TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YARD TOWER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Shunting Operations (Railroads)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- swing list 1, fiche 1, Anglais, swing%20list
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When a decision has been made to hump a particular track, Yardmaster Tower "H" will inquire what changes are in effect on the Swing List by using the(SWLI) directive.(Tracks, Procedures-Taschereau Yard, chapter 1, topic AD). 2, fiche 1, Anglais, - swing%20list
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Triage (Chemins de fer)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- liste des opérations de triage
1, fiche 1, Français, liste%20des%20op%C3%A9rations%20de%20triage
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Liste sur laquelle apparaissent les manœuvres à accomplir par rapport aux numéros de voie. 1, fiche 1, Français, - liste%20des%20op%C3%A9rations%20de%20triage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'opérateur veille à ce que les wagons se dirigent bien vers les voies assignées et indiquées par la liste qui se déroule devant lui, transmise automatiquement par télétype. Il n'a à intervenir qu'au cas où il décèle une anomalie, et alors les leviers situés sur le pupitre lui permettent d'annuler l'action du cerveau électronique qui dirige automatiquement toutes les opérations de triage. 1, fiche 1, Français, - liste%20des%20op%C3%A9rations%20de%20triage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Shunting Operations (Railroads)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- equipment bay 1, fiche 2, Anglais, equipment%20bay
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In a tower in Taschereau yard. 1, fiche 2, Anglais, - equipment%20bay
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Triage (Chemins de fer)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- baie d'équipement
1, fiche 2, Français, baie%20d%27%C3%A9quipement
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En technique, [...] on dit « réparer une baie d'équipement »; ce n'est pas la baie elle-même qu'on répare, mais l'équipement qu'elle contient. (relation de contenant à contenu) 1, fiche 2, Français, - baie%20d%27%C3%A9quipement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


