TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YARN SHRINKAGE TEST [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-04-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wool Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- 100% pure virgin wool
1, fiche 1, Anglais, 100%25%20pure%20virgin%20wool
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- one hundred per cent pure virgin wool 1, fiche 1, Anglais, one%20hundred%20per%20cent%20pure%20virgin%20wool
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
All Superwash sweaters and hand knitting yarns are entitled to carry the distinguished Woolmark label. Before a product can qualify for the Woolmark label, it must pass strict international test conducted by The Wool Bureau of Canada. Those tests ensure that the garment-or hand knitting yarn-is made of 100% pure virgin wool and meets internationally prescribed standards for resistance to shrinkage and fading. 1, fiche 1, Anglais, - 100%25%20pure%20virgin%20wool
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie lainière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- 100 % de pure laine vierge
1, fiche 1, Français, 100%20%25%20de%20pure%20laine%20vierge
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cent pour cent de pure laine vierge 2, fiche 1, Français, cent%20pour%20cent%20de%20pure%20laine%20vierge
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les chandails et les fils de laine à tricoter "Superlavable" arbore la célèbre étiquette Woolmark. Pour en avoir le droit, les articles doivent répondre aux normes internationales imposées par The Wool Bureau of Canada. L'article doit être fait à 100 % de pure laine vierge et doit avoir passé avec succès de dures épreuves de résistance au rétrécissement et à la décoloration. 2, fiche 1, Français, - 100%20%25%20de%20pure%20laine%20vierge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les vedettes principales anglaise et française, ainsi que les contextes sont extraits de dépliants (anglais et français) du Bureau lainier du Canada (The Wool Bureau of Canada Limited.) 2, fiche 1, Français, - 100%20%25%20de%20pure%20laine%20vierge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


