TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YEAR YEAR CHANGE [64 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistics
- Economic Fluctuations
- Finance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- year-over-year growth rate
1, fiche 1, Anglais, year%2Dover%2Dyear%20growth%20rate
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- year-on-year growth rate 2, fiche 1, Anglais, year%2Don%2Dyear%20growth%20rate
correct, nom
- year-over-year rate of growth 3, fiche 1, Anglais, year%2Dover%2Dyear%20rate%20of%20growth
correct, nom
- year-on-year rate of growth 4, fiche 1, Anglais, year%2Don%2Dyear%20rate%20of%20growth
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A percentage rate of change measured by calculating the difference between the level of a variable in one period and the level of the same variable for the same period a year earlier. 5, fiche 1, Anglais, - year%2Dover%2Dyear%20growth%20rate
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- year over year growth rate
- year on year growth rate
- year over year rate of growth
- year on year rate of growth
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Statistique
- Fluctuations économiques
- Finances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taux de croissance en glissement annuel
1, fiche 1, Français, taux%20de%20croissance%20en%20glissement%20annuel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Taux de croissance mesuré en calculant la différence entre le niveau d'une variable établi pour une période et celui observé à la même période l'année précédente. 2, fiche 1, Français, - taux%20de%20croissance%20en%20glissement%20annuel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistics
- Economic Fluctuations
- Finance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- year-over-year change
1, fiche 2, Anglais, year%2Dover%2Dyear%20change
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- year-on-year change 2, fiche 2, Anglais, year%2Don%2Dyear%20change
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
To calculate year-over-year change, divide the current year's value by the previous year's value, subtract [one], and then multiply by 100 to express the result as a percentage. This calculation gives the percentage change between the same period in the current year compared to the previous year. 3, fiche 2, Anglais, - year%2Dover%2Dyear%20change
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
year-over-year: As compared with the same period in a previous year or in previous years. 4, fiche 2, Anglais, - year%2Dover%2Dyear%20change
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- year over year change
- year on year change
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Statistique
- Fluctuations économiques
- Finances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- variation en glissement annuel
1, fiche 2, Français, variation%20en%20glissement%20annuel
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une variation en glissement annuel signifie une variation par rapport à la même période l'année précédente. 1, fiche 2, Français, - variation%20en%20glissement%20annuel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Fluctuaciones económicas
- Finanzas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- variación interanual
1, fiche 2, Espagnol, variaci%C3%B3n%20interanual
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- variación de un año a otro 1, fiche 2, Espagnol, variaci%C3%B3n%20de%20un%20a%C3%B1o%20a%20otro
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Population Movements
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cohort-component method
1, fiche 3, Anglais, cohort%2Dcomponent%20method
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A method used for population estimates or projections that is based on the components of demographic change and a base population as input. 2, fiche 3, Anglais, - cohort%2Dcomponent%20method
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In the cohort-component method, the components of population change(fertility, mortality, and net migration) are projected separately for each birth cohort(persons born in a given year). 3, fiche 3, Anglais, - cohort%2Dcomponent%20method
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Mouvements de population
Fiche 3, La vedette principale, Français
- méthode par cohortes et composantes
1, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20par%20cohortes%20et%20composantes
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- méthode des composantes par cohorte 2, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20des%20composantes%20par%20cohorte
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'estimation ou de projection de la population à partir des composantes de l'accroissement démographique et d'une population de base. 1, fiche 3, Français, - m%C3%A9thode%20par%20cohortes%20et%20composantes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Economic Planning
- Economic and Industrial Sociology
- Social Problems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- relative poverty line
1, fiche 4, Anglais, relative%20poverty%20line
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... relative poverty is defined by a poverty line contingent on the median income in that year. The most common relative poverty line used... is equal to 60% of contemporaneous median income. This means that changes in relative poverty depend on how the incomes of low-income households change relative to middle-income households. 2, fiche 4, Anglais, - relative%20poverty%20line
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Planification économique
- Sociologie économique et industrielle
- Problèmes sociaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- seuil de pauvreté relative
1, fiche 4, Français, seuil%20de%20pauvret%C3%A9%20relative
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- seuil de la pauvreté relative 2, fiche 4, Français, seuil%20de%20la%20pauvret%C3%A9%20relative
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour déterminer un seuil de pauvreté relative, la méthode la plus fréquente consiste à fixer celui-ci à une proportion de la moyenne arithmétique ou de la médiane de la distribution de la consommation ou du revenu. 3, fiche 4, Français, - seuil%20de%20pauvret%C3%A9%20relative
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-08-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- great resignation
1, fiche 5, Anglais, great%20resignation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- big quit 2, fiche 5, Anglais, big%20quit
correct
- great reshuffle 3, fiche 5, Anglais, great%20reshuffle
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
One major change that began later that year, as businesses reopened, was a mass migration of employees — either out of the workforce or toward new or better opportunities. This phenomenon has been referred to by many names, including the "big quit, "describing the number of people leaving their jobs, and the "great reshuffle, "calling to mind the notion of people repositioning themselves and refocusing their careers. But perhaps the most-used moniker is the "great resignation, "referring to the millions of people who left their jobs for better opportunities or greener pastures... 4, fiche 5, Anglais, - great%20resignation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grande démission
1, fiche 5, Français, grande%20d%C3%A9mission
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ces derniers mois, un phénomène d'une ampleur nouvelle fait frémir les employeurs. Une vague de démissions déferle sur le marché du travail [...] Aux États-Unis, ce mouvement de démission massif porte un nom : «big quit», la «grande démission». 2, fiche 5, Français, - grande%20d%C3%A9mission
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- terminal-year fishing mortality rate
1, fiche 6, Anglais, terminal%2Dyear%20fishing%20mortality%20rate
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- terminal fishing mortality rate 1, fiche 6, Anglais, terminal%20fishing%20mortality%20rate
correct
- terminal fishing mortality 2, fiche 6, Anglais, terminal%20fishing%20mortality
correct
- terminal-year F 1, fiche 6, Anglais, terminal%2Dyear%20F
correct
- terminal F 3, fiche 6, Anglais, terminal%20F
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Past assessments of western Atlantic bluefin tuna... have reduced the number of parameters by assuming pre-specified values for the ratios of the fishing mortality rates on adjacent age groups. More recent bluefin tuna assessments have estimated terminal fishing mortality rates(F) on each age with a constraint that restricts change from one year to the next.... The use of pre-specified ratios for F created strong retrospective biases and may have led to overly optimistic projections. Constraining annual changes in the terminal-year F appeared to mute retrospective patterns and resulted in abundance projections less prone to spurious initial leaps. 1, fiche 6, Anglais, - terminal%2Dyear%20fishing%20mortality%20rate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The annual mortality rate acting on a year class in the last year for which catch-at-age data is available. It is the value used to indicate a VPA [virtual population analysis] of cohort analysis. 4, fiche 6, Anglais, - terminal%2Dyear%20fishing%20mortality%20rate
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
F: fishing mortality rate. 5, fiche 6, Anglais, - terminal%2Dyear%20fishing%20mortality%20rate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- taux de mortalité par pêche de dernière année
1, fiche 6, Français, taux%20de%20mortalit%C3%A9%20par%20p%C3%AAche%20de%20derni%C3%A8re%20ann%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- mortalité par pêche de dernière année 1, fiche 6, Français, mortalit%C3%A9%20par%20p%C3%AAche%20de%20derni%C3%A8re%20ann%C3%A9e
correct, nom féminin
- F de dernière année 2, fiche 6, Français, F%20de%20derni%C3%A8re%20ann%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Taux de mortalité d'une classe d'âge pendant la dernière année pour laquelle des données sur les prises en fonction de l'âge sont disponibles. Il s'agit de la valeur utilisée pour indiquer une APV [analyse de population virtuelle] d'une analyse de cohortes. 1, fiche 6, Français, - taux%20de%20mortalit%C3%A9%20par%20p%C3%AAche%20de%20derni%C3%A8re%20ann%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
F : taux de mortalité par pêche. 3, fiche 6, Français, - taux%20de%20mortalit%C3%A9%20par%20p%C3%AAche%20de%20derni%C3%A8re%20ann%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Estadística
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- índice de mortalidad por pesca del último año
1, fiche 6, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20mortalidad%20por%20pesca%20del%20%C3%BAltimo%20a%C3%B1o
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-12-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- System Names
- Climate Change
- Silviculture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Forest Climate Change Data Catalogue
1, fiche 7, Anglais, Forest%20Climate%20Change%20Data%20Catalogue
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Forest Climate Change Data Catalogue is a collection of data sets that are relevant to the Canadian forest sector under a changing climate. Created by Canadian Forest Service scientists, these data sets include static maps, raw data, and interactive maps that cover all of Canada. Data themes include drought, fire, climate and tree distribution; multiple climate scenarios are projected to the year 2100. 1, fiche 7, Anglais, - Forest%20Climate%20Change%20Data%20Catalogue
