TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YARN SURFACE [42 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-06-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Thread Spinning (Textiles)
- Synthetic Fabrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- texturing
1, fiche 1, Anglais, texturing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- texturising 2, fiche 1, Anglais, texturising
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of crimping, imparting random loops or otherwise modifying continuous filament yarn to increase cover, resilience, abrasion resistance, warmth, insulation and moisture absorption or to provide different surface texture that can reduce yarn lustre. 2, fiche 1, Anglais, - texturing
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- texturizing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Filature (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- texturation
1, fiche 1, Français, texturation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédé consistant à friser les fils de filaments continus, à leur conférer des bouclettes au hasard ou à les modifier de façon similaire. 2, fiche 1, Français, - texturation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La texturation confère aux fils continus synthétiques thermoplastiques des propriétés de gonflant et d'élasticité. 3, fiche 1, Français, - texturation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-06-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Synthetic Fabrics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- continuous filament polyester yarn
1, fiche 2, Anglais, continuous%20filament%20polyester%20yarn
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... to gain better understanding of static generation and dissipation on continuous yarn surface in terms of environmental conditions … Four experiments were conducted :(1) effect of environmental conditions, yarn tension, and yarn speed on static generation/dissipation of continuous filament polyester yarn,(2) effect of charging pin material(stainless steel, nylon, polyester, polypropylene, and Teflon) on static generation/dissipation of continuous filament polyester yarn... 1, fiche 2, Anglais, - continuous%20filament%20polyester%20yarn
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- polyester continuous filament yarn
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fil de polyester à filament continu
1, fiche 2, Français, fil%20de%20polyester%20%C3%A0%20filament%20continu
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hang pick
1, fiche 3, Anglais, hang%20pick
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Short loops of weft yarn at the surface of a fabric for several picks or a small triangular aperture in a fabric but where no yarns are severed. 1, fiche 3, Anglais, - hang%20pick
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by weft yarns catching on a prominent warp yarn knot for a split second during beating up or until the knot has reached the fell of the cloth. 1, fiche 3, Anglais, - hang%20pick
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Soieries
Fiche 3, La vedette principale, Français
- duite retenue
1, fiche 3, Français, duite%20retenue
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Courtes boucles de trame à la surface du tissu sur plusieurs duites ou une petite ouverture triangulaire sans endommagement de fils. 1, fiche 3, Français, - duite%20retenue
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par des fils de trame accrochés par un nœud d'un fil de chaîne proéminent pendant un court moment ou pendant le tassage des duites ou encore jusqu'à ce que le nœud soit tissé. 1, fiche 3, Français, - duite%20retenue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Trade Names
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Light Spirit BlendLa marque de commerce Pyrotronique [exposant MC] appartient à la société Étienne Lacroix, de France.
1, fiche 4, Anglais, Light%20Spirit%20BlendLa%20marque%20de%20commerce%20Pyrotronique%20%5Bexposant%20MC%5D%20appartient%20%C3%A0%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%89tienne%20Lacroix%2C%20de%20France%2E
correct, marque de commerce
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The extra number of air spaces in the Light Spirit Blend yarn is the secret of its breathability and open structure. The new Dacron fibre in Light Spirit Blend is 12 times as wetable as conventional polyester because it is made from a hydrophylic water loving polymer. This permits the fabric to quickly pick up moisture and rapidly move it to the fabric surface where it evaporates. 1, fiche 4, Anglais, - Light%20Spirit%20BlendLa%20marque%20de%20commerce%20Pyrotronique%20%5Bexposant%20MC%5D%20appartient%20%C3%A0%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%89tienne%20Lacroix%2C%20de%20France%2E
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Du Pont. 2, fiche 4, Anglais, - Light%20Spirit%20BlendLa%20marque%20de%20commerce%20Pyrotronique%20%5Bexposant%20MC%5D%20appartient%20%C3%A0%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%89tienne%20Lacroix%2C%20de%20France%2E
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Light Spirit Blend
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations commerciales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Light Spirit Blend
1, fiche 4, Français, Light%20Spirit%20Blend
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La contexture plus lâche du fil Light Spirit Blend donne des tissus aérés d'un grand confort. La nouvelle fibre Dacron utilisée dans le Light Spirit Blend est 12 fois plus absorbante que le polyester ordinaire parce que faite avec un polymère particulièrement hydrophile. 1, fiche 4, Français, - Light%20Spirit%20Blend
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Light Spirit BlendMC : Marque de commerce de Du Pont. 2, fiche 4, Français, - Light%20Spirit%20Blend
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bouclé
1, fiche 5, Anglais, boucl%C3%A9
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- bouclé fabric 2, fiche 5, Anglais, boucl%C3%A9%20fabric
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A fabric woven or knitted from curled or specially twisted yarn, [with] small loops on the surface, which gives it a kinky appearance. 3, fiche 5, Anglais, - boucl%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The curls do not cover the entire surface [of the fabric] but occur at intervals, distinguishing it from astrakhan. Often made in coating weights but also in lighter weights for dress goods and sweaters. 3, fiche 5, Anglais, - boucl%C3%A9
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bouclé
1, fiche 5, Français, boucl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tissu bouclé 2, fiche 5, Français, tissu%20boucl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Étoffe de laine, de soie ou autre qui comprend dans son armure un fil bouclette de fantaisie. 3, fiche 5, Français, - boucl%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-11-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- air jet texturing
1, fiche 6, Anglais, air%20jet%20texturing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- air texturing 2, fiche 6, Anglais, air%20texturing
correct
- air jet texturising 3, fiche 6, Anglais, air%20jet%20texturising
correct
- air texturising 4, fiche 6, Anglais, air%20texturising
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Texturising of continuous filament yarns by overfeeding into a high-pressure jet of air, to create a looped and more natural appearance yarn. 3, fiche 6, Anglais, - air%20jet%20texturing
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The filaments become entangled and form a yarn with high bulk and a soft surface. [Air jet texturising] can be used to combine two or more ends of different filaments or multiple ends of the same filaments to make a single end of yarn. 3, fiche 6, Anglais, - air%20jet%20texturing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Filature (Textiles)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- texturation par jet d'air
1, fiche 6, Français, texturation%20par%20jet%20d%27air
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- texturation par air 2, fiche 6, Français, texturation%20par%20air
correct, nom féminin
- bouclage par jet d'air 3, fiche 6, Français, bouclage%20par%20jet%20d%27air
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Procédé [qui] consiste à acheminer deux ou plusieurs fils à différentes vitesses vers un jet d'air spécial pour former un seul fil maintenu par un écheveau de fibres dont certaines parties sont en saillie. 2, fiche 6, Français, - texturation%20par%20jet%20d%27air
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un fil POY (fil partiellement étiré) trilobé brillant, à 26 filaments et 96 décitex, destiné à la texturation par jet d'air. 4, fiche 6, Français, - texturation%20par%20jet%20d%27air
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'aspect obtenu est très similaire au coton. 2, fiche 6, Français, - texturation%20par%20jet%20d%27air
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-11-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- combination fabric
1, fiche 7, Anglais, combination%20fabric
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A woven fabric containing both filament and spun yarn of the same or different fibers. 1, fiche 7, Anglais, - combination%20fabric
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The filament yarn is normally used length-wise for strength and spun cross-wise to provide surface area. 1, fiche 7, Anglais, - combination%20fabric
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tissu combiné
1, fiche 7, Français, tissu%20combin%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-09-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mercerization
1, fiche 8, Anglais, mercerization
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- mercerizing 2, fiche 8, Anglais, mercerizing
correct
- caustic wash 3, fiche 8, Anglais, caustic%20wash
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A fabric treatment process, through which the fabric or yarn is immersed in a caustic soda solution and later neutralized in acid... process [which] causes a permanent swelling of the fiber, resulting in an increased luster on the surface of the fabric, an increased affinity for dyes, and increased strength. 4, fiche 8, Anglais, - mercerization
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
A treatment of cotton yarn or fabric to increase its luster and affinity for dyes. The material is immersed under tension in a cold sodium hydroxide (caustic soda) solution in warp or skein form or in the piece, and is later is neutralized in acid. The process causes a permanent swelling of the fiber and thus increasing its luster. 4, fiche 8, Anglais, - mercerization
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Mercerizing with ammonia. The treatment of cellulose with liquid ammonia is far less harsher than with concentrated caustic soda solutions. [...] The ammonia can be almost totally recovered after treatment, distilled and re-cycled; it is therefore environmental friendly and can be considered as non-polluant. 5, fiche 8, Anglais, - mercerization
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- mercerisation
- mercerising
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mercerisage
1, fiche 8, Français, mercerisage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- caustification 2, fiche 8, Français, caustification
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mercerisage : Traitement mécanique pour fibres cellulosiques naturelles (coton) ou celluloses régénérées qui consiste à les immerger sous tension dans une solution froide d'hydroxyde de sodium trois à cinq minutes afin d'augmenter leur brillant ou leur affinité tinctoriale [...] procédé [qui] confère un gonflement aux fibres et augmente leur lustre. 2, fiche 8, Français, - mercerisage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le mercerisage à l'ammoniac remplacerait le mercerisage à la soude. Il est appliqué pour le traitement des fils de coton ou viscose et pour le traitement des tissus et de la maille. 2, fiche 8, Français, - mercerisage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Preparación y elaboración (Textiles)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- mercerizado
1, fiche 8, Espagnol, mercerizado
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-09-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- air jet spinning
1, fiche 9, Anglais, air%20jet%20spinning
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- jet spinning 1, fiche 9, Anglais, jet%20spinning
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A system of staple-fibre spinning which utilises air to apply the twisting couple to the yarn during its formation. 1, fiche 9, Anglais, - air%20jet%20spinning
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The air is blown through small holes arranged tangentially to the yarn surface and this causes the yarn to rotate. The majority of systems using this technique produce fasciated yarns, but by using two air jets operating in opposing twist directions it is possible to produce yarns with more controlled properties but of more complex structure. 1, fiche 9, Anglais, - air%20jet%20spinning
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- filature à jet d'air
1, fiche 9, Français, filature%20%C3%A0%20jet%20d%27air
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] le Tribunal était d'avis que les fils cardés et les fils peignés produits par filature à fibres libérées et par filature à jet d'air n'étaient pas substituables aux fils en question. 2, fiche 9, Français, - filature%20%C3%A0%20jet%20d%27air
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-03-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ratine
1, fiche 10, Anglais, ratine
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- ratiné 2, fiche 10, Anglais, ratin%C3%A9
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A plain-weave, loosely constructed fabric with a rough nubby surface produced by special knotty ratine yarn. 3, fiche 10, Anglais, - ratine
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ratine
1, fiche 10, Français, ratine
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tissu de laine cardée, foulé et gratté, présentant sous toute la surface des petites bouclettes frisées obtenues par passage dans une «ratineuse». 2, fiche 10, Français, - ratine
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-11-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- alternate yarns
1, fiche 11, Anglais, alternate%20yarns
correct, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Sateen weave is used to produce smooth, lustrous, high thread count bedding with a thick close texture. In this weave one yarn passes over four to eight alternate yarns in a staggered pattern. The number of yarns exposed on the surface of the fabric gives sateen it's characteristic sheen. 1, fiche 11, Anglais, - alternate%20yarns
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fils alternés
1, fiche 11, Français, fils%20altern%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-03-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Embroidery Notions
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- gimp yarn
1, fiche 12, Anglais, gimp%20yarn
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- gimped yarn 2, fiche 12, Anglais, gimped%20yarn
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
gimp yarn : A compound yarn comprising a twisted core with an effect yarn wrapped around it as to produce wavy projections on its surface. 1, fiche 12, Anglais, - gimp%20yarn
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Articles et accessoires de broderie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fil guipé
1, fiche 12, Français, fil%20guip%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Fil formé par enroulement régulier en hélice d'un fil, d'une lame ou d'un trait, autour d'un autre fil, d'une lame ou d'un trait, formant âme. 1, fiche 12, Français, - fil%20guip%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-11-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- singeing
1, fiche 13, Anglais, singeing
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- gassing 1, fiche 13, Anglais, gassing
correct
- singing 2, fiche 13, Anglais, singing
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Singeing(also called gassing) : a process applied to both yarns and fabrics to produce an even surface by burning off projecting fibres, yarn ends, and fuzz. This is accomplished by passing the fibre or yarn over a gas flame or heated copper plates at a speed sufficient to burn away the protruding material without scorching or burning the yarn or fabric. 3, fiche 13, Anglais, - singeing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- flambage
1, fiche 13, Français, flambage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- grillage 2, fiche 13, Français, grillage
correct, nom masculin
- gazage 3, fiche 13, Français, gazage
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] flambage (ou grillage) : il s'agit de détruire les duvets des fibrilles dépassant de la surface de certaines qualités de fil et d'étoffe, par passage rapide dans une flamme. 4, fiche 13, Français, - flambage
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Gazage : Action de gazer les fils des tissus (syn. : flambage, grillage). Le gazage permet de brûler des peluches dépassant le corps du fil. 3, fiche 13, Français, - flambage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Flambage ou gazage : lorsque le duvet des fils et tissus est brûlé au contact d'une flamme à gaz; grillage : consiste à brûler le duvet des fils et tissus au contact d'une plaque métallique portée au rouge. 5, fiche 13, Français, - flambage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-10-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- woollens
1, fiche 14, Anglais, woollens
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- woollen goods 2, fiche 14, Anglais, woollen%20goods
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Cloth made from woolen yarn but not always 100 per cent wool in content. The average woolen has a rather fuzzy surface, does not shine with wear, may hold the crease well, has nap and in the majority of cases, is dyed. Woolen finish is rather easily recognized on fabrics to determine the difference between this cloth and a worsted material. 3, fiche 14, Anglais, - woollens
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 14, La vedette principale, Français
- lainages
1, fiche 14, Français, lainages
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Tissus de laine faits de fils de laine cardée. 2, fiche 14, Français, - lainages
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- tejidos de lana
1, fiche 14, Espagnol, tejidos%20de%20lana
nom masculin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-03-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fibrous yarn
