TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

YALE UNIVERSITY [5 fiches]

Fiche 1 2011-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Psychometry and Psychotechnology
DEF

A research instrument that measures job characteristics and outcomes that might result from job redesign. This approach is particularly concerned with the levels of skill variety, task identity, task significance, autonomy and feedback that characterize a job.

DEF

A survey instrument given to job incumbents anonymously. (...) (It) produces scalar scores for each of the core dimensions, immediately defining the areas of weakness that require improvement.

OBS

The Job Diagnostic Survey is the title of psychometric test developed by Drs. Richard Hackman and Greg(R.) Oldham of Yale University.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Psychométrie et psychotechnique
OBS

La traduction du syntagme est basée sur les notions courantes de "survey", de "job" et de "diagnostic". Aussi, la notion de "job diagnostic survey" est assez précise pour pouvoir traduire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Geological Research and Exploration
OBS

The Center for Earth Observation(CEO) is a research and teaching laboratory at Yale University, specializing in the use of satellite imagery to study the earth. We provide state-of-the-art satellite image processing software, an extensive data archive, and expertise in image analysis to enhance your research.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Recherches et prospections géologiques

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Artificial Intelligence
OBS

A program by James Meehan(Yale University) that makes up stories about animals.

OBS

TALE-SPIN invented stories, parts of stories, or even sentences, did not exist in the computer before the program started. The designers of the program created knowledge structures and a set of rules on how to use those structures. The program was then able to create a cast of characters and a set of situations that were problematic for those characters.

Terme(s)-clé(s)
  • TALE-SPIN programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
CONT

Unlike drugs, to which HIV can develop resistance by genetically reshaping its component parts, the engineered (smart bomb) virus attacks a feature that HIV probably cannot alter without rendering itself harmless. In laboratory experiments, it reduced HIV to undetectable levels, raising the possibility of an entirely new kind of therapy for treating AIDS and maybe other viral diseases.

OBS

The virus doesn’t seem to infect any cells other than those infected with HIV. The method consists of reprogramming a virus, changing its natural target so that it kills another virus. However, the therapy based on injection of live viruses is unlikely to be approved easily.

CONT

The HIV-hunting virus has been designed by Dr. John Rose and his colleagues at Yale University School of Medicine this year. They worked with a well-understood virus that infects cattle, known as VSV, or vesicular stomatitis virus and stripped out the gene that makes its protein coat. In its place, they inserted human genes for the two proteins that constitutes the T-cell lack. This created a novel virus, coated with T-cell lock proteins avid to find HIV keys, a sort of HIV in reverse. When added to culture of infected human T-cells, the redesigned viruses sought out and killed them.

Terme(s)-clé(s)
  • lock protein
  • key and lock process
  • redesigned virus

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

by Charles Lewis Taylor and Michael C. Hudson, 1972, New Haven, Yale University Press. First ed. by Bruce M. Russett, published in 1964. World Handbook... Indicators II, by Taylor, 2 v., Anne Arbor, Mich. ;Inter-University Consortium for Political and Social Research, 1973-1975. Information found in DOBIS.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Recherche effectuée dans DOBIS.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :