TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

YAW STEERING [2 fiches]

Fiche 1 2015-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

A relatively new technology is the electronically controlled "active differential. "An electronic control unit(ECU) uses inputs from multiple sensors including yaw rate, steering input angle, and lateral acceleration, and adjusts the distribution of torque to compensate for undesirable handling behaviours like understeer.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Différentiel actif. Piloté par l’électronique, ce type de différentiel envoie la puissance sur les roues disposant de la meilleure adhérence. Sur certains modèles [de voitures], il est aussi capable d’accélérer la roue arrière extérieure au virage. Il est ainsi possible d’éviter le sous-virage pour améliorer l’agilité et retarder l’action de l'antidérapage.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
DEF

Satellite steering that facilitates image processing and that has a zero-doppler shift at beam centre.

CONT

The ERS-1 [European Remote Sensing Satellite] and ERS-2 SAR [synthetic aperture radar] platforms employ yaw steering of the radar in order to maintain the Doppler centroid of the data within 1/2 of the pulse repetition frequency of the SAR.

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
DEF

Pilotage d'un satellite qui facilite le traitement d'images et produit une variation Doppler nulle au centre du faisceau.

CONT

Le moteur pivote sur deux axes, permettant le pilotage en lacet et le tangage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lanzamiento y maniobras en el espacio
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :