TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

X BAR [10 fiches]

Fiche 1 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Hospital Furniture
  • Phraseology
CONT

Treatment furniture... Stainless steel treatment trolleys... Upper tray 74 X 44 cm with removable bottle holder and push bar.

Français

Domaine(s)
  • Mobilier d'hôpital
  • Phraséologie
CONT

Mobilier de soins [...] Chariots de soins inox [...] Plateau supérieur de 74 X 44 cm prolongé par un porte-flacons et un guidon de manœuvre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2012-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
03.01.11 (19762)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

bar code symbology in which symbol characters are composed of elements, the nominal widths of which are integer multiples of the X dimension or module width

OBS

cf. module (02.01.13), (n,k) symbology (04.02.13)

OBS

modular symbology: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-2:2008].

Français

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
CONT

It is equipped with arch bar tender trucks fitted with heavy duty leaf springs and steel-tired wheels with 5. 5 x 10 journals.

Terme(s)-clé(s)
  • steel tired wheel

Français

Domaine(s)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Garden and Outdoor Furniture
CONT

Tosca Serving Bar. Powder coated aluminum frame.-Weather;-resistant sling skirt;-Dimensions : 40. 5"W x 77"D x 38"H;-Weight : 56. 75 lbs;-Assembly required.

Français

Domaine(s)
  • Mobilier de jardin

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
CONT

I have used a "Saw Buck"(two "X" shaped frames which hold the wood in their forks), a standard woodworker's vice, and large "C" clamps or "Bar" clamps attaching the wood stock to a rail on my desk.

Terme(s)-clé(s)
  • joiner's vise
  • woodworker's vise
  • joiner's vice

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
CONT

Un étau de menuisier ou de mécanicien.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
DEF

The [arithmetic] mean of a set of sample scores [or data]

OBS

The sample mean is denoted by an X surmounted by a horizontal bar. The symbol is called "X bar". In context, the sample mean is usually referred to as simply the "mean", an elliptical form of the original term.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

En pratique, on rencontre rarement le terme "moyenne empirique". Cette notion est presque toujours indiquée par le terme "moyenne" accompagné du symbole "x" surligné.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • The Product (Marketing)
DEF

European system of identifying consumer items for easier handling at point of sale. As well as Arabic numbers, the code is represented by parallel bars of varying widths that can be read by automatic scanners. The normal size of the code is 37. 3 x 25. 9 mm. although this can vary between 80 and 200% of this size. It is made up by 13 digits, the first two indicating the country, the next five the supplier, the following five are a code that the supplier uses for each of his products and the last digit is used to control scanning. There are also 8 figure bar codes where the supplier and the product share the same five digits. These codes avoid the need to dial a price at point of sale, allow a price to be changed easily, keep a permanent inventory of sales and stock and avoid cash till errors.

OBS

The term "EAN code" and its definition were reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Produit (Commercialisation)
DEF

Système européen d'identification des articles de grande consommation pour faciliter leur traitement au point de vente. En plus des chiffres arabes, le code est représenté par des barres parallèles de différentes grosseurs pour permettre une lecture optique rapide. Sa grandeur normale est de 37,3 x 25,9 mm, mais cette taille peut varier de 80% à 200%. Il comporte 13 chiffres: les deux premiers indiquent le pays; les cinq suivants le fournisseur, selon le numéro que lui attribue l'AECOC; les cinq autres sont ceux utilisés par le fournisseur pour chacun de ses produits et le dernier est un chiffre de contrôle avec une sécurité de lecture de 99%, défini par une règle mathématique. Il existe un code plus court de 8 chiffres qui utilise 5 chiffres pour le fournisseur et l'article.

OBS

Le terme «code EAN» et la définition ont été extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas mercantiles
  • Producto (Comercialización)
DEF

Sistema europeo de identificación de artículos de gran consumo para facilitar su tratamiento en el punto de venta. Además de las cifras árabes, el código viene representado con barras paralelas de diferente grosor para permitir su lectura óptica automática. La mancha normal es de 37,3 x 25,9 mm, aunque puede oscilar entre el 80% y el 200% de ese tamaño. Consta de 13 cifras: las dos primeras indican el país (España es el 84); las cinco siguientes el proveedor, según el número que le asigne la AECOC; las otras cinco son las que el proveedor utiliza para cada uno de sus productos, y la última es un dígito de control con seguridad de lectura del 99%, definido por una regla matemática. Hay un código reducido de 8 cifras en el que para proveedor y artículo se usan sólo 5 cifras. Permite evitar el marcado de precios y facilitar su variación, llevar inventario permanente con conocimiento exacto y rápido de ventas y pedidos, y eliminar los errores de caja.

OBS

El término "código EAN" y la definición fueron extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

[Evacuation Slides. ] Check girt condition(Fraying). Fraying of the girt material is acceptable if the following conditions are met.(a) The re-inforcing straps must not be frayed. The straps are sewn into the girt along the outside edges and near the centre.(b) The frayed areas must not be more than 2 x 3/4 inch. The fraying normally occurs in the area of the girt bar and the outside straps.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

Les toboggans sont reliés à l'avion par l'intermédiaire d'un tablier renforcé fixé lui-même à l'intérieur de chaque logement au moyen d'une barre d'ancrage.

OBS

tablier renforcé et sangle : termes acceptés par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1985-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

Plotter(provided with) an elaborate paper feed mechanism that continuously feeds a large roll of paper across a drum. A pen on a stationary bar provides X movement, and the paper passing over the drum provides movement.... paper length is not restricted to the circumference of the drum but can be any length.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Traceur graphique qui utilise du papier alimenté de manière continue plutôt que des feuilles introduites une à une.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Statistics
OBS

the arithmetic mean or the "mean" of a set of N numbers [is denoted by [an] "X bar"

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Statistique
OBS

la moyenne d'une distribution statistique est symbolisée [ parfois par [un] x surligné. // Elle est généralement désigné par (...) (x barre) [PIMAT 71 241]

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :