TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
X ENGINE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- twin-engine scraper combination
1, fiche 1, Anglais, twin%2Dengine%20scraper%20combination
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tandem powered wheel tractor-scraper 2, fiche 1, Anglais, tandem%20powered%20wheel%20tractor%2Dscraper
correct
- twin powered all wheel drive scraper 3, fiche 1, Anglais, twin%20powered%20all%20wheel%20drive%20scraper
correct
- tandem-powered scraper 4, fiche 1, Anglais, tandem%2Dpowered%20scraper
correct
- 4 X 4 scraper unit 1, fiche 1, Anglais, 4%20X%204%20scraper%20unit
correct
- dual engine scraper 1, fiche 1, Anglais, dual%20engine%20scraper
correct
- tandem engine scraper 3, fiche 1, Anglais, tandem%20engine%20scraper
correct
- 4 X 4 scraper 1, fiche 1, Anglais, 4%20X%204%20scraper
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
At least one manufacturer has a twin-engine scraper combination on two axles. The second engine is mounted at the rear in back of the scraper bowl. This engine puts power into the wheels on the rear axle. In this case all four wheels of what would be identified as a 4 X 4 scraper unit are drive wheels(...) 1, fiche 1, Anglais, - twin%2Dengine%20scraper%20combination
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
See section 11, page 1, in CATER-2E. 5, fiche 1, Anglais, - twin%2Dengine%20scraper%20combination
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- twin-engine scraper
- twin-engine unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- scraper avec moteur avant-train et moteur benne
1, fiche 1, Français, scraper%20avec%20moteur%20avant%2Dtrain%20et%20moteur%20benne
à éviter
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- décapeuse avec moteur avant-train et moteur benne 2, fiche 1, Français, d%C3%A9capeuse%20avec%20moteur%20avant%2Dtrain%20et%20moteur%20benne
- scraper automoteur avec moteur benne 2, fiche 1, Français, scraper%20automoteur%20avec%20moteur%20benne
- décapeuse automotrice avec moteur benne 2, fiche 1, Français, d%C3%A9capeuse%20automotrice%20avec%20moteur%20benne
- scraper à deux trains moteurs 3, fiche 1, Français, scraper%20%C3%A0%20deux%20trains%20moteurs
à éviter
- décapeuse à deux trains moteurs 2, fiche 1, Français, d%C3%A9capeuse%20%C3%A0%20deux%20trains%20moteurs
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
(...) [scraper] dont (...) la benne (...) comporte (...) un moteur(...) synchronisé avec celui du tracteur et qui attaque l'essieu de la benne. 1, fiche 1, Français, - scraper%20avec%20moteur%20avant%2Dtrain%20et%20moteur%20benne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme décapeuse est recommandé par le Petit Robert (édition 1979) et la Revue générale des routes et des aérodromes. 2, fiche 1, Français, - scraper%20avec%20moteur%20avant%2Dtrain%20et%20moteur%20benne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-07-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- high cross range orbiter 1, fiche 2, Anglais, high%20cross%20range%20orbiter
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The high cross range orbiter had a 92, 300 pound empty mass and the same engine configuration as the low cross range orbiter(2 x 188, 000 kgf engines and 4 x 8, 200 kgf turbofan air-breathing engines). But the aerodynamics gave it a 2784 km cross range and a 300 kph landing speed. It also had a titanium structure enclosing aluminium propellant tanks, but the thermal protection system was made of a metallic cobalt super alloy, with columbium leading edge panels. 1, fiche 2, Anglais, - high%20cross%20range%20orbiter
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- high cross-range orbiter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- véhicule orbital à large couloir de descente
1, fiche 2, Français, v%C3%A9hicule%20orbital%20%C3%A0%20large%20couloir%20de%20descente
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-05-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vacuum sensing device
1, fiche 3, Anglais, vacuum%20sensing%20device
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The technology for meeting the current automobile emission standards employs the catalyst technology, coupled with a series of electronic and vacuum sensing devices which detect and control selected engine operating parameters. A so-called three-way catalyst(incorporating NOx</sub> reduction as well) is being used in many of the 1980 production cars. 1, fiche 3, Anglais, - vacuum%20sensing%20device
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 3, La vedette principale, Français
- appareil de mesure de la dépression
1, fiche 3, Français, appareil%20de%20mesure%20de%20la%20d%C3%A9pression
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