1, fiche 15, Anglais, fibrous%20yarn
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
polishing processes : Yarns... Application of a size coating to a yarn promotes smoothness of surface, and in fibrous yarns helps to lay protruding fibres in one direction. 1, fiche 15, Anglais, - fibrous%20yarn
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fil fibreux
1, fiche 15, Français, fil%20fibreux
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
NatureWorks MD, un nouveau matériau fabriqué entièrement à partir de ressources renouvelables annuellement, comme le maïs. Il s'agit notamment de la création d'un fil continu d'un denier, une réussite pour la teinture en paquets du fil fibreux [...]. 1, fiche 15, Français, - fil%20fibreux
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- surface area of yarn
1, fiche 16, Anglais, surface%20area%20of%20yarn
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- surface of yarn 1, fiche 16, Anglais, surface%20of%20yarn
correct
- yarn surface 2, fiche 16, Anglais, yarn%20surface
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
lustre : A property describing the brilliance of light reflection from the surface of yarn or fabric. 3, fiche 16, Anglais, - surface%20area%20of%20yarn
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 16, La vedette principale, Français
- surface du fil
1, fiche 16, Français, surface%20du%20fil
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- surface area of fabric
1, fiche 17, Anglais, surface%20area%20of%20fabric
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- surface of fabric 2, fiche 17, Anglais, surface%20of%20fabric
correct
- fabric surface 3, fiche 17, Anglais, fabric%20surface
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
lustre : A property describing the brilliance of light reflection from the surface of yarn or fabric. 4, fiche 17, Anglais, - surface%20area%20of%20fabric
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
... The fabric surface makes adhesion easy and the use of crossed layers at variable angles conveys the required stiffness and resistance. 5, fiche 17, Anglais, - surface%20area%20of%20fabric
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 17, La vedette principale, Français
- surface du tissu
1, fiche 17, Français, surface%20du%20tissu
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] La surface du tissu facilite l'accrochage l'utilisation de couches croisées à angles variables permet d'obtenir rigidité et résistance souhaitées. 1, fiche 17, Français, - surface%20du%20tissu
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- singeing machine
1, fiche 18, Anglais, singeing%20machine
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
This machine is suitable for singeing the twine silk yarn with gas or oil fire in the silk spinning technology and rubbing on a spindle cap to further remove the nap so as to clean the yarn and raise the sheen for making the fabrics even more beauty. 2, fiche 18, Anglais, - singeing%20machine
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Singeing : The process of burning off protruding fibers from yarn or fabric by passing it over a flame or heated copper plates. Singeing gives the fabric a smooth surface and is necessary for fabrics that are to be printed and for fabrics where smooth finishes are desired. 3, fiche 18, Anglais, - singeing%20machine
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- flame singeing machine
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- flambeuse
1, fiche 18, Français, flambeuse
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- machine pour flambage 2, fiche 18, Français, machine%20pour%20flambage
correct, nom féminin
- machine à flamber 3, fiche 18, Français, machine%20%C3%A0%20flamber
correct, nom féminin
- machine à griller 4, fiche 18, Français, machine%20%C3%A0%20griller
correct, nom féminin
- machine à gazer 3, fiche 18, Français, machine%20%C3%A0%20gazer
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Machine équipée de brûleurs spéciaux chauffés électriquement ou au gaz, sur laquelle le tissu [...] est flambé en continu sur une ou deux faces. 5, fiche 18, Français, - flambeuse
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-11-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- rotating roller
1, fiche 19, Anglais, rotating%20roller
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- rotative roller 2, fiche 19, Anglais, rotative%20roller
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
friction spinning : A method of open-end spinning which uses the external surface of two rotating rollers to collect and twist individual fibres into a yarn. 1, fiche 19, Anglais, - rotating%20roller
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- rouleau rotatif
1, fiche 19, Français, rouleau%20rotatif
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- rouleau tournant 2, fiche 19, Français, rouleau%20tournant
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-10-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- singeing operator
1, fiche 20, Anglais, singeing%20operator
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- gassing operator 2, fiche 20, Anglais, gassing%20operator
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
singeing : The process of burning off protruding fibers from yarn or fabric by passing it over a flame or heated copper plates. Singeing gives the fabric a smooth surface and is necessary for fabrics that are to be printed and for fabric where smooth finishes are desired. 3, fiche 20, Anglais, - singeing%20operator
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- opérateur chargé du flambage
1, fiche 20, Français, op%C3%A9rateur%20charg%C3%A9%20du%20flambage
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- opérateur chargé du grillage 1, fiche 20, Français, op%C3%A9rateur%20charg%C3%A9%20du%20grillage
proposition, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- metallic thread
1, fiche 21, Anglais, metallic%20thread
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- metal thread 2, fiche 21, Anglais, metal%20thread
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Metallic yarns are usually made from strips of a synthetic film, such as polyester, coated with metallic particles. In another method, aluminum foil strips are sandwiched between layers of film. Metallic yarns may also be made by twisting a strip of metal around a natural or [manufactured] core yarn, producing a metal surface. 3, fiche 21, Anglais, - metallic%20thread
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- fil métallique
1, fiche 21, Français, fil%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- fil de métal 2, fiche 21, Français, fil%20de%20m%C3%A9tal
correct, nom masculin
- fil lamé 3, fiche 21, Français, fil%20lam%C3%A9
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Fil luisant, or ou argent, utilisé pour la couture décorative à la main ou à la machine. 1, fiche 21, Français, - fil%20m%C3%A9tallique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-02-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- aesthetic property
1, fiche 22, Anglais, aesthetic%20property
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
High Twist-A yarn spinning process in which more twist is used than is needed for normal processing to provide desired aesthetic properties such as harshness, brightness, or to reduce hairiness on the yarn surface. 1, fiche 22, Anglais, - aesthetic%20property
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Aesthetics: In textiles, properties perceived by touch and sight, such as the hand, color, luster, drape, and texture of fabrics or garments. 2, fiche 22, Anglais, - aesthetic%20property
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 22, La vedette principale, Français
- propriété esthétique
1, fiche 22, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20esth%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Tapisserie : C'est pour la première fois qu'un plasticien arabe emploie l'écriture coufique angulaire qui joint des propriétés esthétiques distinctives, soit du coté des possibilités qu'elle autorise au niveau de la composition géométrique, soit du coté des dimensions spirituelles, qu'elle révèle [...] dans le tissage de la tapisserie qui n'a nulle place dans l'histoire des arts arabes. 1, fiche 22, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20esth%C3%A9tique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- lively
1, fiche 23, Anglais, lively
correct, adjectif
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Weft loop defect. A short length of weft yarn that is looped on the surface of a woven fabric or doubled back on itself... The defect is associated with weft yarn that is not lively.... 1, fiche 23, Anglais, - lively
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- nerveux
1, fiche 23, Français, nerveux
correct, adjectif, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- faulty setting
1, fiche 24, Anglais, faulty%20setting
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Weft loop defect. A short length of weft yarn that is looped on the surface of a woven fabric or doubled back on itself... The defect is associated with weft yarn that is not lively... or by faulty setting of the weft fork etc. In the last case, it may be referred to as a center loop(defect). 1, fiche 24, Anglais, - faulty%20setting
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- réglage défectueux
1, fiche 24, Français, r%C3%A9glage%20d%C3%A9fectueux
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- mauvais réglage 1, fiche 24, Français, mauvais%20r%C3%A9glage
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- doubled back
1, fiche 25, Anglais, doubled%20back
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- doubled back weft 1, fiche 25, Anglais, doubled%20back%20weft
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Weft loop defect. A short length of weft yarn that is looped on the surface of a woven fabric or doubled back on itself... The defect is associated with weft yarn that is not lively.... 1, fiche 25, Anglais, - doubled%20back
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- trame rentrée
1, fiche 25, Français, trame%20rentr%C3%A9e
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Trame : Ensemble des fils passés au travers des fils de chaîne, dans le sens de la largeur, pour constituer un tissu. 2, fiche 25, Français, - trame%20rentr%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-09-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- teasel-head
1, fiche 26, Anglais, teasel%2Dhead
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- teazel-head 1, fiche 26, Anglais, teazel%2Dhead
correct
- teasel-top 1, fiche 26, Anglais, teasel%2Dtop
correct
- teazel-top 1, fiche 26, Anglais, teazel%2Dtop
correct
- thistle-head 1, fiche 26, Anglais, thistle%2Dhead
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The dried prickly flower-head or bur of the fuller's teasel, used for teasing or dressing cloth so as to raise a nap on the surface... The object.. is to raise up the loose fibres of the woollen yarn into a nap by scratching it either with thistle-heads called teasels.... 1, fiche 26, Anglais, - teasel%2Dhead
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- teasle head
- teasle top
- thistle head
- teazel head
- teazel top
- teasels
- teazels
- bur
- burr
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- cardère
1, fiche 26, Français, card%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- chardon foulon 1, fiche 26, Français, chardon%20foulon
correct, nom masculin
- chardon à foulon 2, fiche 26, Français, chardon%20%C3%A0%20foulon
correct, nom masculin
- chardon bonnetier 1, fiche 26, Français, chardon%20bonnetier
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Cardère : chardon à foulon : doit son nom au fait que son inflorescence séchée servait au cardage des laines. [...] Chardon foulon ou chardon bonnetier : la cardère. On l'utilisait dans l'industrie des apprêts pour garnir les laineuses, machines tirant le poil des tissus de laine ou de coton. 1, fiche 26, Français, - card%C3%A8re
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Chardonner : Faire ressortir les poils d'une étoffe avec des chardons à foulon [chardons végétaux] ou des chardons métalliques pour la rendre [duveteuse]. 3, fiche 26, Français, - card%C3%A8re
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-12-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- coat
1, fiche 27, Anglais, coat
correct, verbe
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
indigo yarn is dyed as a rope... alternatively through six dye boxes and suspended ariel rollers which oxidises the yarn between dips to ensure the dye coats only the surface of the individual threads. 1, fiche 27, Anglais, - coat
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- enduire
1, fiche 27, Français, enduire
correct, verbe
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1996-10-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- uncut pile fabric
1, fiche 28, Anglais, uncut%20pile%20fabric
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- loop pile fabric 2, fiche 28, Anglais, loop%20pile%20fabric
correct
- curl pile fabric 2, fiche 28, Anglais, curl%20pile%20fabric
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Uncut pile fabrics. Fabrics produced by weaving the yarn that is intended to be the pile stock over wires that have no cutting edge. The result of this is that when the wires are withdrawn, a looped effect appears on the surface of the cloth. Uncut velvet is made in this manner. 3, fiche 28, Anglais, - uncut%20pile%20fabric
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Loop pile; uncut pile: A pile, the fibres or yarn of which are caused to form loops during manufacture of the fabric. 4, fiche 28, Anglais, - uncut%20pile%20fabric
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- tissu à poil non coupé
1, fiche 28, Français, tissu%20%C3%A0%20poil%20non%20coup%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- tissu à poil bouclé 1, fiche 28, Français, tissu%20%C3%A0%20poil%20boucl%C3%A9
correct, nom masculin
- tissu à velours bouclé 2, fiche 28, Français, tissu%20%C3%A0%20velours%20boucl%C3%A9
correct, nom masculin
- tissu à poils non coupés 2, fiche 28, Français, tissu%20%C3%A0%20poils%20non%20coup%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
velours bouclé [...] à poils non coupés formant de petites boucles. 3, fiche 28, Français, - tissu%20%C3%A0%20poil%20non%20coup%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Velours bouclé : Surface à velours constituée de fils bouclés non coupés. 4, fiche 28, Français, - tissu%20%C3%A0%20poil%20non%20coup%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Velours : désigne les fils ou les fibres textiles coupé(e)s ou bouclé(e)s, fixé(e)s debout et couvrant la surface du tissu. 2, fiche 28, Français, - tissu%20%C3%A0%20poil%20non%20coup%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-10-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- pile
1, fiche 29, Anglais, pile
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- nap 2, fiche 29, Anglais, nap
à éviter
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A fabric effect formed by introducing tufts, loops, or other erect yarns on all or part of the fabric surface. Types are warp, filling, and knotted pile, or loops produced by weaving an extra set of yarns over wires that are then drawn out of the fabric. Plain wires leave uncut loops; wires with a razor-like blade produce a cut-pile surface. Pile fabric can also be made by producing a double-cloth structure woven face to face, with an extra set of yarn interlacing with each cloth alternately. The two fabrics are cut apart by a traversing knife, producing two fabrics with a cut-pile face. 3, fiche 29, Anglais, - pile
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Pile should not be confused with nap. 3, fiche 29, Anglais, - pile
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Originally nap and pile were used synonymously, but the present trend of using the two terms for different concepts is to be encouraged as providing a means of differentiation and avoidance of confusion. 4, fiche 29, Anglais, - pile
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- velours
1, fiche 29, Français, velours
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- poil 2, fiche 29, Français, poil
correct, nom masculin
- poils 3, fiche 29, Français, poils
correct, nom masculin
- couche de poil 4, fiche 29, Français, couche%20de%20poil
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Velours : Effet de tissu formé par des touffes, des boucles ou autres fils dressés et couvrant entièrement ou partiellement la surface du tissu. 1, fiche 29, Français, - velours
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Il existe différents types de velours: chaîne, trame, à points noués ou à boucles obtenus par tissage d'un ensemble de fils supplémentaires par-dessus les fers qui sont ensuite retirés du tissu. En employant des bancs simples, on obtient des boucles non coupées, et en employant des bancs à lame tranchante, on obtient une surface à poils coupés. Le velours peut aussi être fait par un tissage double face, les deux pièces sont travaillées en même temps l'une sur l'autre avec un ensemble de fils supplémentaire liant alternativement les deux tissus. Les deux tissus sont coupés à l'aide d'une lame de rasoir produisant ainsi deux étoffes présentant une face à poil coupé. L'opération de fabrication du velours ne doit pas être confondu avec le procédé de grattage. 1, fiche 29, Français, - velours
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1995-03-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- plated laid-in stitch (elongated)
1, fiche 30, Anglais, plated%20laid%2Din%20stitch%20%28elongated%29
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- tucked-in plush loop (in plated ground) 1, fiche 30, Anglais, tucked%2Din%20plush%20loop%20%28in%20plated%20ground%29
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An arrangement of two plated stitches knitted from a ground yarn and a binding yarn and incorporating an auxiliary yarn that forms a tuck loop with the binding yarn, followed, in the same course, by a float that has been elongated to protrude from the fabric surface like a plus loop 1, fiche 30, Anglais, - plated%20laid%2Din%20stitch%20%28elongated%29
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 30, La vedette principale, Français
- mailles avec trame à accrochage invisible allongée
1, fiche 30, Français, mailles%20avec%20trame%20%C3%A0%20accrochage%20invisible%20allong%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de deux mailles tricotées avec un fil de fond et un fil d'attache en relation de vanisage et comprenant, en plus, un fil molleton qui forme une boucle de charge avec le fil d'attache, suivie, dans la même rangée, d'un flotté allongé pour faire saillie sur la face du tricot comme une boucle de peluche 1, fiche 30, Français, - mailles%20avec%20trame%20%C3%A0%20accrochage%20invisible%20allong%C3%A9e
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1995-03-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- laid-in stitch (elongated)
1, fiche 31, Anglais, laid%2Din%20stitch%20%28elongated%29
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- tucked-in plush loop 1, fiche 31, Anglais, tucked%2Din%20plush%20loop
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An arrangement comprising at least two stitches and an auxiliary yarn that forms a tuck loop followed, in the same course, by a float that has been elongated and that protrudes from the fabric surface like a plush loop 1, fiche 31, Anglais, - laid%2Din%20stitch%20%28elongated%29
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
This type of stitch is found in at least one type of double-faced plush fabric 1, fiche 31, Anglais, - laid%2Din%20stitch%20%28elongated%29
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 31, La vedette principale, Français
- mailles avec trame à accrochage visible allongée
1, fiche 31, Français, mailles%20avec%20trame%20%C3%A0%20accrochage%20visible%20allong%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Ensemble comprenant au moins deux mailles de fond et un fil complémentaire qui forme une boucle de charge suivie, dans la même rangée, d'un flotté qui a été allongé et qui fait saillie sur la face du tricot comme une boucle de peluche 1, fiche 31, Français, - mailles%20avec%20trame%20%C3%A0%20accrochage%20visible%20allong%C3%A9e
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Cet ensemble de mailles se rencontre dans au moins un type de tricot peluche double face 1, fiche 31, Français, - mailles%20avec%20trame%20%C3%A0%20accrochage%20visible%20allong%C3%A9e
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1994-02-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- plush fabric
1, fiche 32, Anglais, plush%20fabric
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- warp-knitted plush fabric 1, fiche 32, Anglais, warp%2Dknitted%20plush%20fabric
correct
- warp-knitted terry 1, fiche 32, Anglais, warp%2Dknitted%20terry
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A warp-knitted fabric in which plush loops formed by overfeeding of inlay threads protrude from the technical reverse side. 1, fiche 32, Anglais, - plush%20fabric
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The front and back guide bar are producing the ground fabric and the middle guide bar is making inlay laps whereby the amount fed to the needles exceeds the amount of yarn needed for the inlay and this yarn portion protrudes from the fabric surface like a plush loop. 1, fiche 32, Anglais, - plush%20fabric
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
antonyms: plush fabric (weft-knitted) loop pile fabric loop-raised fabric. 1, fiche 32, Anglais, - plush%20fabric
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 32, La vedette principale, Français
- bouclette suralimentée
1, fiche 32, Français, bouclette%20suraliment%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- hang thread
1, fiche 33, Anglais, hang%20thread
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- long end 1, fiche 33, Anglais, long%20end
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A short light streak, in a dyed fabric, of similar thickness to that of the warp yarns. 1, fiche 33, Anglais, - hang%20thread
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by a partially detached warp yarn lying on the fabric surface, which inhibits the penetration of dye into the fabric beneath it. 1, fiche 33, Anglais, - hang%20thread
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Soieries
Fiche 33, La vedette principale, Français
- fil libre
1, fiche 33, Français, fil%20libre
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Courte strie plus claire dans un tissu teint, de l'importance de celle de l'épaisseur d'un fil de chaîne. 1, fiche 33, Français, - fil%20libre
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut et causé par un fil de chaîne flottant à la surface du tissu et empêchant la pénétration du colorant à cet endroit. 1, fiche 33, Français, - fil%20libre
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- tight end
1, fiche 34, Anglais, tight%20end
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A warp yarn which exhibits less crimp in the fabric than do the adjacent normal ends, often resulting in the weft dominating the surface. 1, fiche 34, Anglais, - tight%20end
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
This defect is often caused by a greater tension having been imposed on an individual warp yarn during beaming, dressing or weaving. 1, fiche 34, Anglais, - tight%20end
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
tight end: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 34, Anglais, - tight%20end
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- fil tirant
1, fiche 34, Français, fil%20tirant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Fil de chaîne ayant moins d'embuvage que les fils adjacents normaux, et faisant ressortir la trame en surface. 2, fiche 34, Français, - fil%20tirant
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est souvent causé par une tension trop grande appliquée sur un fil de chaîne individuel pendant l'ourdissage, le bobinage ou le tissage. 2, fiche 34, Français, - fil%20tirant
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
fil tirant : Terme et définition normalisés par l'ISO. 1, fiche 34, Français, - fil%20tirant
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1993-01-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- worm
1, fiche 35, Anglais, worm
verbe
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
to lay a small line or yarn in the interstices between the strands of a larger rope in order to make an even surface before parcelling and serving. 1, fiche 35, Anglais, - worm
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 35, La vedette principale, Français
- congréer 1, fiche 35, Français, congr%C3%A9er
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
entourer de fil un cordage, de manière à remplir les vides 1, fiche 35, Français, - congr%C3%A9er
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1992-06-03
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- matt calender
1, fiche 36, Anglais, matt%20calender
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- matting calender 2, fiche 36, Anglais, matting%20calender
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
matting : Producing a dull surface or finish on yarn or fabric. 2, fiche 36, Anglais, - matt%20calender
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- calandre de matage
1, fiche 36, Français, calandre%20de%20matage
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
matage: Action de diminuer l'éclat des textiles chimiques. Ce traitement est permanent. 2, fiche 36, Français, - calandre%20de%20matage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1988-04-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- blend worsted fabric
1, fiche 37, Anglais, blend%20worsted%20fabric
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Worsted : A general term applied to fabrics and yarns from combed wool and wool blends. Worsted yarn is smooth-surfaced, and spun from evenly combed long staple. Worsted fabric is made from worsted yarns and is tightly woven with a smooth, "hard" surface. Gabardine and serge are examples of worsted fabrics. 2, fiche 37, Anglais, - blend%20worsted%20fabric
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 37, La vedette principale, Français
- tissu de laine peignée mélangée
1, fiche 37, Français, tissu%20de%20laine%20peign%C3%A9e%20m%C3%A9lang%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- worsted de mélanges 1, fiche 37, Français, worsted%20de%20m%C3%A9langes
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1988-04-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- wool worsted fabric
1, fiche 38, Anglais, wool%20worsted%20fabric
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Worsted : A general term applied to fabrics and yarns from combed wool and wool blends. Worsted yarn is smooth-surfaced, and spun from evenly combed long staple. Worsted fabric is made from worsted yarns and is tightly woven with a smooth, "hard" surface. Gabardine and serge are examples of worsted fabrics. 2, fiche 38, Anglais, - wool%20worsted%20fabric
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 38, La vedette principale, Français
- tissu de pure laine peignée
1, fiche 38, Français, tissu%20de%20pure%20laine%20peign%C3%A9e
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- worsted pure laine 1, fiche 38, Français, worsted%20pure%20laine
correct
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1988-04-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- worsted suiting
1, fiche 39, Anglais, worsted%20suiting
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Worsted : A general term applied to fabrics and yarns from combed wool and wool blends. Worsted yarn is smooth-surfaced, and spun from evenly combed long staple. Worsted fabric is made from worsted yarns and is tightly woven with a smooth, "hard" surface. Gabardine and serge are examples of worsted fabrics. 2, fiche 39, Anglais, - worsted%20suiting
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 39, La vedette principale, Français
- tissu de laine peignée pour costumes
1, fiche 39, Français, tissu%20de%20laine%20peign%C3%A9e%20pour%20costumes
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- worsted pour costumes 1, fiche 39, Français, worsted%20pour%20costumes
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1987-02-24
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Wool Industry
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- tweed
1, fiche 40, Anglais, tweed
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A light, twilled woolen fabric for men's wear with an unfinished surface. Two colors are generally combined in the same yarn. The best is made of all wool, but in inferior kinds, shoddy and cotton are also introduced.(Amer. Encyc. verbo Tweed.) 1, fiche 40, Anglais, - tweed
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Industrie lainière
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- tweed
1, fiche 40, Français, tweed
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- tissu de laine cardée 2, fiche 40, Français, tissu%20de%20laine%20card%C3%A9e
correct, nom masculin
- étoffe de laine cardée 2, fiche 40, Français, %C3%A9toffe%20de%20laine%20card%C3%A9e
correct, nom féminin
- tissu drapé 2, fiche 40, Français, tissu%20drap%C3%A9
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Étoffe tissée toile à gros fils, aspect rustique, très résistante. De laine ou de textures mixtes. 1, fiche 40, Français, - tweed
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1981-01-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- height of cone 1, fiche 41, Anglais, height%20of%20cone
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Useful height from the drum surface to the greatest height of the yarn wound, measured at right-angles to the surface of the warping drum or reel. 1, fiche 41, Anglais, - height%20of%20cone
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- hauteur du cône 1, fiche 41, Français, hauteur%20du%20c%C3%B4ne
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Distance radiale disponible de la surface cylindrique du tambour jusqu'au plus grand diamètre de fil enroulé, et mesurée à angle droit avec la surface cylindrique du tambour. 1, fiche 41, Français, - hauteur%20du%20c%C3%B4ne
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- nub yarn 1, fiche 42, Anglais, nub%20yarn
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- knot yarn 1, fiche 42, Anglais, knot%20yarn
- spot yarn 1, fiche 42, Anglais, spot%20yarn
- knop yarn 1, fiche 42, Anglais, knop%20yarn
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
a--is formed by twisting one yarn around another many times within a short space to create enlarged places on the surface of the base yarn.(...) Also--,--,-- 1, fiche 42, Anglais, - nub%20yarn
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- fil à boyaux 1, fiche 42, Français, fil%20%C3%A0%20boyaux
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
boyau: défaut existant dans le fil cardé, se traduisant par de petites agglomérations de laine séparées par des portions très tenues de fil. // --, genre de fil fantaisie (...) reproduisant [ce] défaut 1, fiche 42, Français, - fil%20%C3%A0%20boyaux
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


