TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WSC [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Water Survey of Canada
1, fiche 1, Anglais, Water%20Survey%20of%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- WSC 2, fiche 1, Anglais, WSC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canadian Hydrometric Survey 3, fiche 1, Anglais, Canadian%20Hydrometric%20Survey
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Water Survey of Canada(WSC) is the operational branch within the NHS [National Hydrological Service] responsible for conducting hydrometric monitoring activities in support of the NHP [National Hydrometric Program]. 2, fiche 1, Anglais, - Water%20Survey%20of%20Canada
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Relevés hydrologiques du Canada
1, fiche 1, Français, Relev%C3%A9s%20hydrologiques%20du%20Canada
correct, nom masculin pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RHC 1, fiche 1, Français, RHC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Division des relevés hydrométriques du Canada 2, fiche 1, Français, Division%20des%20relev%C3%A9s%20hydrom%C3%A9triques%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les Relevés hydrologiques du Canada (RHC) sont la division opérationnelle des SHN [Services hydrologiques nationaux] responsable de la réalisation des activités de surveillance hydrométrique en appui au PHN [Programme hydrométrique national]. 1, fiche 1, Français, - Relev%C3%A9s%20hydrologiques%20du%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- walking robot
1, fiche 2, Anglais, walking%20robot
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The currently disclosed two-way, by-passable, overrunning clutch may be used as a joint in the limb(s) of a robot. In particular, the knee joint system enables a walking robot to walk more efficiently, with greater stability, and with increased ability to recover from falls. The non-microprocessor mechanical prosthetic knee joint can be split into two parts through the WSC [wrap-spring-clutch] central body. This enables [the] mounting of the joint system on either side of an intact knee or other joint, to serve as an integral component of an exoskeleton or orthotic system. 1, fiche 2, Anglais, - walking%20robot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
walking robot: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, fiche 2, Anglais, - walking%20robot
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- robot marcheur
1, fiche 2, Français, robot%20marcheur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dès qu'il est nécessaire de faire traverser par un robot un terrain accidenté ou encombré d'obstacles, par exemple une centrale nucléaire ou une usine chimique ayant subi une avarie, les robots marcheurs présentent des capacités de déplacement bien supérieures aux robots équipés de roues ou de chenilles [...] Ceci est dû au fait qu'en général, des roues ou des chenilles doivent rester en permanence en contact avec le sol, alors qu'un robot marcheur se contente de points d'appui épars sur lesquels poser momentanément ses pieds. 1, fiche 2, Français, - robot%20marcheur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
robot marcheur : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 2, fiche 2, Français, - robot%20marcheur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- robot caminante
1, fiche 2, Espagnol, robot%20caminante
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Entre los robots móviles encontramos los caminantes, que utilizan el movimiento sincronizado de sus patas para desplazarse. Los robots caminantes presentan características muy interesantes que los hacen destacar frente a los demás robots móviles terrestres. Algunas de estas ventajas son la mayor movilidad en terrenos irregulares debido a su capacidad para evitar obstáculos, o poder utilizar alguna de sus extremidades como manipulador para realizar alguna tarea […] 1, fiche 2, Espagnol, - robot%20caminante
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-03-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- colour of the marking
1, fiche 3, Anglais, colour%20of%20the%20marking
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- color of the marking 2, fiche 3, Anglais, color%20of%20the%20marking
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
At OWG [Olympic Winter Games] and WSC [World Ski Championships], the colours of the markings have to be determined and described in the course descriptions. 3, fiche 3, Anglais, - colour%20of%20the%20marking
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 3, La vedette principale, Français
- couleur du marquage
1, fiche 3, Français, couleur%20du%20marquage
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-04-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Agricultural Chemicals
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- water-miscible liquid
1, fiche 4, Anglais, water%2Dmiscible%20liquid
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Water-miscible liquids are mixable in water. The technical grade material may be initially water miscible, or it may be alcohol miscible and formulated with an alcohol to become water miscible. These formulations resemble the emulsifiable concentrates in viscosity and color, but do not become milky when diluted with water. Few home and garden pesticides are sold as water miscibles, since few of the pesticides that are safe for home use have these physical characteristics. Water-miscible liquids are labeled as water-soluble concentrate(WSC), liquid(L), soluble concentrate(SC), or solution(S). 2, fiche 4, Anglais, - water%2Dmiscible%20liquid
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Agents chimiques (Agriculture)
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- liquide miscible avec l'eau
1, fiche 4, Français, liquide%20miscible%20avec%20l%27eau
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


