TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YEAR LAUNCHED [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Imagine Canada
1, fiche 1, Anglais, Imagine%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canadian Centre for Philanthropy 2, fiche 1, Anglais, Canadian%20Centre%20for%20Philanthropy
ancienne désignation, correct
- CCP 3, fiche 1, Anglais, CCP
ancienne désignation, correct
- CCP 3, fiche 1, Anglais, CCP
- Coalition of National Voluntary Organizations 2, fiche 1, Anglais, Coalition%20of%20National%20Voluntary%20Organizations
ancienne désignation, correct
- NVO 3, fiche 1, Anglais, NVO
ancienne désignation, correct
- NVO 3, fiche 1, Anglais, NVO
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Imagine Canada builds on the proud history of two leading voices of Canada's charitable and nonprofit sector : the Canadian Centre for Philanthropy(CCP) and the Coalition of National Voluntary Organizations(NVO). Founded in 1974, NVO was the national advocacy and public policy voice for the voluntary sector. CCP was created in 1981 to support the work of charities, foundations, socially conscious corporations and fundraisers. In 2003, the boards of both organizations proposed an alliance, recognizing a substantial overlap in membership and advocacy objectives. The following year, their members and stakeholders endorsed a vision of a Canada where "strong and vital charities and nonprofit organizations, the private sector and governments work together for social progress and vibrant communities. "In January 2005, both organizations launched Imagine Canada. 1, fiche 1, Anglais, - Imagine%20Canada
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Imagine Canada
1, fiche 1, Français, Imagine%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Centre canadien de philanthropie 2, fiche 1, Français, Centre%20canadien%20de%20philanthropie
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCP 3, fiche 1, Français, CCP
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCP 3, fiche 1, Français, CCP
- Regroupement des organisations nationales bénévoles 4, fiche 1, Français, Regroupement%20des%20organisations%20nationales%20b%C3%A9n%C3%A9voles
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ONB 3, fiche 1, Français, ONB
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ONB 3, fiche 1, Français, ONB
- Coalition des organisations nationales volontaires 5, fiche 1, Français, Coalition%20des%20organisations%20nationales%20volontaires
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Organisations Nationales Bénévoles 6, fiche 1, Français, Organisations%20Nationales%20B%C3%A9n%C3%A9voles
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Imagine Canada poursuit sur la lancée de la glorieuse histoire de deux porte-paroles de premier plan du secteur de la bienfaisance et sans but lucratif du Canada : le Centre canadien de philanthropie (CCP) et le Regroupement des organisations nationales bénévoles (ONB). Fondé en 1974, l'ONB était le porte-parole du secteur bénévole en matière de défense des intérêts et de politiques publiques. Le CCP a été créé en 1981 pour soutenir l'œuvre des organismes de bienfaisance, des fondations, des entreprises animées par leur conscience sociale et des collecteurs de fonds. En 2003, comme un grand nombre de personnes adhèrent au CCP et à l'ONB et que ces deux organismes partagent de nombreux objectifs en matière de défense des intérêts, leurs conseils d'administration ont tiré les conclusions de cette redondance et ont proposé de constituer une alliance. L'année suivante, leurs membres et parties prenantes ont adopté la vision d'un Canada où «des organismes de bienfaisance et des organismes sans but lucratif - solides et indispensables - le secteur privé et les gouvernements collaborent au service du progrès social et du dynamisme des collectivités.» 1, fiche 1, Français, - Imagine%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-11-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
- Scientific Research
- Industries - General
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Technology Demonstration Program
1, fiche 2, Anglais, Technology%20Demonstration%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TDP 1, fiche 2, Anglais, TDP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Technology Demonstration Program(TDP) was launched in 2013. It provides non-repayable contributions to support one or more large-scale research and development(R&D) projects per year. 1, fiche 2, Anglais, - Technology%20Demonstration%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Technology Demonstration Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Recherche scientifique
- Industries - Généralités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme de démonstration de technologies
1, fiche 2, Français, Programme%20de%20d%C3%A9monstration%20de%20technologies
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PDT 1, fiche 2, Français, PDT
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de démonstration de technologies (PDT) a été lancé en 2013. Il fournit des contributions non remboursables à l'appui d'un ou plusieurs projets de recherche et développement (R-D) à grande échelle par année. 1, fiche 2, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9monstration%20de%20technologies
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-08-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Services Modernization Initiative
1, fiche 3, Anglais, Human%20Resources%20Services%20Modernization%20Initiative
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- HRSMI 2, fiche 3, Anglais, HRSMI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- HRSM Initiative 3, fiche 3, Anglais, HRSM%20Initiative
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Launched in the 2011 to 2012 fiscal year, the HRSM Initiative was to modernize human resources(HR) services in departments to support one process, one system and one data set for the Government of Canada(GC) and to reduce the number of HR systems, leading to efficiencies for transactional HR activities. 3, fiche 3, Anglais, - Human%20Resources%20Services%20Modernization%20Initiative
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Public Works and Government Services Canada. 4, fiche 3, Anglais, - Human%20Resources%20Services%20Modernization%20Initiative
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Human Resources Services Modernisation Initiative
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Initiative de modernisation des services en ressources humaines
1, fiche 3, Français, Initiative%20de%20modernisation%20des%20services%20en%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- IMSRH 2, fiche 3, Français, IMSRH
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Initiative de MSRH 3, fiche 3, Français, Initiative%20de%20MSRH
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lancée durant l'exercice 2011-2012, l'Initiative de MSRH visait à moderniser les services des ressources humaines (RH) des ministères afin d'appuyer un processus, un système et un jeu de données pour le gouvernement du Canada (GC), et de réduire le nombre de systèmes de RH, menant ainsi à des gains sur le plan des activités de RH transactionnelles. 3, fiche 3, Français, - Initiative%20de%20modernisation%20des%20services%20en%20ressources%20humaines
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 4, fiche 3, Français, - Initiative%20de%20modernisation%20des%20services%20en%20ressources%20humaines
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-06-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Taxation
- National and International Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Fiscal Monitor
1, fiche 4, Anglais, Fiscal%20Monitor
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... the Fiscal Monitor was launched in 2009 to survey and analyze the latest public finance developments, update fiscal implications of the crisis and medium-term fiscal projections, and assess policies to put public finances on a sustainable footing. [It] is prepared twice a year by the IMF's [International Monetary Fund] Fiscal Affairs Department. 2, fiche 4, Anglais, - Fiscal%20Monitor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Fiscalité
- Économie nationale et internationale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Moniteur des finances publiques
1, fiche 4, Français, Moniteur%20des%20finances%20publiques
correct, nom masculin, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] le Moniteur des finances publiques [...] permet de suivre et d'analyser l'évolution récente des finances publiques, d'actualiser les conséquences budgétaires de la crise ainsi que les projections budgétaires à moyen terme, et d'évaluer les mesures envisageables pour placer les finances publiques sur une trajectoire viable. Le Moniteur des finances publiques est préparé deux fois par an par le Département des finances publiques du FMI [Fonds monétaire international]. 2, fiche 4, Français, - Moniteur%20des%20finances%20publiques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-04-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Scientific Research
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- New Frontiers in Research Fund
1, fiche 5, Anglais, New%20Frontiers%20in%20Research%20Fund
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This fund, launched in December 2018, will support at least 75 early-career researchers in conducting international, interdisciplinary, fast-breaking and higher-risk research in the fund's first year. 1, fiche 5, Anglais, - New%20Frontiers%20in%20Research%20Fund
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Recherche scientifique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Fonds Nouvelles frontières en recherche
1, fiche 5, Français, Fonds%20Nouvelles%20fronti%C3%A8res%20en%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce fonds, lancé en décembre 2018, aidera au cours de sa première année au moins 75 chercheurs en début de carrière à poursuivre des recherches internationales et interdisciplinaires qui présentent des risques élevés et demandent des résultats rapides. 1, fiche 5, Français, - Fonds%20Nouvelles%20fronti%C3%A8res%20en%20recherche
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-10-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Geographical Names
- Toponymy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Geography Awareness Week
1, fiche 6, Anglais, Geography%20Awareness%20Week
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- GAW 2, fiche 6, Anglais, GAW
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- GeoWeek 3, fiche 6, Anglais, GeoWeek
correct, international
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Geography Awareness Week is an annual celebration of geography and it is observed during the third week of November each year. It was launched in 1987 in the United States. Since then, organizations in a number of countries, including Canada, have joined in the movement to achieve a common objective : to promote geographic education. 4, fiche 6, Anglais, - Geography%20Awareness%20Week
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Noms géographiques
- Toponymie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Semaine de l'éveil à la géographie
1, fiche 6, Français, Semaine%20de%20l%27%C3%A9veil%20%C3%A0%20la%20g%C3%A9ographie
correct, nom féminin, international
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Semaine de sensibilisation à la géographie 2, fiche 6, Français, Semaine%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20g%C3%A9ographie
correct, nom féminin, international
- Semaine de la géographie 3, fiche 6, Français, Semaine%20de%20la%20g%C3%A9ographie
correct, nom féminin, international
- Semaine de la géo 4, fiche 6, Français, Semaine%20de%20la%20g%C3%A9o
correct, nom féminin, international
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Semaine de la géographie [...] est fêtée chaque année pendant la troisième semaine de novembre. 3, fiche 6, Français, - Semaine%20de%20l%27%C3%A9veil%20%C3%A0%20la%20g%C3%A9ographie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Constitutional Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Privacy: It's all about us
1, fiche 7, Anglais, Privacy%3A%20It%27s%20all%20about%20us
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A comprehensive training strategy guided the implementation of a new privacy training module during fiscal year 2004-2005. The first phase was launched with a three-hour course, "Privacy : It's all about us. "This course, which is available to all Health Canada employees, is raising awareness of the importance of privacy in the workplace and in the delivery of programs and services. 1, fiche 7, Anglais, - Privacy%3A%20It%27s%20all%20about%20us
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Privacy
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de cours
- Droit constitutionnel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- La protection des renseignements personnels : ça nous concerne tous
1, fiche 7, Français, La%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20%3A%20%C3%A7a%20nous%20concerne%20tous
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Une stratégie de formation complète a orienté la mise en œuvre d'un nouveau module de formation en protection des renseignements personnels au cours de l'exercice 2004-2005. La première phase a été lancée par un cours de trois heures intitulé « La protection des renseignements personnels : ça nous concerne tous ». Ce cours, accessible à tout le personnel de Santé Canada, vise à les sensibiliser à l'importance de la protection des renseignements personnels au sein de leur milieu de travail et lorsqu'ils exécutent des programmes et fournissent des services. 1, fiche 7, Français, - La%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20%3A%20%C3%A7a%20nous%20concerne%20tous
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- La protection des renseignements personnels
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Astronautics
- Geology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Earth Observation Envelope Programme
1, fiche 8, Anglais, Earth%20Observation%20Envelope%20Programme
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- EOEP 1, fiche 8, Anglais, EOEP
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
EOEP implements Earth Explorer core and opportunity missions and also funds mission exploitation, instrument predevelopment and support for market development. Earth explorer missions such as Cryosat, the Gravity field and steady state Ocean Circulation Explorer(GOCE), the Soil Moisture Ocean Salinity(SMOS) and the initiation of full implementation of the Atmospheric Dynamics Mission(ADM-Aeolus) are major achievements of the first phase of this programme. The second phase, EOEP-2, will give the Earth Science community and industry a stable outlook in which one new mission will be launched every year. It will also cover preparation of Earth Watch missions. 1, fiche 8, Anglais, - Earth%20Observation%20Envelope%20Programme
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Astronautique
- Géologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme-enveloppe d'observation de la Terre
1, fiche 8, Français, Programme%2Denveloppe%20d%27observation%20de%20la%20Terre
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'EOEP met en œuvre les missions d'exploration de la Terre de l'ESA dites de base ou de circonstance, finance l'exploitation de ces missions et le prédéveloppement d'instruments, et apporte un soutien au développement du marché. La première phase de ce programme a permis d'obtenir de grands succès avec la mise au point de missions d'exploration de la Terre comme Cryosat, la Mission Gravité et circulation océanique en régime stable (GOCE), la Mission d'étude de l'humidité des sols et de la salinité des océans (SMOS) et le début de la mise en œuvre complète de la Mission d'étude de dynamique de l'atmosphère (ADM-Aeolus). La deuxième phase du programme (EOEP-2) offrira à la recherche en sciences de la Terre comme à l'industrie un horizon stable, avec le lancement d'une nouvelle mission chaque année. Ce programme permettra également de préparer des missions de surveillance de la Terre. 1, fiche 8, Français, - Programme%2Denveloppe%20d%27observation%20de%20la%20Terre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-09-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Industry/University Relations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Strategy for Partnerships and Innovation
1, fiche 9, Anglais, Strategy%20for%20Partnerships%20and%20Innovation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In 2009, following a year of consultations with businesses, the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada(NSERC) launched an ambitious strategy to support and encourage industrial innovation and investment—the Strategy for Partnerships and Innovation. 2, fiche 9, Anglais, - Strategy%20for%20Partnerships%20and%20Innovation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations industrie-université
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Stratégie en matière de partenariats et d'innovation
1, fiche 9, Français, Strat%C3%A9gie%20en%20mati%C3%A8re%20de%20partenariats%20et%20d%27innovation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En 2009, après avoir consulté les entreprises pendant un an, le Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada (CRSNG) a lancé une stratégie ambitieuse pour aider et inciter les entreprises à innover et à investir — la Stratégie en matière de partenariats et d’innovation. 2, fiche 9, Français, - Strat%C3%A9gie%20en%20mati%C3%A8re%20de%20partenariats%20et%20d%27innovation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Northern Special Projects Fund
1, fiche 10, Anglais, Northern%20Special%20Projects%20Fund
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Northern Special Projects Fund was created and launched in 1994 as part of the Action North Initiative. It was designed as an incremental assistance fund for worthwhile development projects which could access other government programs. The Action North Initiative targets the specific needs of the region extending from Beresford to Kegwich/St. Quentin. Through this framework the New Brunswick government worked closely with the local residents to develop effective, relevant means that will assist in economic recovery and restore confidence in the entrepreneurial capacities of the north. The fiscal year 1995-96 was the last year for the Northern Special Projects Fund. 2, fiche 10, Anglais, - Northern%20Special%20Projects%20Fund
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Coopération et développement économiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Fonds de projets spéciaux du Nord
1, fiche 10, Français, Fonds%20de%20projets%20sp%C3%A9ciaux%20du%20Nord
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds de projets spéciaux du Nord a été créé et lancé en 1994 dans le cadre de l'initiative Action Nord. C'est un fonds d'aide complémentaire pour des projets de développement intéressants pouvant bénéficier d'autres programmes du gouvernement. L'initiative Action Nord vise les besoins particuliers de la région s'étendant du Beresford à Kegwick/St. Quentin. Cette initiative a permis au gouvernement du Nouveau-Brunswick d'imaginer, en étroite collaboration avec les résidents locaux, des mesures pertinentes et efficaces pour faciliter le redressement économique et rétablir la confiance en l'esprit d'entreprise du Nord. L'exercice 1995-1996 a été la dernière année du Fonds de projets spéciaux du Nord. 2, fiche 10, Français, - Fonds%20de%20projets%20sp%C3%A9ciaux%20du%20Nord
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Restrictive Practices (Law)
- Trade
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Canada-wide market
1, fiche 11, Anglais, Canada%2Dwide%20market
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Depending on sales, this could give Bigg Juice a stepping stone to a Canada-wide market presence. The Laval company launched this product just a little over a year ago. 2, fiche 11, Anglais, - Canada%2Dwide%20market
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pratiques restrictives (Droit)
- Commerce
Fiche 11, La vedette principale, Français
- marché du territoire canadien
1, fiche 11, Français, march%C3%A9%20du%20territoire%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- marché pancanadien 2, fiche 11, Français, march%C3%A9%20pancanadien
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
pancanadien : relatif à l'ensemble des provinces et des territoires canadiens. (Dictionnaire du français plus, 1988, édition CEC, p. 181). 2, fiche 11, Français, - march%C3%A9%20du%20territoire%20canadien
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Government Accounting
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- budgetary cap provision
1, fiche 12, Anglais, budgetary%20cap%20provision
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Within that five year span, there are two timelines : Two Year Timeline(a) Preparation of a budget within three months from being launched, under the budgetary cap provision in the Agreement... 1, fiche 12, Anglais, - budgetary%20cap%20provision
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- disposition sur les limites budgétaires
1, fiche 12, Français, disposition%20sur%20les%20limites%20budg%C3%A9taires
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La Commission doit achever son travail en l'espace de cinq ans; deux échéances ont été fixées dans cet espace de temps : Échéance de deux ans a) Préparation d'un budget dans les trois mois de sa formation, sous réserve de la disposition sur les limites budgétaires dans la convention [...] 1, fiche 12, Français, - disposition%20sur%20les%20limites%20budg%C3%A9taires
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-08-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Pride and Recognition Program
1, fiche 13, Anglais, Pride%20and%20Recognition%20Program
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
One of the best ways to promote a culture of service excellence is to reward it. During our first year, we launched the Pride and Recognition Program to celebrate service innovation and excellence. 1, fiche 13, Anglais, - Pride%20and%20Recognition%20Program
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme de fierté et de reconnaissance
1, fiche 13, Français, Programme%20de%20fiert%C3%A9%20et%20de%20reconnaissance
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'une des meilleures façons d'instaurer une culture de l'excellence du service demeure encore de récompenser ceux qui l'incarnent le mieux. Au cours de notre première année d'existence, nous avons lancé le Programme de fierté et de reconnaissance pour souligner l'innovation et l'excellence en matière de service. 1, fiche 13, Français, - Programme%20de%20fiert%C3%A9%20et%20de%20reconnaissance
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-07-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Mars global surveyor
1, fiche 14, Anglais, Mars%20global%20surveyor
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- MGS 2, fiche 14, Anglais, MGS
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Mars Global Surveyor(MGS) launched from Cape Canaveral Air Station, MGS completed the mapping phase of the mission, which lasted one martian year(two Earth years). During this phase, the MGS instruments systematically monitored and made measurements of the planet's surface and atmosphere. The spacecraft is now in its extended mission, continuing to acquire new data and provide support for the 2001 Mars Odyssey mission, currently on its way to Mars. 2, fiche 14, Anglais, - Mars%20global%20surveyor
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- sonde MGS
1, fiche 14, Français, sonde%20MGS
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- arpenteur de la planète Mars 2, fiche 14, Français, arpenteur%20de%20la%20plan%C3%A8te%20Mars
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La sonde Mars Global Surveyor [MGS] a été fabriquée par Lockheed Martin Astronautics. Elle apparaît comme une boîte rectangulaire flanquée de deux panneaux solaires. La majeure partie de la masse de la sonde se retrouve dans le module cubique qui occupe son centre. En fait, ce module est composé de deux modules plus petits, posés l'un sur l'autre. Le premier des deux modules, le module de propulsion, contient le moteur principal et les réservoirs de carburant. [...] La sonde comporte aussi des petits moteurs d'appoints attachés à chaque coin du module de propulsion. Chacun de ces petits moteurs peut [fournir] une puissance de 4,55 newtons. Ils sont utilisés pour les petites corrections de trajectoire et pour éviter le dandinement de la sonde lorsque le moteur principal fonctionne. 75 % des 385 kg d'ergol sera consommé pendant la phase d'insertion en orbite martienne (MOI). L'autre module contient l'équipement de la sonde, c'est-à-dire les composants électroniques (à l'intérieur) et les instruments scientifiques (à l'extérieur, sur le côté opposé au module de propulsion). Ce module mesure 80 cm de hauteur. 3, fiche 14, Français, - sonde%20MGS
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-04-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Political Science (General)
- Economics
- Sociology (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Maclean's
1, fiche 15, Anglais, Maclean%27s
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- The Business Magazine 1, fiche 15, Anglais, The%20Business%20Magazine
ancienne désignation, correct
- Busy Man's Magazine 1, fiche 15, Anglais, Busy%20Man%27s%20Magazine
ancienne désignation, correct
- Maclean 1, fiche 15, Anglais, Maclean
ancienne désignation, correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Maclean's is Canada only national weekly current affairs magazine. Maclean's... entertains... readers with strong investigative reporting and exclusive stories from leading journalists in the fields of international affairs, social issues, national politics, business and culture. Maclean's owes its origins to Toronto journalits/entrepreneur Lt.-Col. John Bayne Maclean. In 1905, [he] purchased an advertising agency's in-house business journal. The Business Magazine that was launched in October of that year and, was a pocket-sized digest of articles gathered from Canadian, U. S. and British periodicals. The magazine went through many incarnations over the next century. Within a few years, Maclean changed the name to Busy Man's Magazine and began commissioning articles before settling on Maclean's in 1911. 1, fiche 15, Anglais, - Maclean%27s
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Sciences politiques (Généralités)
- Économique
- Sociologie (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Maclean's
1, fiche 15, Français, Maclean%27s
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- The Business Magazine 1, fiche 15, Français, The%20Business%20Magazine
ancienne désignation, correct
- Busy Man's Magazine 1, fiche 15, Français, Busy%20Man%27s%20Magazine
ancienne désignation, correct
- Maclean 1, fiche 15, Français, Maclean
ancienne désignation, correct
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Scientific Information
- Remote Sensing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Earth observation satellite data 1, fiche 16, Anglais, Earth%20observation%20satellite%20data
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Data relayed from a satellite to a remote sensing center from which products and information solutions are derived. 2, fiche 16, Anglais, - Earth%20observation%20satellite%20data
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
It is now a year since a new ESA [European Space Agency] programme on EOMD [Earth Observation Market Development] was launched. This three-year programme aims to increase the prospects for commercial geo-information services based on Earth observation satellite data. 3, fiche 16, Anglais, - Earth%20observation%20satellite%20data
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Earth observation satellite data: term usually used in the plural. 2, fiche 16, Anglais, - Earth%20observation%20satellite%20data
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Earth-observation satellite data
- EO satellite data
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Information scientifique
- Télédétection
Fiche 16, La vedette principale, Français
- donnée obtenue par satellite d'observation de la Terre
1, fiche 16, Français, donn%C3%A9e%20obtenue%20par%20satellite%20d%27observation%20de%20la%20Terre
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Donnée transmise par un satellite à un centre de télédétection et dont des produits et des solutions d'information sont dérivés. 1, fiche 16, Français, - donn%C3%A9e%20obtenue%20par%20satellite%20d%27observation%20de%20la%20Terre
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
RSI [RADARSAT International], une filiale en propriété exclusive de MacDonald, Dettwiler and Associates (TSE-MDA, www.mda.ca), est un fournisseur mondial de produits et de solutions dBinformation dérivés des données obtenues par satellite d'observation de la Terre (OT). 1, fiche 16, Français, - donn%C3%A9e%20obtenue%20par%20satellite%20d%27observation%20de%20la%20Terre
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
donnée obtenue par satellite d'observation de la Terre : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 16, Français, - donn%C3%A9e%20obtenue%20par%20satellite%20d%27observation%20de%20la%20Terre
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- données obtenues par satellite d'observation de la Terre
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Información científica
- Teledetección
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- datos de satélite de observación de la tierra
1, fiche 16, Espagnol, datos%20de%20sat%C3%A9lite%20de%20observaci%C3%B3n%20de%20la%20tierra
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Scientific Research
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Postdoctoral Fellowships for Foreign Researchers
1, fiche 17, Anglais, Postdoctoral%20Fellowships%20for%20Foreign%20Researchers
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This program was established to assist promising and highly qualified young foreign researchers wishing to conduct research in Japan. It is aimed at providing opportunities for such researchers to, under the guidance of their hosts, conduct cooperative research with leading research groups in universities and other Japanese institutions, thereby permitting them to advance their own research while stimulating Japanese academic circles, particularly young Japanese researchers, through close collaboration in scientific activities. Such collaboration is also intended to advance scientific research in the counterpart countries.(Fellowships are awarded for a period of 12 to 24 months.) This fellowship program was launched this year to provide special short-term quotas for North America and European researchers to experience firsthand the research and living environment in Japan.(Fellowships are awarded for a period of 16 days to 11 months.) 1, fiche 17, Anglais, - Postdoctoral%20Fellowships%20for%20Foreign%20Researchers
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Recherche scientifique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Postdoctoral Fellowships for Foreign Researchers
1, fiche 17, Français, Postdoctoral%20Fellowships%20for%20Foreign%20Researchers
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- bourse de recherche postdoctorale pour les chercheurs étrangers
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-08-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Citizenship and Immigration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Five Nations Virtual Secretariat 1, fiche 18, Anglais, Five%20Nations%20Virtual%20Secretariat
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Meeting more often than once a year is not an option so Canada proposed a common secure Web site that would allow member nations to exchange information in a virtual forum. The Virtual Secretariat was officially launched on November 1, 2000. Engineered to be both a document repository and an on-line discussion forum, the Virtual Secretariat is accessible only to members 24 hours a day. 2, fiche 18, Anglais, - Five%20Nations%20Virtual%20Secretariat
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Citoyenneté et immigration
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Secrétariat virtuel des cinq nations
1, fiche 18, Français, Secr%C3%A9tariat%20virtuel%20des%20cinq%20nations
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Comme il est impossible de se réunir plus d'une fois par année, le Canada a proposé la création d'un site Web commun qui permettrait aux États membres d'échanger de l'information au sein d'un forum virtuel. Le Secrétariat virtuel des Cinq nations a été officiellement inauguré le 1er novembre 2000. Conçu à la fois comme organe d'archivage et comme lieu de discussion en direct, le Secrétariat virtuel est accessible 24 heures sur 24, mais réservé aux seuls membres. 2, fiche 18, Français, - Secr%C3%A9tariat%20virtuel%20des%20cinq%20nations
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-02-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Waste Management
- Paper or Paperboard Goods
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- PaperSave Program
1, fiche 19, Anglais, PaperSave%20Program
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Blue Basket Program 2, fiche 19, Anglais, Blue%20Basket%20Program
correct, Canada
- Papersave 3, fiche 19, Anglais, Papersave
ancienne désignation, correct, Canada
- Paper Save 3, fiche 19, Anglais, Paper%20Save
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The PaperSave Program administered by Crown Assets Distribution Centres(CADC) was launched in the NCR in September, 1990 in an attempt to promote recycling and reduce paper waste. To date, the NCR CADC has distributed well over 110, 000 blue baskets in approximately 200 buildings in the NCR. Each year 13, 000 metric tons of wastepaper is collected for recycling which contributes to over a quarter of a million trees being saved. 2, fiche 19, Anglais, - PaperSave%20Program
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des déchets
- Objets en papier ou en carton
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Programme Épargne-Papier
1, fiche 19, Français, Programme%20%C3%89pargne%2DPapier
correct, nom masculin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Corbeille Bleu 2, fiche 19, Français, Corbeille%20Bleu
correct, nom féminin, Canada
- Épargne-Papier 3, fiche 19, Français, %C3%89pargne%2DPapier
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ce programme, administré par la Direction de la Distribution des biens de la Couronne, a été lancé en vue de promouvoir le recyclage et de réduire la consommation de papier. Jusqu'à maintenant, le Centre de distribution des biens de la Couronne de la région de la capitale nationale (RCN) a distribué plus de 110 000 corbeilles bleues dans environ 200 immeubles de la RCN. Chaque année, 13 000 tonnes métriques de déchets de papier sont collectées aux fins de recyclage, ce qui contribue à sauver plus d'un quart de million d'arbres. 2, fiche 19, Français, - Programme%20%C3%89pargne%2DPapier
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-01-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- University Initiated Scholarship Program
1, fiche 20, Anglais, University%20Initiated%20Scholarship%20Program
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- UISP 1, fiche 20, Anglais, UISP
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
UISP was started in 1988, to further the education of students from developing countries. CIDA and Canadian universities confinanced scholarships. The universities were responsible for selecting students and for their stay in Canada. CIDA covered the costs of travel, tuition, accommodation, and books. At least 25% of the students were to be women in the first year, rising to 50% by the third year of the program. A second phase of UISP was launched in 1991, this time with the criteria that students coming to canada be from developing-country institutions already working with Canadian universities and that the field of study be related to an ongoing project of the Canadian and developing-country institutions. This program bolstered international development activities at many Canadian universities and furthered their internationalization. 1, fiche 20, Anglais, - University%20Initiated%20Scholarship%20Program
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Programme de bourses des universités
1, fiche 20, Français, Programme%20de%20bourses%20des%20universit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de bourses des universités a vu le jour en 1988 pour favoriser la scolarisation des étudiants des pays en développement. L'ACDI et des universités canadiennes finançaient conjointement les bourses. Les universités étaient chargées de choisir les étudiants et de payer leur séjour au Canada. L'ACDI payait les frais de déplacement, de scolarité, d'hébergement, ainsi que les livres. Au moins 25 p. 100 des étudiants devaient être des femmes la première année. Cette proportion devait passer a 50 p. 100 durant la troisième année du programme. Une deuxième phase a été lancée en 1991, le critère étant cette fois que les étudiants admis au Canada viennent d'établissements du monde en développement qui collaboraient déjà avec des universités canadiennes et que leur champ d'étude soit lié à un projet en voie d'exécution par des établissements du Canada et des pays en développement. Le programme a donné un sérieux coup de pouce aux activités de développement international en cours dans les universités canadiennes et a fait progresser leur internationalisation. 1, fiche 20, Français, - Programme%20de%20bourses%20des%20universit%C3%A9s
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-06-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- IPAC Award for Innovative Management
1, fiche 21, Anglais, IPAC%20Award%20for%20Innovative%20Management
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Award for Innovative Management 2, fiche 21, Anglais, Award%20for%20Innovative%20Management
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
This award recognizes Innovative Managerial Initiatives in the Public Administration of Canada. To recognize the exceptional management within the public sector of Canada, the Institute of Public Administration of Canada launched "The IPAC Award for Innovative Management" in 1990. Each year a new theme is chosen by the IPAC Board of Directors and the sponsors. Nominations are evaluated by a jury of eminent public servants, academics and business people. 1, fiche 21, Anglais, - IPAC%20Award%20for%20Innovative%20Management
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Institute of Public Administration of Canada Award for Innovative Management
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Administration publique (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Prix IAPC pour gestion innovatrice
1, fiche 21, Français, Prix%20IAPC%20pour%20gestion%20innovatrice
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Prix pour gestion innovatrice 2, fiche 21, Français, Prix%20pour%20gestion%20innovatrice
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ce prix rend hommage aux innovations des administrateurs publics du Canada. Pour souligner les réalisations organisationnelles au sein du secteur public du Canada, l'Institut d'administration publique du Canada inaugurait en 1990 le Prix IAPC pour gestion innovatrice. Chaque année, le conseil d'administration de l'Institut et les commanditaires proposent un thème nouveau. Les mises en candidature sont évaluées par un jury composé de fonctionnaires, d'universitaires et de représentants du milieu des affaires. 1, fiche 21, Français, - Prix%20IAPC%20pour%20gestion%20innovatrice
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Prix de l'Institut d'administration publique du Canada pour gestion innovatrice
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-03-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Z1 truss
1, fiche 22, Anglais, Z1%20truss
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- Z1 2, fiche 22, Anglais, Z1
correct, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Z-1 truss 3, fiche 22, Anglais, Z%2D1%20truss
correct
- ITS-Z1 4, fiche 22, Anglais, ITS%2DZ1
correct
- ITS-Z1 4, fiche 22, Anglais, ITS%2DZ1
- integrated truss structure Z1 5, fiche 22, Anglais, integrated%20truss%20structure%20Z1
correct, uniformisé
- ITS-Z1 6, fiche 22, Anglais, ITS%2DZ1
correct, uniformisé
- ITS-Z1 6, fiche 22, Anglais, ITS%2DZ1
- integrated truss structure-zenith one 6, fiche 22, Anglais, integrated%20truss%20structure%2Dzenith%20one
correct
- zenith truss 7, fiche 22, Anglais, zenith%20truss
correct
- Z1 truss structure 8, fiche 22, Anglais, Z1%20truss%20structure
correct
- Z1 truss segment 9, fiche 22, Anglais, Z1%20truss%20segment
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The first segment to be launched into orbit, designated Z1, will not permanently attach to other truss segments. The Z1 segment is a 10 ft(3 m) cubelike truss made from six machined bulkheads that are bolted together. The truss houses four control moment gyroscopes that form part of the guidance, navigation, and control system. The location of Z1 is nearly in the middle of the station, which makes it an ideal location for the gyroscopes. A micrometeor shield composed of three sheets of 0. 25 in.(6 mm) aluminum about 5 in.(127 mm) apart protects the sensitive gyroscopes from debris. The 18, 300 lb(8, 300 kg) Z1 segment is currently scheduled to be launched by the end of this year. The truss is a transitional structure that will connect to the pressurized Unity module already on orbit. Astronauts will tighten 16 motorized bolts on the circular coupling on the Unity module side into nuts on Z1 and connect the associated utility plug-ins. Pressurized units generally have circular couplings and nonpressurized unit connectors are rectangular. 10, fiche 22, Anglais, - Z1%20truss
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
The Z1 truss segment is equipped with several spacewalk aids: Two EVA tool stowage devices (ETSDs), 22 worksite interface (WIF) sockets, 1 flight-releasable grapple fixture (FRGF), 11 trusses, 2 tray launch restraints, numerous standard handholds and handrails, and several custom handles. 11, fiche 22, Anglais, - Z1%20truss
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The first piece of truss structure - we refer to it as the Z1 Truss because it is the zenith or uppermost - will be on the uppermost part of the station or the top; the zenith. 12, fiche 22, Anglais, - Z1%20truss
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Z1 truss; integrated truss structure Z1; Z1; ITS-Z1: terms and abbreviations officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 13, fiche 22, Anglais, - Z1%20truss
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Z1 keel pin assembly, truss latch. 13, fiche 22, Anglais, - Z1%20truss
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 22, La vedette principale, Français
- poutre Z1
1, fiche 22, Français, poutre%20Z1
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- Z1 2, fiche 22, Français, Z1
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Français
- segment de poutre intégrée Z1 3, fiche 22, Français, segment%20de%20poutre%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20Z1
proposition, nom masculin, uniformisé
- ITS-Z1 3, fiche 22, Français, ITS%2DZ1
correct, nom masculin, uniformisé
- ITS-Z1 3, fiche 22, Français, ITS%2DZ1
- segment Z1 4, fiche 22, Français, segment%20Z1
correct, nom masculin
- structure Z1 5, fiche 22, Français, structure%20Z1
correct, nom féminin
- élément Z1 6, fiche 22, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20Z1
correct, nom masculin
- élément de structure Z1 7, fiche 22, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20structure%20Z1
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] l'élément de structure Z1 [est une] pièce unique en son genre. Il s'agit d'un élément de structure externe à l'intérieur duquel se trouvent des gyroscopes et du matériel de télécommunication et qui servira plus tard de plate-forme de montage des immenses panneaux solaires qui alimenteront la Station spatiale internationale en électricité. 7, fiche 22, Français, - poutre%20Z1
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Z1 est une plate-forme de communication [qui] supporte des systèmes de communication en bande Ku et S. Le système en bande Ku permet une transmission de données à haut-débit vers le sol, à la vitesse de 50 Mbps Mégabits par secondes). C'est suffisant pour transmettre 4 signaux vidéo en même temps. Ce système servira donc pour la liaison télévisée, mais aussi pour le fret à bord. 8, fiche 22, Français, - poutre%20Z1
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
poutre Z1; segment de poutre intégrée Z1; Z1; ITS-Z1 : termes et abréviations uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 22, Français, - poutre%20Z1
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Structure Z1 porteuse de la poutrelle. 3, fiche 22, Français, - poutre%20Z1
Record number: 22, Textual support number: 2 PHR
Structure en treillis Z-1. 3, fiche 22, Français, - poutre%20Z1
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-06-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Animal Science
- Animal Reproduction
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- vulnerable breed
1, fiche 23, Anglais, vulnerable%20breed
proposition
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A nationwide scheme has begun on Dartmoor to conserve the country's dozen rarest breeds of horse. The Rare Breeds Survival Trust began collecting semen form 10 Dartmoor ponies on Widecombe-in-the-Moor on Wednesday. About 1, 000 stallions from rare breeds across the UK will be evaluated over the next five to eight years. The programme was launched a year ago, after the foot-and-mouth outbreak put many breeds at risk of dying out. Vulnerable breed : So far, £750, 000 of the £2. 5m target has been raised. The trust hopes to create semen banks for each rare breed to protect against future threats to the bloodline. Dartmoor ponies are categorised as "vulnerable" by the trust, with many bloodlines in danger. 1, fiche 23, Anglais, - vulnerable%20breed
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Zootechnie
- Reproduction des animaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- race en difficulté
1, fiche 23, Français, race%20en%20difficult%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Selon la FEZ [Fédération européenne de zootechnie] une race est menacée de disparition lorsque son potentiel génétique, à savoir ses gènes et ses associations de gènes, y compris celles qui ne sont pas encore connues, risque d'être entièrement ou partiellement perdu; à court terme, par la perte totale des sujets d'une race, à moyen et à long terme, par la modification des fréquences génétiques due aux facteurs croisement, consanguinité, dérive génétique et sélection artificielle. 1, fiche 23, Français, - race%20en%20difficult%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-01-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Cancers and Oncology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Canadian Breast Cancer Initiative
1, fiche 24, Anglais, Canadian%20Breast%20Cancer%20Initiative
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CBCI 1, fiche 24, Anglais, CBCI
correct, Canada
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
In December 1992, the federal government launched the Canadian Breast Cancer Initiative(CBCI) with a five-year, $25 million commitment to support research and other activities related to breast cancer. In June 1998, the Health Minister announced the renewal of the initiative with stable, ongoing funding of $7 million per year. The objectives of the CBCI are to reduce the incidence of breast cancer, reduce mortality as a result of breast cancer, and improve the quality of life of those affected by breast cancer, and their support networks. 1, fiche 24, Anglais, - Canadian%20Breast%20Cancer%20Initiative
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Cancers et oncologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Initiative canadienne sur le cancer du sein
1, fiche 24, Français, Initiative%20canadienne%20sur%20le%20cancer%20du%20sein
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- ICCS 1, fiche 24, Français, ICCS
correct, nom féminin, Canada
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
En décembre 1992, le gouvernement fédéral lançait l'Initiative canadienne sur le cancer du sein (ICCS) et s'engageait à verser une somme de 25 millions de dollars sur une période de cinq ans pour soutenir la recherche et d'autres activités se rapportant au cancer du sein. En juin 1998, le ministre de la Santé annonçait le renouvellement de l'initiative avec un financement stable et continu de 7 millions de dollars par année. Les objectifs de l'ICCS sont de réduire l'incidence du cancer du sein ainsi que la mortalité attribuable à cette maladie, et d'améliorer la qualité de vie des personnes atteintes de cancer du sein et des réseaux qui soutiennent ces personnes. 1, fiche 24, Français, - Initiative%20canadienne%20sur%20le%20cancer%20du%20sein
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Initiative canadienne de lutte contre le cancer du sein
- Initiative sur le cancer du sein du Canada
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Iniciativa canadiense sobre el cáncer de mama
1, fiche 24, Espagnol, Iniciativa%20canadiense%20sobre%20el%20c%C3%A1ncer%20de%20mama
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
- ICCM 1, fiche 24, Espagnol, ICCM
nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- General Vocabulary
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- European City of Culture
1, fiche 25, Anglais, European%20City%20of%20Culture
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The European City of Culture was the result of an initiative by the Greek Minister of Culture, Melina Mercouri. It was launched at intergovernmental level in 1985 by the Council of Ministers, which has designated at least one European City of culture each year since then. 1, fiche 25, Anglais, - European%20City%20of%20Culture
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Vocabulaire général
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Ville européenne de la culture
1, fiche 25, Français, Ville%20europ%C3%A9enne%20de%20la%20culture
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Sur l'initiative de la Ministre grecque de la Culture, Madame Mélina Mercouri, les Villes européennes de la culture ont été lancées, en 1985, à l'échelon intergouvernemental par le Conseil du Ministre de la Culture qui n'a cessé depuis lors de désigner chaque année au moins une ville européenne de la culture. 1, fiche 25, Français, - Ville%20europ%C3%A9enne%20de%20la%20culture
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-10-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- National Volunteerism Initiative
1, fiche 26, Anglais, National%20Volunteerism%20Initiative
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The year 2001 has been designated by the United Nations as the International Year of Volunteers. It provides an opportunity to recognize volunteers from all walks of life and celebrate the contributions they make in their communities. The Government will support sector-led initiatives such as promotional events. The Government is pleased to announce that it will also be working with the [voluntary] sector to develop a National Volunteerism Initiative to be launched during the International Year. 1, fiche 26, Anglais, - National%20Volunteerism%20Initiative
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Volunteerism Initiative
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services sociaux et travail social
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Initiative nationale sur le bénévolat
1, fiche 26, Français, Initiative%20nationale%20sur%20le%20b%C3%A9n%C3%A9volat
correct, nom féminin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
L'année 2001 a été désignée Année internationale des volontaires par les Nations Unies. Pour nous, ce sera une excellente occasion de reconnaître la contribution des bénévoles de tous les milieux à leurs collectivités. Le gouvernement va donc appuyer des initiatives comme les activités promotionnelles animées par [le secteur bénévole]. Il est heureux d'annoncer aussi qu'il collaborera avec [celui-ci] pour concevoir une Initiative nationale du bénévolat qui sera lancée pendant l'Année internationale. 1, fiche 26, Français, - Initiative%20nationale%20sur%20le%20b%C3%A9n%C3%A9volat
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Initiative sur le bénévolat
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-07-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Immunology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Expanded Programme on Immunization
1, fiche 27, Anglais, Expanded%20Programme%20on%20Immunization
correct, international
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- EPI 2, fiche 27, Anglais, EPI
correct, international
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
In 1974, when the Expanded Programme on Immunization was launched by the World Health Organization(WHO), less than 5% of the world's children were immunized against the six initial target diseases-diphtheria, tetanus, pertussis(whooping cough), polio, measles, and tuberculosis-during their first year of life. Up till then, immunization programmes were largely restricted to industrialized countries, and even then only partially implemented. By 1990, and again in the most recent statistics(after a slight interim drop in coverage rates), almost 80% of the 130 million children born each year were immunized before their first birthday. 3, fiche 27, Anglais, - Expanded%20Programme%20on%20Immunization
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Expanded Programme of Immigration
- Expanded Program on Immigration
- Expanded Program on Immunization
- Expanded Program of Immigration
- Expanded Programme on Immigration
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Immunologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Programme élargi de vaccination
1, fiche 27, Français, Programme%20%C3%A9largi%20de%20vaccination
correct, nom masculin, international
Fiche 27, Les abréviations, Français
- PEV 2, fiche 27, Français, PEV
correct, nom masculin, international
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Organisation mondiale de la santé. 3, fiche 27, Français, - Programme%20%C3%A9largi%20de%20vaccination
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Programme élargi d'immunisations
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Inmunología
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Programa ampliado de inmunización
1, fiche 27, Espagnol, Programa%20ampliado%20de%20inmunizaci%C3%B3n
correct, nom masculin, international
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
- PAI 1, fiche 27, Espagnol, PAI
correct, international
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Organización Mundial de la Salud. 1, fiche 27, Espagnol, - Programa%20ampliado%20de%20inmunizaci%C3%B3n
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Programa ampliado sobre Inmunización
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Financial and Budgetary Management
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Corporate Creditor Identification Number
1, fiche 28, Anglais, Corporate%20Creditor%20Identification%20Number
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- CCIN 1, fiche 28, Anglais, CCIN
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
In addition, a new Corporate Creditor Identification Number(CCIN) database, which uses a numeric identifier to streamline the flow of payments from customer to participating corporations, was launched in 1996. This coincided with the new treatment of bill payment remittances. The CCIN database now identifies over 1, 500 corporate billers, and was used to route over 100 million electronic and paper-based bill payments this past year. 1, fiche 28, Anglais, - Corporate%20Creditor%20Identification%20Number
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Numéro d'identification d'entreprises créancières
1, fiche 28, Français, Num%C3%A9ro%20d%27identification%20d%27entreprises%20cr%C3%A9anci%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- NIEC 1, fiche 28, Français, NIEC
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
En outre, une nouvelle base de données des Numéros d'identification d'entreprises créancières (NIEC),qui utilise un identificateur numérique afin de rationaliser l'acheminement des paiements entre les clients et les sociétés participantes, a vu le jour en 1996. Cela a coïncidé avec le nouveau traitement des versements de paiements de factures. La base de données NIEC répertorie aujourd'hui plus de 1 500 entreprises qui envoient des factures et elle a servi à acheminer plus de 100 millions de paiements de factures par voie électronique et sur papier au cours de la dernière année. 1, fiche 28, Français, - Num%C3%A9ro%20d%27identification%20d%27entreprises%20cr%C3%A9anci%C3%A8res
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Numéros d'identification d'entreprises créancières
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-08-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- African Programme for Onchocerciasis Control
1, fiche 29, Anglais, African%20Programme%20for%20Onchocerciasis%20Control
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- APOC 2, fiche 29, Anglais, APOC
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
WHO(World Health Organization) has launched an ambitious new programme-the African Programme for Onchocerciasis Control(APOC)-in close cooperation with the World Bank, the governments of 16 participating countries where the disease exists but which were not covered by the earlier programme, and a consortium of bilateral donors and nongovernmental development organizations(NGDOs). This new programme(which became operational in January 1996) aims to control and eventually eliminate the disease as a public health hazard from the entire African continent by the year 2002. 1, fiche 29, Anglais, - African%20Programme%20for%20Onchocerciasis%20Control
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 29, La vedette principale, Français
- programme africain de lutte contre l'onchocercose
1, fiche 29, Français, programme%20africain%20de%20lutte%20contre%20l%27onchocercose
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
- PALO 2, fiche 29, Français, PALO
correct
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
L'OMS (Organisation mondiale de la Santé) a lancé un nouvel et ambitieux programme : le programme africain de lutte contre l'onchocercose (PALO), en étroite coopération avec la Banque mondiale, les gouvernements des 16 pays participants où la maladie sévit mais qui n'étaient pas visés par le programme initial, un consortium de donateurs bilatéraux et des organisations non gouvernementales de développement (ONGD). Ce nouveau programme, qui est devenu opérationnel en janvier 1996, a pour objet de maîtriser et, finalement, d'éliminer la maladie en tant que risque pour la santé publique sur tout le continent africain d'ici l'an 2002. 1, fiche 29, Français, - programme%20africain%20de%20lutte%20contre%20l%27onchocercose
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1996-08-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- WHO, World Bank, UNDP and FAO joint Onchocerciasis Control Programme
1, fiche 30, Anglais, WHO%2C%20World%20Bank%2C%20UNDP%20and%20FAO%20joint%20Onchocerciasis%20Control%20Programme
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The programme was launched in 1974. The Programme is now nearing the end of its fourth 6-year funding cycle and is scheduled to come to an end by the year 2002. 1, fiche 30, Anglais, - WHO%2C%20World%20Bank%2C%20UNDP%20and%20FAO%20joint%20Onchocerciasis%20Control%20Programme
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 30, La vedette principale, Français
- programme commun OMS, Banque mondiale, PNUD et FAO de lutte contre l'onchocercose
1, fiche 30, Français, programme%20commun%20OMS%2C%20Banque%20mondiale%2C%20PNUD%20et%20FAO%20de%20lutte%20contre%20l%27onchocercose
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le programme commun a été lancé en 1974. Le programme, qui approche maintenant de la fin de son quatrième cycle de financement de six ans, doit s'achever en 2002. 1, fiche 30, Français, - programme%20commun%20OMS%2C%20Banque%20mondiale%2C%20PNUD%20et%20FAO%20de%20lutte%20contre%20l%27onchocercose
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1995-03-03
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Read Up On It
1, fiche 31, Anglais, Read%20Up%20On%20It
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
National Library of Canada & CBC Television 2, fiche 31, Anglais, - Read%20Up%20On%20It
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
A new edition has been launched by the National Library on Sept. 8, 1994. The kit celebrates the International Year of the Family. Prepared in collaboration with the National Library's Children's Literature Service 3, fiche 31, Anglais, - Read%20Up%20On%20It
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Read Up On It Program
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Lisez sur le sujet
1, fiche 31, Français, Lisez%20sur%20le%20sujet
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Depuis 1989, la Bibliothèque nationale organise une campagne annuelle visant à promouvoir les joies de la lecture et à conscientiser les jeunes face à la littérature canadienne. Pour ce faire, la Bibliothèque nationale publie chaque année, la trousse Lisez sur le sujet qui contient une liste annotée de livres canadiens primés, dans les deux langues officielles, ainsi qu'une liste dressée autour d'un thème particulier. La trousse comprend également des articles de promotion, tels que des signets, qui sont distribués aux enfants par les professeurs, les bibliothécaires et les chefs de groupes. On suggère aussi des façons d'utiliser la trousse pour promouvoir la lecture. 2, fiche 31, Français, - Lisez%20sur%20le%20sujet
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Programme Lisez sur le sujet
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


