TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

YARN ROLLER [3 fiches]

Fiche 1 2021-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
DEF

A roller that forwards a yarn to a subsequent processing or take-up stage.

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
DEF

Rouleaux montés par paire, l'un au-dessus de l'autre au-dessous du flux de fibres à l'entrée d'une carde, [dont] le rôle [est le transport de] la matière vers le «briseur» ou «lickerin».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Knitted and Stretch Fabrics
DEF

Device which alters the direction of the ends.

OBS

yarn roller : Terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Dispositif qui dévie la direction des fils.

OBS

barre de détour;rouleau de guidage : Termes et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1988-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Carpets and Floor Coverings
CONT

Carpet seam roller. Extra wide head spans beyond the hot seam to reduce dishing in the seam area. The stationary roller shaft allows forward and backward motion without altering the carpet back position. Use of the roller will improve hot melt transfer into the carpet back for stronger seams while the star roller blends the carpet yarn for better looking seams.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Tapis et revêtements de sol
CONT

Rouleau de joint de tapis. La tête extra large dépasse le joint pour réduire le bombage. L'arbre fixe permet le mouvement de va-et-vient sans changer la position de l'endos du tapis. L'usage du rouleau améliore le transfert de la colle à l'endos du tapis assurant un joint solide tandis que les rouleaux à dents répartissent les fils du tapis uniformément.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :