TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

YAW EARTH SENSOR [2 fiches]

Fiche 1 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Spacecraft
CONT

A small, specially-marked satellite, the Canadian Target Assembly(CTA) was deployed on flight day nine to support SVS [Space Vision System]. Also in cargo bay, the Attitude Sensor Package, featuring three European Space Agency independent sensors mounted on a Hitchhiker plate in cargo bay : Modular Star Sensor, Yaw Earth Sensor and Low Altitude Conical Earth Sensor, and the Tank Pressure Control Experiment/Thermal Phenomena(TPCE/TP), contained in a Get Away Special(GAS) canister.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Engins spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

The on-orbit Attitude Determination and Control Subsystem(ADACS) provides three axis pointing control for the satellite. The ADACS maintains system pointing by controlling torque in three mutually orthogonal wheels. The torque is determined by analysis of spacecraft orientation in space. Input to these computations are acquired from the Earth Sensor Assembly(ESA) for pitch and roll, and an inertial reference with sun sensor updates for yaw.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
CONT

Ce chapitre concerne l'étude fine d'un gyroscope [...], monté à 3 degrés de liberté [...] grâce à 2 armatures de Cardan. L'appareil est «le passager» d'une plate-forme stabilisée [...], d'orientation fixe dans un repère inertiel. I Description du montage : 1°) La plate-forme : [...] est un solide [...], emporté dans un véhicule (avion, sous marin, lanceur etc...), et conservant une orientation fixe par rapport à un repère inertiel. Ce qui ne veut pas dire que [la plate-forme stabilisée] est en translation uniforme, simplement en translation quelconque, avec accélération et vitesse.

CONT

Équipement de navigation. Ce type d'équipement guide l'aéronef vers son lieu de destination et intègre de nombreux produits tels que les systèmes de positionnement mondial [(...] GPS), la centrale anémobarométrique, qui calcule la vitesse aérodynamique, l'altitude et la vitesse verticale de l'appareil, les IRS («Inertial Reference System» - systèmes de référence inertielle) - qui sont les principaux capteurs de mouvement et de navigation de la cellule utilisés par un nombre très élevé de systèmes avioniques [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :