothy C. Sargent, Finance Canada, Ottawa, 2001, 32 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 16, Anglais, - Does%20Under%2DInvestment%20Contribute%20to%20the%20Canada%2DU%2ES%2E%20Productivity%20Gap%3F
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Does Under-Investment Contribute to the Canada-U.S. Productivity Gap?
1, fiche 16, Français, Does%20Under%2DInvestment%20Contribute%20to%20the%20Canada%2DU%2ES%2E%20Productivity%20Gap%3F
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Edgard R. Rodriguez et Timothy C. Sargent, Finances Canada, Ottawa, 2001, 32 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 16, Français, - Does%20Under%2DInvestment%20Contribute%20to%20the%20Canada%2DU%2ES%2E%20Productivity%20Gap%3F
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Analysing and Forecasting Credit Ratings: Some Canadian Evidence
1, fiche 17, Anglais, Analysing%20and%20Forecasting%20Credit%20Ratings%3A%20Some%20Canadian%20Evidence
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Patrick Sabourin, Finance Canada, Ottawa, 1999, 38 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 17, Anglais, - Analysing%20and%20Forecasting%20Credit%20Ratings%3A%20Some%20Canadian%20Evidence
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Analysing and Forecasting Credit Ratings: Some Canadian Evidence
1, fiche 17, Français, Analysing%20and%20Forecasting%20Credit%20Ratings%3A%20Some%20Canadian%20Evidence
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Patrick Sabourin, Finances Canada, Ottawa, 1999, 38 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel du Ministère accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 17, Français, - Analysing%20and%20Forecasting%20Credit%20Ratings%3A%20Some%20Canadian%20Evidence
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Oil Sands Tax Expenditures
1, fiche 18, Anglais, Oil%20Sands%20Tax%20Expenditures
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Ken Ketchum, Robert Lavigne and Reg Plummer, Finance Canada, Ottawa, 2001, 18 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 18, Anglais, - Oil%20Sands%20Tax%20Expenditures
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Oil Sands Tax Expenditures
1, fiche 18, Français, Oil%20Sands%20Tax%20Expenditures
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Ken Ketchum, Robert Lavigne et Reg Plummer, Finances Canada, Ottawa, 2001, 18 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel du Ministère accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 18, Français, - Oil%20Sands%20Tax%20Expenditures
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- The Fair Value of the U.S. Stock Market: a Structural VECM Real Exchange Rate
1, fiche 19, Anglais, The%20Fair%20Value%20of%20the%20U%2ES%2E%20Stock%20Market%3A%20a%20Structural%20VECM%20Real%20Exchange%20Rate
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Céline Gauthier, Finance Canada, Ottawa, 2001, 30 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 19, Anglais, - The%20Fair%20Value%20of%20the%20U%2ES%2E%20Stock%20Market%3A%20a%20Structural%20VECM%20Real%20Exchange%20Rate
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 19, La vedette principale, Français
- The Fair Value of the U.S. Stock Market: a Structural VECM Real Exchange Rate
1, fiche 19, Français, The%20Fair%20Value%20of%20the%20U%2ES%2E%20Stock%20Market%3A%20a%20Structural%20VECM%20Real%20Exchange%20Rate
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Céline Gauthier, Finances Canada, Ottawa, 2001, 30 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel du Ministère accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 19, Français, - The%20Fair%20Value%20of%20the%20U%2ES%2E%20Stock%20Market%3A%20a%20Structural%20VECM%20Real%20Exchange%20Rate
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- The Role of Fiscal Rules in Determining Fiscal Performance
1, fiche 20, Anglais, The%20Role%20of%20Fiscal%20Rules%20in%20Determining%20Fiscal%20Performance
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Suzanne Kennedy and Janine Robbins, Finance Canada, Ottawa, 2001, 31 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 20, Anglais, - The%20Role%20of%20Fiscal%20Rules%20in%20Determining%20Fiscal%20Performance
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 20, La vedette principale, Français
- The Role of Fiscal Rules in Determining Fiscal Performance
1, fiche 20, Français, The%20Role%20of%20Fiscal%20Rules%20in%20Determining%20Fiscal%20Performance
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Suzanne Kennedy et Janine Robbins, Finances Canada, Ottawa, 2001, 31 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel du Ministère accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 20, Français, - The%20Role%20of%20Fiscal%20Rules%20in%20Determining%20Fiscal%20Performance
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Neural Networks for Macroeconomic Forecasting: a Complementary Approach to Linear Regression Models
1, fiche 21, Anglais, Neural%20Networks%20for%20Macroeconomic%20Forecasting%3A%20a%20Complementary%20Approach%20to%20Linear%20Regression%20Models
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Steven Gonzalez, Finance Canada, Ottawa, 2000, 48 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 21, Anglais, - Neural%20Networks%20for%20Macroeconomic%20Forecasting%3A%20a%20Complementary%20Approach%20to%20Linear%20Regression%20Models
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Neural Networks for Macroeconomic Forecasting: a Complementary Approach to Linear Regression Models
1, fiche 21, Français, Neural%20Networks%20for%20Macroeconomic%20Forecasting%3A%20a%20Complementary%20Approach%20to%20Linear%20Regression%20Models
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Steven Gonzalez, Finances Canada, Ottawa, 2000, 48 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel du Ministère accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 21, Français, - Neural%20Networks%20for%20Macroeconomic%20Forecasting%3A%20a%20Complementary%20Approach%20to%20Linear%20Regression%20Models
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Croissance endogène et vieillissement démographique : le cas d'une petite économie ouverte
1, fiche 22, Anglais, Croissance%20endog%C3%A8ne%20et%20vieillissement%20d%C3%A9mographique%20%3A%20le%20cas%20d%27une%20petite%20%C3%A9conomie%20ouverte
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Maxime Fougère and Marcel Mérette, Finance Canada, Ottawa, 2000, 33 pages. This working paper was drafted in French. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 22, Anglais, - Croissance%20endog%C3%A8ne%20et%20vieillissement%20d%C3%A9mographique%20%3A%20le%20cas%20d%27une%20petite%20%C3%A9conomie%20ouverte
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Croissance endogène et vieillissement démographique : le cas d'une petite économie ouverte
1, fiche 22, Français, Croissance%20endog%C3%A8ne%20et%20vieillissement%20d%C3%A9mographique%20%3A%20le%20cas%20d%27une%20petite%20%C3%A9conomie%20ouverte
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Maxime Fougère et Marcel Mérette, Finances Canada, Ottawa, 2000, 33 pages. Le document de travail original est publié uniquement en français. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel du Ministère accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 22, Français, - Croissance%20endog%C3%A8ne%20et%20vieillissement%20d%C3%A9mographique%20%3A%20le%20cas%20d%27une%20petite%20%C3%A9conomie%20ouverte
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Taxation and Economic Performance: a Cross-Country Comparison and Model Sensitivity Analysis
1, fiche 23, Anglais, Taxation%20and%20Economic%20Performance%3A%20a%20Cross%2DCountry%20Comparison%20and%20Model%20Sensitivity%20Analysis
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Jing Xu, Finance Canada, Ottawa, 1999, 29 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 23, Anglais, - Taxation%20and%20Economic%20Performance%3A%20a%20Cross%2DCountry%20Comparison%20and%20Model%20Sensitivity%20Analysis
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Taxation and Economic Performance: a Cross-Country Comparison and Model Sensitivity Analysis
1, fiche 23, Français, Taxation%20and%20Economic%20Performance%3A%20a%20Cross%2DCountry%20Comparison%20and%20Model%20Sensitivity%20Analysis
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Jing Xu, Finances Canada, Ottawa, 1999, 29 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel du Ministère accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 23, Français, - Taxation%20and%20Economic%20Performance%3A%20a%20Cross%2DCountry%20Comparison%20and%20Model%20Sensitivity%20Analysis
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- A Medium-Term Forecasting Equation for the Canada-U.S. Real Exchange Rate
1, fiche 24, Anglais, A%20Medium%2DTerm%20Forecasting%20Equation%20for%20the%20Canada%2DU%2ES%2E%20Real%20Exchange%20Rate
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Working paper written by Martin Charron, Finance Canada, Ottawa, 2001, 35 pages. This working paper was drafted in English. A summary in both official languages was prepared to make analytic work undertaken by the staff available to a wider readership. 2, fiche 24, Anglais, - A%20Medium%2DTerm%20Forecasting%20Equation%20for%20the%20Canada%2DU%2ES%2E%20Real%20Exchange%20Rate
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 24, La vedette principale, Français
- A Medium-Term Forecasting Equation for the Canada-U.S. Real Exchange Rate
1, fiche 24, Français, A%20Medium%2DTerm%20Forecasting%20Equation%20for%20the%20Canada%2DU%2ES%2E%20Real%20Exchange%20Rate
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Document de travail préparé par Martin Charron, Finances Canada, Ottawa, 2001, 35 pages. Le document de travail original est publié uniquement en anglais. Un résumé dans les deux langues officielles est disponible afin de rendre le travail d'analyse entrepris par le personnel du Ministère accessible à un lectorat plus vaste. 2, fiche 24, Français, - A%20Medium%2DTerm%20Forecasting%20Equation%20for%20the%20Canada%2DU%2ES%2E%20Real%20Exchange%20Rate
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


