TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YEAR 2000 PROGRAMME [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-04-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- People's Millennium Assembly
1, fiche 1, Anglais, People%27s%20Millennium%20Assembly
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Recommended by the Secretary-General in his programme for reform; to be held in the year 2000 as a separate, companion event to the Millennium Assembly. 2, fiche 1, Anglais, - People%27s%20Millennium%20Assembly
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Assemblée des peuples
1, fiche 1, Français, Assembl%C3%A9e%20des%20peuples
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Asamblea del Milenio de los pueblos
1, fiche 1, Espagnol, Asamblea%20del%20Milenio%20de%20los%20pueblos
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Asamblea de los pueblos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-06-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology of Human Relations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Youth Day
1, fiche 2, Anglais, International%20Youth%20Day
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The General Assembly on 17 December 1999 in its resolution 54/120, endorsed the recommendation made by the World Conference of Ministers Responsible for Youth(Lisbon, 8-12 August 1998) that 12 August be declared International Youth Day. The Assembly recommended that public information activities be organized to support the Day as a way to promote better awareness of the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond, adopted by the General Assembly in 1995(resolution 50/81). 2, fiche 2, Anglais, - International%20Youth%20Day
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
International Youth Day has been celebrated annually since 1999 as an occasion for focusing attention on the needs of all young people-defined by the United Nations to mean those aged between 10 and 24. 3, fiche 2, Anglais, - International%20Youth%20Day
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie des relations humaines
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Journée internationale de la jeunesse
1, fiche 2, Français, Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20la%20jeunesse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Depuis 1999, la Journée internationale de la Jeunesse a été célébrée chaque année comme une occasion de porter plus d'attention aux besoins de tous les jeunes - définis par les Nations comme les personnes âgées entre 10 et 24 ans. 1, fiche 2, Français, - Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20la%20jeunesse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Día Internacional de la Juventud
1, fiche 2, Espagnol, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Juventud
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sin fecha fija. 1, fiche 2, Espagnol, - D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Juventud
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Sociology of the Family
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Child Monitoring 1, fiche 3, Anglais, Child%20Monitoring
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
UNICEF [United Nations Children's Fund] programme; objectives are to provide support to countries to monitor their achievements towards national child-related and social goals for the year 2000. 1, fiche 3, Anglais, - Child%20Monitoring
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sociologie de la famille
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Suivi des enfants
1, fiche 3, Français, Suivi%20des%20enfants
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Sociología de la familia
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Seguimiento del niño
1, fiche 3, Espagnol, Seguimiento%20del%20ni%C3%B1o
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Conference Titles
- Demography
- Sociology of the Family
- War and Peace (International Law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Global Indigenous and Youth Cultural Olympics/Summit for Peace and Sustainable Development 1, fiche 4, Anglais, Global%20Indigenous%20and%20Youth%20Cultural%20Olympics%2FSummit%20for%20Peace%20and%20Sustainable%20Development
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Manila, March 1996; witnessed the launching of the Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond by ASG Ibrahima Fall. 1, fiche 4, Anglais, - Global%20Indigenous%20and%20Youth%20Cultural%20Olympics%2FSummit%20for%20Peace%20and%20Sustainable%20Development
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Démographie
- Sociologie de la famille
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Olympiades culturelles mondiales des populations autochtones et de la jeunesse/Sommet pour la paix et le développement durable
1, fiche 4, Français, Olympiades%20culturelles%20mondiales%20des%20populations%20autochtones%20et%20de%20la%20jeunesse%2FSommet%20pour%20la%20paix%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Demografía
- Sociología de la familia
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Olimpíada Cultural Mundial de Poblaciones Indígenas y Jóvenes/Cumbre para la Paz y el Desarrollo Sostenible
1, fiche 4, Espagnol, Olimp%C3%ADada%20Cultural%20Mundial%20de%20Poblaciones%20Ind%C3%ADgenas%20y%20J%C3%B3venes%2FCumbre%20para%20la%20Paz%20y%20el%20Desarrollo%20Sostenible
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


