TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YARN AS WARP [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Textile Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- warper
1, fiche 1, Anglais, warper
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person... that warps[, prepares yarn as a warp. ] 1, fiche 1, Anglais, - warper
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industries du textile
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ourdisseur
1, fiche 1, Français, ourdisseur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ourdisseuse 1, fiche 1, Français, ourdisseuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ourdissage. Préparation de la chaîne pour le tissage, par un ouvrier appelé ourdisseur, ourdisseuse. 1, fiche 1, Français, - ourdisseur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- color space-dyeing
1, fiche 2, Anglais, color%20space%2Ddyeing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tie-dyeing 1, fiche 2, Anglais, tie%2Ddyeing
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Color space-dyeing is a form of yarn dyeing which is again coming into use. It is an ancient craft to which different local names, such as tie-dyeing, have been applied. It refers to the coloring of yarns at intervals spaced along the yarn length.... this form of dyeing arose spontaneously and became a part of the textile craft tradition. In many places, tie-dyeing methods were the only ones used to create pattern in a fabric. The Japanese, for instance until fairly recently used tie-dyed yarns for the warp and weft of fabrics to produce a diversity of interesting and popular designs.... Developments in technique.... mechanized methods have replaced the ancient laborious ones of applying color space-dyeing. 1, fiche 2, Anglais, - color%20space%2Ddyeing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chinage par teinture
1, fiche 2, Français, chinage%20par%20teinture
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chinage de fils par teinture 2, fiche 2, Français, chinage%20de%20fils%20par%20teinture
proposition, nom masculin
- chinage à la branche 3, fiche 2, Français, chinage%20%C3%A0%20la%20branche
correct, nom masculin, archaïque
- chinage par branche 3, fiche 2, Français, chinage%20par%20branche
correct, nom masculin, archaïque
- teinture de fils par nœuds 2, fiche 2, Français, teinture%20de%20fils%20par%20n%26oelig%3Buds
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui le chinage par impression a plutôt cédé la place au chinage par teinture beaucoup plus simple. Il suffit, en effet, de munir l'écheveau à teindre de ligatures ou d'attaches nombreuses qui tiennent fortement serrés les uns contre les autres les brins de l'écheveau. Lors du trempage des écheveaux dans le bac de teinture la matière colorante ne recouvre que les parties libres de l'écheveau laissant dans la nuance première toutes les parties serrées de l'écheveau. On défait ensuite les nœuds. Si l'on désire des chinés diversement coloriés, on le refait en des places différentes. 1, fiche 2, Français, - chinage%20par%20teinture
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le chinage dit «à la branche» a été pratiqué dans la seconde moité du XVIII s. Suivant le dessin, les fils de la chaîne étaient regroupés et formaient ce que l'on appelait «les branches». Chaque branche, dont certaines parties avaient été ligaturées pour éviter la pénétration de la couleur, était teinte par immersion, puis remise sur le métier en ayant soin qu'elle fût convenablement juxtaposée. Cette technique coûteuse par la lenteur de son exécution a été remplacée, en 1816, par l'impression sur chaîne. 3, fiche 2, Français, - chinage%20par%20teinture
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le chinage par impression a été abandonné; c'est le chinage par teinture qui l'a remplacé. 2, fiche 2, Français, - chinage%20par%20teinture
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-08-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Leno weave
1, fiche 3, Anglais, Leno%20weave
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Weave in which the warp yarns are arranged in pairs with one twisted around the other between picks of filling yarn as in marquisette. This type of weave gives firmness and strength to an open-weave fabric and prevents slippage and displacement of warp and filling yarns. 2, fiche 3, Anglais, - Leno%20weave
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- armure gaze
1, fiche 3, Français, armure%20gaze
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les étoffes, appelées gazes, sont des tissus légers dont l'armure à évolution sinueuse présente une certaine transparence. [...] Ces tissus se fabriquent sur un métier à tisser ordinaire, à l'aide de lames et d'un remettage spécial qui a pour but de faire décrire à certains fils de chaîne, appelés fils de tour, des sinuosités [...] autour des fils de chaîne à tension très faible. Utilisation. - Vitrages : rideaux, tissus à mailles, gaze pour tamis. 2, fiche 3, Français, - armure%20gaze
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- armature Leno
- tissu ouvert
- tissu à larges mailles
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-12-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dead frame yarn
1, fiche 4, Anglais, dead%20frame%20yarn
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pile-type yarn embedded totally in the substrate to replace pile-forming yarn in one or more frames, thus avoiding a variation in the thickness of the substrate; it can equally well be included as complete frames to give filling and cushioning to the substrate and, in this case, substitute for stuffer warp yarns. 1, fiche 4, Anglais, - dead%20frame%20yarn
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dead frame yarn: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - dead%20frame%20yarn
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fil de remplissage
1, fiche 4, Français, fil%20de%20remplissage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fils analogues aux fils de velours totalement incorporés dans le soubassement pour remplacer le fil formant le velours dans un ou plusieurs grils, afin d'éviter une variation de l'épaisseur du soubassement; ils peuvent également remplir complètement un gril pour donner un remplissage et un matelas dans le soubassement et, dans ce cas, se substituer aux fils de la chaîne de force. 1, fiche 4, Français, - fil%20de%20remplissage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fil de remplissage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - fil%20de%20remplissage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- false twist yarn
1, fiche 5, Anglais, false%20twist%20yarn
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A torsion textured yarn obtained by a continuous process applying high twist, heat setting and untwisting. 2, fiche 5, Anglais, - false%20twist%20yarn
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The present invention provides a cleansing polyester fabric, which comprises(i) a polyester multifilament consisting of ultra yarns(monofilament fibrils) of 0. 001 to 0. 1 deniers or its false twist yarn as a warp and(ii) a false twisted mixing yarn consisting of said polyester multifilament and a high shrinkable polyester multifilament with 10-50 % of shrinkage rate in boiling water as a welt, and said fabric satisfies the following properties; sum of warp density and weft density : 220-320 yarns/inch, thickness of the fabric : less than 0. 3 mm, and weight of the fabric : 70-180 g/m2. 3, fiche 5, Anglais, - false%20twist%20yarn
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fil mousse fausse torsion
1, fiche 5, Français, fil%20mousse%20fausse%20torsion
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'invention concerne un textile polyester nettoyant comprenant (i) un multifilament polyester constitué d'ultra-fils (fibrilles monofilament) de 0,001 à 0,1 deniers, ou d'un fil mousse fausse torsion de ce multifilament, formant la chaîne, et (ii) un fil mousse fausse torsion de mélange constitué desdits multifilaments polyester et d'un multifilament polyester à fort retrait présentant un coefficient de retrait de 10-50 % dans l'eau chaude, formant la trame. 2, fiche 5, Français, - fil%20mousse%20fausse%20torsion
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-02-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Textile Industries
- Machinery
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mechanical failure
1, fiche 6, Anglais, mechanical%20failure
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
smash : 1. A relatively large hole in fabric characterized by many broke warp ends and floating picks... 2. The breaking of many yarn ends in a beaming operation, usually as a result of mechanical failures. 1, fiche 6, Anglais, - mechanical%20failure
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industries du textile
- Machines
Fiche 6, La vedette principale, Français
- défaillance mécanique
1, fiche 6, Français, d%C3%A9faillance%20m%C3%A9canique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-06-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- spinnaker fabric
1, fiche 7, Anglais, spinnaker%20fabric
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- spinnaker cloth 2, fiche 7, Anglais, spinnaker%20cloth
correct
- spinnaker 3, fiche 7, Anglais, spinnaker
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
High tenacity(high strength) nylon in both warp and weft. Balanced, tightly woven constructions. Specialist yarn that incorporates a UV protection system as standard. Double ripstop construction. All fabrics designed to be stitched or taped. 1, fiche 7, Anglais, - spinnaker%20fabric
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In spinnaker cloth, one of the greatest challenges is making it as light as possible while retaining strength and incorporating enough yarn to minimize airflow through the weave. 2, fiche 7, Anglais, - spinnaker%20fabric
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- spinakker fabric
- spinakker cloth
- spinaker
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 7, La vedette principale, Français
- spinaker
1, fiche 7, Français, spinaker
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- spinnaker 1, fiche 7, Français, spinnaker
correct, nom masculin
- tissu de spinaker 1, fiche 7, Français, tissu%20de%20spinaker
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tissu de nylon léger et solide utilisé pour confectionner des spinnakers, des sacs, des anoraks, etc. 1, fiche 7, Français, - spinaker
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-06-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- crimp interchange
1, fiche 8, Anglais, crimp%20interchange
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Warp and weft yarns lie to a certain extent in a wavy form in a fabric. There is, therefore, a difference in length between straightened yarns and the yarns in the wavy form in the fabric, both in warp and weft direction. In order to be able to produce the fabric required, information is needed for predicting the length, width and mass per unit area of the fabric. This difference in length between the yarn and the fabric is usually referred to as crimp, a parameter which is significant for the structure of the fabric and also for the pore shape and size. When the fabric is loaded there is often a change in the ratio of the crimp of the warp and weft system. This change is referred to as crimp interchange. Crimp affects the mechanical properties of the fabric. 1, fiche 8, Anglais, - crimp%20interchange
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
See record "crimp". 2, fiche 8, Anglais, - crimp%20interchange
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- interchange de frisure
1, fiche 8, Français, interchange%20de%20frisure
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-03-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- crimp of yarn in fabric
1, fiche 9, Anglais, crimp%20of%20yarn%20in%20fabric
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Warp and weft yarns lie to a certain extent in a wavy form in a fabric. There is, therefore, a difference in length between straightened yarns and the yarns in the wavy form in the fabric, both in warp and weft direction. In order to be able to produce the fabric required, information is needed for predicting the length, width and mass per unit area of the fabric. This difference in length between the yarn and the fabric is usually referred to as crimp, a parameter which is significant for the structure of the fabric and also for the pore shape and size. When the fabric is loaded there is often a change in the ratio of the crimp of the warp and weft system. This change is referred to as crimp interchange. Crimp affects the mechanical properties of the fabric. 2, fiche 9, Anglais, - crimp%20of%20yarn%20in%20fabric
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- embuvage d'un fil dans un tissu
1, fiche 9, Français, embuvage%20d%27un%20fil%20dans%20un%20tissu
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la longueur d'un fil (de chaîne ou de trame) extrait d'un tissu et la longueur que ce même fil occupait dans le tissu; l'embuvage s'exprime en pourcentage de la longueur occupée par le fil dans le tissu. 2, fiche 9, Français, - embuvage%20d%27un%20fil%20dans%20un%20tissu
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Raccourcissement des fils de la chaîne par le tissage, occasionné par les entrecroisements de la chaîne avec la trame. 3, fiche 9, Français, - embuvage%20d%27un%20fil%20dans%20un%20tissu
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'embuvage s'exprime, en pourcentage, par le rapport de la perte de longueur des fils de la chaîne à la longueur du tissu, et varie pour les tissus plats courants, de 5 à 15 %. Cependant, il peut atteindre des valeurs considérables dans le tissage de certains articles (velours par chaîne, peluche, tissu-éponge, etc.). 3, fiche 9, Français, - embuvage%20d%27un%20fil%20dans%20un%20tissu
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-02-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Fabric Nomenclature
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- flat duck
1, fiche 10, Anglais, flat%20duck
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
duck : A compact, firm, heavy, plain-weave fabric... Flat duck has a warp of two singles yarns woven as one and a filling either singles or plied yarn. 1, fiche 10, Anglais, - flat%20duck
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Nomenclature des tissus
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coutil plat
1, fiche 10, Français, coutil%20plat
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-02-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Phraseology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- warp of two singles yarns
1, fiche 11, Anglais, warp%20of%20two%20singles%20yarns
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Flat duck has a warp of two singles yarns woven as one and a filling either singles or plied yarn. 1, fiche 11, Anglais, - warp%20of%20two%20singles%20yarns
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Phraséologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- chaîne de deux fils simples
