TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

YAW-STEERING [2 fiches]

Fiche 1 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
DEF

Attitude which consists of geodetic nadir pointing [Earth-pointing] and yaw-steering.

OBS

The nominal attitude of a satellite means that its spin axis is exactly perpendicular to the orbital plane.

OBS

nominal attitude: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
CONT

L'attitude nominale [d'un satellite signifie que] l'axe de rotation est exactement perpendiculaire au plan orbital.

OBS

attitude nominale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lanzamiento y maniobras en el espacio
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

Yaw-steering for zero-doppler shift at beam centre... facilitates image processing.

OBS

zero-doppler shift: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

PHR

Non-zero doppler shift.

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
CONT

Pilotage en lacet pour la variation Doppler nulle au centre du faisceau facilite le traitement d'images.

OBS

variation Doppler nulle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :