TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

YARN BALL [3 fiches]

Fiche 1 2022-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

A ball winder will wind [the] yarn into a neat center-pull ball simply by turning the handle.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
DEF

[Appareil] qui permet la mise du fil en pelote.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment Manufacture
  • Sports Equipment and Accessories
  • Baseball and Softball
CONT

After all the yarn is wrapped, the "yarn ball" is dipped in an adhesive, or glue. Then the two pieces of white leather are applied to the ball, and the ball is stitched together using red thread.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication des équipements sportifs
  • Équipement et accessoires de sport
  • Baseball et softball
CONT

La première partie se joue le 4 juin 1838, à Beachville, en Ontario, à quelque 40 km à l'est de London, avec une balle de fil retors et un bâton sculpté dans du cèdre.

OBS

La balle est constituée de trois parties : le cœur (core) est une sphère en liège et plastique, enveloppée par un fil de laine fortement serré, le tout étant maintenu dans une enveloppe en cuir dont les coutures sont toujours en relief.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de equipos deportivos
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Béisbol y softball
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Hosiery and Apparel Industry (Textiles)
  • Clothing (General)
  • Footwear and Shoe Repair
DEF

Any ornamental ball or tuft(as or yarn, feathers, leather, paper) used on clothing...

Français

Domaine(s)
  • Habillement et bonneterie (Textiles)
  • Vêtements (Généralités)
  • Chaussures et cordonnerie
DEF

Petite boule composé de fils de laine, de soie, servant d'ornement.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :