TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YARN BOBBIN [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cone
1, fiche 1, Anglais, cone
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cone core 1, fiche 1, Anglais, cone%20core
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A hollow... bobbin of conical shape used as a core for yarn package [that] may be made of cardboard or plastic... 1, fiche 1, Anglais, - cone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cône
1, fiche 1, Français, c%C3%B4ne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bobine de carton ou de plastique à base circulaire terminée en pointe [qui] reçoit le contenu de plusieurs bobines de filage, ou cops. 1, fiche 1, Français, - c%C3%B4ne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bobbin
1, fiche 2, Anglais, bobbin
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A spool-like device made of various materials, shapes, and constructions with a head at one or both ends and a hole through its length or barrel for placement on a spindle or skewer. 2, fiche 2, Anglais, - bobbin
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The bobbin] is used to hold yarn for spinning, weaving, or sewing. 2, fiche 2, Anglais, - bobbin
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bobine
1, fiche 2, Français, bobine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif fait de divers matériaux, formes et constructions, terminé par un rebord à une extrémité ou aux deux, et percé d'un trou sur toute sa longueur pour être glissé sur une broche ou sur une brochette de râtelier. 2, fiche 2, Français, - bobine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On [...] enroule [sur la bobine] le fil servant à la filature, au tissage ou à la couture. 2, fiche 2, Français, - bobine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- flyer arm
1, fiche 3, Anglais, flyer%20arm
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- arm of a flyer 2, fiche 3, Anglais, arm%20of%20a%20flyer
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Flyer : A device used to insert twist into slubbing, roving, or yarn, and to serve a guide for winding it onto a bobbin. The flyer is shaped like an inverted U.... One arm of the U is solid and the other is hollow. The yarn enters through the top of the hollow arm, travels downward, and emerges at the bottom where it is wound around a presser finger onto the take-up package. 3, fiche 3, Anglais, - flyer%20arm
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- branche d'une ailette
1, fiche 3, Français, branche%20d%27une%20ailette
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'ailette est un dispositif du banc à broches. Elle applique la torsion aux mèches et sert de guide pour les enrouler sur des bobines. L'ailette a la forme d'un U inversé qui est muni de deux branches : une branche solide et une branche creuse. La mèche passe par le haut de la branche creuse de l'ailette, la parcourt et sort à la base de cette branche pour s'enrouler ensuite sur un doigt presseur qui délivre la mèche sur une bobine d'enroulement. 2, fiche 3, Français, - branche%20d%27une%20ailette
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] le ruban se transforme en mèche grâce à une torsion qui lui est donnée par une ailette dans la branche creuse [...]. 1, fiche 3, Français, - branche%20d%27une%20ailette
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- bras d'ailette
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- spinning frame
1, fiche 4, Anglais, spinning%20frame
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A machine used for spinning staple yarn. It drafts the roving to the desired size, inserts twist, and winds the yarn onto a bobbin. The term is generally used to indicate a ring spinning frame, although it does cover flyer spinning and cap spinning on the worsted system. 2, fiche 4, Anglais, - spinning%20frame
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- continu à filer
1, fiche 4, Français, continu%20%C3%A0%20filer
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- métier à filer 2, fiche 4, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20filer
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le but de tout métier à filer est de transformer la mèche du dernier banc à broches en un fil tordu à la torsion demandée. 3, fiche 4, Français, - continu%20%C3%A0%20filer
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Continu à filer à anneaux pour fibres longues avec levée automatique des tubes. Programmation contrôlée de toutes les phases opératoires. Optimisation du renvidage des tubes. Haut rendement [...] Encombrement réduit. Commande par sangles par groupe de 4 broches. 4, fiche 4, Français, - continu%20%C3%A0%20filer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-11-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cap-spinning frame 1, fiche 5, Anglais, cap%2Dspinning%20frame
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cap spinning : A method of spinning yarn in which the twisting is done by passing the end under a stationary cap while the bobbin revolves inside of this cap. 1, fiche 5, Anglais, - cap%2Dspinning%20frame
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- métier à cloches
1, fiche 5, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20cloches
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] La broche est boulonnée sur une barre [...] Elle sert d'axe à un tube [...] sur la pointe supérieure de la broche est placé une cloche [...] immobile dont les dimensions doivent correspondre à la bobine à faire. 1, fiche 5, Français, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20cloches
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- C-shaped traveler 1, fiche 6, Anglais, C%2Dshaped%20traveler
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Thorp machine [ring spinning machine] had a steel ring surrounding the spindle and bobbin, and on a flange of steel ring was clipped a C-shaped traveler through which the yarn passed on its way to the bobbin. 1, fiche 6, Anglais, - C%2Dshaped%20traveler
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- curseur en forme de C
1, fiche 6, Français, curseur%20en%20forme%20de%20C
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les dimensions des anneaux dépendant de celles des bobines, et la forme dépend du type de curseur employé : curseur en forme de C ou en forme d'oreille. 1, fiche 6, Français, - curseur%20en%20forme%20de%20C
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- flat knitting machine for strappings
1, fiche 7, Anglais, flat%20knitting%20machine%20for%20strappings
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- strapping machine 1, fiche 7, Anglais, strapping%20machine
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
flat knitting machine for strappings. Particularly high speed : approx. 150 rev. per minute=150 courses of tubular fabrics=300 courses of 1x1 rib, etc. for each knitting head. Simultaneous knitting in two different gauges or in the same gauge. Strapping 1x1 rib, tubular, half cardigan, full cardigan... Automatically stopping in the case of yarn breaks, knots or empty bobbin. 1, fiche 7, Anglais, - flat%20knitting%20machine%20for%20strappings
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 7, La vedette principale, Français
- machine à tricoter rectiligne pour bandes
1, fiche 7, Français, machine%20%C3%A0%20tricoter%20rectiligne%20pour%20bandes
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- machine à tricoter rectiligne pour bandes de garniture 1, fiche 7, Français, machine%20%C3%A0%20tricoter%20rectiligne%20pour%20bandes%20de%20garniture
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Machine à tricoter rectiligne pour bandes de garniture. Très rapide : environ 150 t/min = 150 rangées en tricot tubulaire = 300 rangées en tricot à côtes, etc. par tête de tricotage. Tricotage simultané sur deux têtes de même jauge ou de jauges différentes. Bandes en tricot à côtes, tubulaire, en côtes anglaises ou perlées [...] arrêt en cas de nœuds ou de rupture du fil [...] 1, fiche 7, Français, - machine%20%C3%A0%20tricoter%20rectiligne%20pour%20bandes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-01-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cap spinning
1, fiche 8, Anglais, cap%20spinning
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A spinning process in which the yarn is twisted and wound into a revolving bobbin located within a stationary cup, much used in the Bradford spinning process. 1, fiche 8, Anglais, - cap%20spinning
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- filature à capuchon
1, fiche 8, Français, filature%20%C3%A0%20capuchon
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-09-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Lace (Embroidery)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Chantilly lace
1, fiche 9, Anglais, Chantilly%20lace
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A bobbin lace on a fine net ground characterized by delicate motifs of scrolls, vines, branches, and flowers outlined by a flat(cordonnet) yarn [often] in black. 1, fiche 9, Anglais, - Chantilly%20lace
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Dentelles
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dentelle de Chantilly
1, fiche 9, Français, dentelle%20de%20Chantilly
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La dentelle de Chantilly est effectuée aux fuseaux avec une soie blanche (rarement) ou noire appelée grenadine d'Alais. [Les] motifs rappellent ceux de la céramique produite à la même époque dans cette ville (corbeilles, vases, fleuris, roses, ...). Ils sont cernés d'un cordonnet de soie et appliqué sur un fond "chant" (abréviation de Chantilly) semblable au réseau du point de Paris. La maille hexagonale, façon Alençon, sera ensuite la plus adoptée, pour devenir la plus répandue dans toutes les dentelles noires. On retrouve toutefois le point de Paris dans les ajourés des fleurs et des ornements [...]. 1, fiche 9, Français, - dentelle%20de%20Chantilly
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-01-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Sewing Machines
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bobbin case
1, fiche 10, Anglais, bobbin%20case
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bobbin : A cylinder with projecting edges at one or both ends and a hole along the axis, used for winding twisted strands of textile fiber, thread, or yarn. 1, fiche 10, Anglais, - bobbin%20case
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Machines à coudre
Fiche 10, La vedette principale, Français
- boîte à canette
1, fiche 10, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20canette
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- boîte de canette 1, fiche 10, Français, bo%C3%AEte%20de%20canette
correct, nom féminin
- capsule supérieure 1, fiche 10, Français, capsule%20sup%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- boîte à bobines
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-03-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- mule spinning frame
1, fiche 11, Anglais, mule%20spinning%20frame
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- mule frame 2, fiche 11, Anglais, mule%20frame
correct
- mule 3, fiche 11, Anglais, mule
correct
- mule spinning machine 4, fiche 11, Anglais, mule%20spinning%20machine
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mule spinning frame : A spinning machine... was widely used for spinning wool and to a lesser extent for very fine counts of cotton yarn. Its action was intermittent and slower than that of the more current ring spinning frame. It drew out and twisted a length of yarn and then woumd it in the loom from a cop, or bobbin, then repeated the cycle. 1, fiche 11, Anglais, - mule%20spinning%20frame
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- métier à filer renvideur
1, fiche 11, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20filer%20renvideur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- renvideur 2, fiche 11, Français, renvideur
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Métier à filer sur lequel le fil produit est renvidé. 3, fiche 11, Français, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20filer%20renvideur
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le métier à filer renvideur comporte une partie fixe sur laquelle se fait l'étirage de la mèche, et une partie mobile, dite «chariot», portant les broches. [...] le fil fabriqué et tordu pendant la sortie du chariot est renvidé sur la broche durant sa rentrée. Ce type de métier est remplacé par le métier à filer continu, plus simple et d'une production importante. Il reste seulement utilisé en filature de laine cardée. 3, fiche 11, Français, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20filer%20renvideur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-11-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
the bunch is the reserve yarn on the filling bobbin to allow continuous weaving between the time of indication from the midget feeler until a new bobbin is put in the shuttle. 1, fiche 12, Anglais, - bunch
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- réserve
1, fiche 12, Français, r%C3%A9serve
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
à chaque passage de la navette contenant la canette qui se dévide à la défilée [on la contrôle] afin que lorsqu'elle [ne] contiendra plus qu'une réserve [...] un mécanisme [commande le chargement] 1, fiche 12, Français, - r%C3%A9serve
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- filling winder 1, fiche 13, Anglais, filling%20winder
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- quiller 1, fiche 13, Anglais, quiller
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
a machine... used to wind filling yarn onto a bobbin, cop quill, or spindle so that may be set in the shuttle of the loom. 1, fiche 13, Anglais, - filling%20winder
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- canetière
1, fiche 13, Français, caneti%C3%A8re
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- machine à caneter 2, fiche 13, Français, machine%20%C3%A0%20caneter
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
à la sortie du bobinage, une partie des fils (fils de trame) est dirigée vers une canetière. Là, les filés sont renvidés sur un support (canette), destiné à garnir la navette. 1, fiche 13, Français, - caneti%C3%A8re
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Textile Industries
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- traverse 1, fiche 14, Anglais, traverse
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
the(...) term--is(...) used to designate the length of barrel covered by yarn when the bobbin is full. 1, fiche 14, Anglais, - traverse
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Industries du textile
Fiche 14, La vedette principale, Français
- course totale 1, fiche 14, Français, course%20totale
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
la -- est la longueur totale sur laquelle il y a du fil dans la bobine terminée. 1, fiche 14, Français, - course%20totale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- sluff-off 1, fiche 15, Anglais, sluff%2Doff
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- slough-off 1, fiche 15, Anglais, slough%2Doff
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
--varied sized of "masses of yarn" which come off the shuttle all at once because of poor winding of the yarn onto the bobbin which sets in the shuttle for use in weaving. 1, fiche 15, Anglais, - sluff%2Doff
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- éboulure 1, fiche 15, Français, %C3%A9boulure
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
--portion de duite repliée plusieurs fois sur elle-même dans le même pas. [p.2] 1, fiche 15, Français, - %C3%A9boulure
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- filling winder 1, fiche 16, Anglais, filling%20winder
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
--a machine(...) used to wind filling yarn onto a bobbin, cop, quill, or spindle so that it may be set in the shuttle of the loom. 1, fiche 16, Anglais, - filling%20winder
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- envideur 1, fiche 16, Français, envideur
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
--/machine qui/ tourne du fil de trame autour d'un fuseau d'une bobine. 1, fiche 16, Français, - envideur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