1, fiche 11, Français, cha%C3%AEne%20de%20deux%20fils%20simples
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- broke warp ends
1, fiche 12, Anglais, broke%20warp%20ends
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- broken warp ends 2, fiche 12, Anglais, broken%20warp%20ends
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
smash : 1. A relatively large hole in fabric characterized by many broke warp ends and floating picks. One cause is the breaking of one or both harness straps, permitting the harness to drop and break out warp ends. 2. The breaking of many yarn ends in a beaming operation, usually as a result of mechanical failures. 1, fiche 12, Anglais, - broke%20warp%20ends
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
smash: A relatively large hole in a fabric characterized by many broken warp ends and floating picks, or a prominent mark left behind after repairing such a hole. 2, fiche 12, Anglais, - broke%20warp%20ends
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rupture de fils de chaîne
1, fiche 12, Français, rupture%20de%20fils%20de%20cha%C3%AEne
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
smash : Trou relativement large dû à la rupture de plusieurs fils de chaîne et à des duites non liées ou trace d'un trou réparé. 1, fiche 12, Français, - rupture%20de%20fils%20de%20cha%C3%AEne
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- smash
1, fiche 13, Anglais, smash
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A relatively large hole in a fabric characterized by many broken warp ends and floating picks, or a prominent mark left behind after repairing such a hole. 1, fiche 13, Anglais, - smash
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
smash : 1. A relatively large hole in fabric characterized by many broke warp ends and floating picks. One cause is the breaking of one or both harness straps, permitting the harness to drop and break out warp ends. 2. The breaking of many yarn ends in a beaming operation, usually as a result of mechanical failures. 2, fiche 13, Anglais, - smash
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
smash ... This defect is caused by several heald wires breaking or by a defective picking motion. 1, fiche 13, Anglais, - smash
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
smash: Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 13, Anglais, - smash
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- accroc
1, fiche 13, Français, accroc
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Trou relativement large dû à la rupture de plusieurs fils de chaîne et à des duites non liées ou trace d'un trou réparé. 1, fiche 13, Français, - accroc
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
accroc [...] Ce défaut est souvent causé par une ou plusieurs ruptures de corde de lisse ou une trajectoire défectueuse de la motion. 1, fiche 13, Français, - accroc
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
accroc : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 13, Français, - accroc
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- yarn end
1, fiche 14, Anglais, yarn%20end
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
smash : 1. A relatively large hole in fabric characterized by many broke warp ends and floating picks. One cause is the breaking of one or both harness straps, permitting the harness to drop and break out warp ends. 2. The breaking of many yarn ends in a beaming operation, usually as a result of mechanical failures. 2, fiche 14, Anglais, - yarn%20end
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- yarn ends
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- brin de fils
1, fiche 14, Français, brin%20de%20fils
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- bout de fils 2, fiche 14, Français, bout%20de%20fils
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- brins de fils
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-05-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- size box
1, fiche 15, Anglais, size%20box
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- sizing box 2, fiche 15, Anglais, sizing%20box
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Size, sizing :... term for compounds that are applied to warp yarn to bind the fiber together and stiffen the yarn to provide abrasion resistance during weaving. Starch, gelatin, oil, wax, and manufactured polymers such as polyvinyl alcohol, polystyrene, polyacrylic acid, and polyacetates are employed. 3, fiche 15, Anglais, - size%20box
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- boîte à encollage
1, fiche 15, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20encollage
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- bac d'encollage 2, fiche 15, Français, bac%20d%27encollage
correct, nom masculin
- bac à colle 3, fiche 15, Français, bac%20%C3%A0%20colle
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-06-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- plain weave
1, fiche 16, Anglais, plain%20weave
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The simplest of all weave interlacings in which the odd warps threads operate over one and under one weft thread throughout the fabric with the even warp threads reversing this order to under one, over one, throughout. 2, fiche 16, Anglais, - plain%20weave
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Surface finish ... there are two very popular surface finishes in demand, Plain Weave and Black Matte. Plain Weave is the common "checkerboard" finish that easily demonstrates the presence of graphite in the product ... Plain Weave fabrics that we use on our laminates very often have "tracers", or colored yams that allow manufacturers to verify that fiber position is correct in larger structures. 3, fiche 16, Anglais, - plain%20weave
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Woven fabrics are mostly of simple construction such as the plain weave... in simple construction there is only one set of warp yarns(the lengthwise yarn) and one set of weft yarns(the cross-wise yarn) making up the fabric, and all are equally responsible for the strength and appearance of the fabric. Patterns and effects are obtained by using various coloured yarns, different size yarns... The simplest of weaves is the plain weave. Each weft yarn passes alternately over and under each wrap yarn. They are reversible, unless printed or finished, are of firm construction and wear well. 4, fiche 16, Anglais, - plain%20weave
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Techniques industrielles
Fiche 16, La vedette principale, Français
- toile
1, fiche 16, Français, toile
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- uni 2, fiche 16, Français, uni
correct, nom féminin
- armure uni 3, fiche 16, Français, armure%20uni
correct, nom féminin
- armure toile 4, fiche 16, Français, armure%20toile
correct, nom féminin
- armure unie 5, fiche 16, Français, armure%20unie
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Armure caractérisée par la disposition inverse des fils pairs et impairs : chaque fil de chaîne passe alternativement au-dessus et au-dessous de chaque duite et réciproquement. 6, fiche 16, Français, - toile
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La toile ou uni. La toile est l'armure la plus ancienne, la plus simple et la plus employée. A qualité égale de fil, elle donne des tissus plus solide. Aspect : Les tissus tissage toile sont des tissus à grains dont les deux faces sont semblables, ils ne présentent ni endroit ni envers. 2, fiche 16, Français, - toile
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
toile : Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 7, fiche 16, Français, - toile
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- half-gauge mesh
1, fiche 17, Anglais, half%2Dgauge%20mesh
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A fabric made with two full sets of warp threads whereby each set knits and miss-laps at alternate courses so as to leave every alternate needle uncovered with yarn. 1, fiche 17, Anglais, - half%2Dgauge%20mesh
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In the simplest half-gauge mesh, the chain links are arranged as follows: front guide bar: /1-0/3-3/; back guide bar: /0-0/2-3/. 1, fiche 17, Anglais, - half%2Dgauge%20mesh
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 17, La vedette principale, Français
- liage dit en mailles retournées
1, fiche 17, Français, liage%20dit%20en%20mailles%20retourn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1991-06-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- yarn as warp 1, fiche 18, Anglais, yarn%20as%20warp
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- yarn same as warp 1, fiche 18, Anglais, yarn%20same%20as%20warp
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Selvage :yarn as warp. 1, fiche 18, Anglais, - yarn%20as%20warp
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- fil conforme à la chaîne
1, fiche 18, Français, fil%20conforme%20%C3%A0%20la%20cha%C3%AEne
proposition, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Lisière: le fil utilisé pour le tissage de la lisière doit être le même que celui de la chaîne 1, fiche 18, Français, - fil%20conforme%20%C3%A0%20la%20cha%C3%AEne
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- organzine 1, fiche 19, Anglais, organzine
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
a very strong yarn from high-quality silk. Two or more strands are each twisted and the compound thread then twisted in the opposite direction... Organzine is used... as warp in a woven fabric. 1, fiche 19, Anglais, - organzine
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Soieries
- Filature (Textiles)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- organsin
1, fiche 19, Français, organsin
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
fil de soie formé de 2 fils de soie grège tordus chacun dans le même sens (Z/), puis retordus ensemble dans le sens S. L'organsin est utilisé en chaîne dans le tissage de la soie. 1, fiche 19, Français, - organsin
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