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Forest Climate Change Data Catalog
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Changements climatiques
- Sylviculture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Catalogue de données de changements forestiers
1, fiche 7, Français, Catalogue%20de%20donn%C3%A9es%20de%20changements%20forestiers
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Catalogue de données de changements climatiques forestiers regroupe un ensemble de données se rapportant au secteur forestier canadien, dans le contexte des changements climatiques. Créés par les scientifiques du Service canadien des forêts, ces ensembles de données incluent des cartes statiques, des données brutes et des cartes interactives qui couvrent l'ensemble du Canada. Ces données couvrent plusieurs thèmes, dont la sécheresse, les feux, le climat et la distribution des arbres; de nombreux scénarios climatiques sont envisagés jusqu'à l'année 2100. 1, fiche 7, Français, - Catalogue%20de%20donn%C3%A9es%20de%20changements%20forestiers
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Commercial Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Deriso's delay difference model
1, fiche 8, Anglais, Deriso%27s%20delay%20difference%20model
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Deriso's delay difference model was used to estimate [ages 7 plus] biomass for the fall [fish] stock using an age aggregated catch rate index to calibrate the model.... this model consistently overestimated stock size each year but biomass estimates from 1992 did not change when the 1993 data point was added. 1, fiche 8, Anglais, - Deriso%27s%20delay%20difference%20model
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Pêche commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- modèle de délai différentiel de Deriso
1, fiche 8, Français, mod%C3%A8le%20de%20d%C3%A9lai%20diff%C3%A9rentiel%20de%20Deriso
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le modèle de délai différentiel de Deriso a été utilisé pour évaluer la biomasse des 7 ans [et plus] pour le stock [de poisson] d'automne en utilisant un indice de taux de capture combinant les âges pour calibrer le modèle. [...] ce modèle surestime à chaque année, de façon consistante, la taille du stock, mais les estimations de biomasse de 1992 n'ont pas changé quand le point de donnée de 1993 a été ajouté. 1, fiche 8, Français, - mod%C3%A8le%20de%20d%C3%A9lai%20diff%C3%A9rentiel%20de%20Deriso
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medication
- Immunology
- Bones and Joints
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- disease-modifying antirheumatic drug
1, fiche 9, Anglais, disease%2Dmodifying%20antirheumatic%20drug
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- DMARD 1, fiche 9, Anglais, DMARD
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- disease-modifying antirheumatoid drug 2, fiche 9, Anglais, disease%2Dmodifying%20antirheumatoid%20drug
correct
- DMARD 2, fiche 9, Anglais, DMARD
correct
- DMARD 2, fiche 9, Anglais, DMARD
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Because there is no cure for rheumatoid arthritis(RA), the goal of treatment is to put the disease into remission. A category of drugs with some ability to do this is the disease-modifying antirheumatic drugs(DMARDs). To be designated a DMARD, a drug must change the course of RA for at least 1 year as evidenced by one of the following : sustained improvement in physical function, decreased inflammatory synovitis, slowing or prevention of structural joint damage. 3, fiche 9, Anglais, - disease%2Dmodifying%20antirheumatic%20drug
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- disease-modifying anti-rheumatic drug
- disease-modifying anti-rheumatoid drug
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Médicaments
- Immunologie
- Os et articulations
Fiche 9, La vedette principale, Français
- antirhumatismal modificateur de la maladie
1, fiche 9, Français, antirhumatismal%20modificateur%20de%20la%20maladie
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ARMM 1, fiche 9, Français, ARMM
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- médicament antirhumatismal modificateur de la maladie 2, fiche 9, Français, m%C3%A9dicament%20antirhumatismal%20modificateur%20de%20la%20maladie
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les antirhumatismaux modificateurs de la maladie (ARMM) sont les médicaments que votre rhumatologue vous prescrira lors de votre diagnostic d'arthrite. 3, fiche 9, Français, - antirhumatismal%20modificateur%20de%20la%20maladie
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- anti-rhumatismal modificateur de la maladie
- médicament anti-rhumatismal modificateur de la maladie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Inmunología
- Huesos y articulaciones
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- fármaco antirreumático modificador de la enfermedad
1, fiche 9, Espagnol, f%C3%A1rmaco%20antirreum%C3%A1tico%20modificador%20de%20la%20enfermedad
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- FAME 1, fiche 9, Espagnol, FAME
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La leflunomida es un FAME, es decir, un fármaco antirreumático modificador de la enfermedad que no actúa contra los síntomas, sino que ralentiza las reacciones inmunitarias del organismo. 1, fiche 9, Espagnol, - f%C3%A1rmaco%20antirreum%C3%A1tico%20modificador%20de%20la%20enfermedad
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-02-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Military Finances
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- budget execution report
1, fiche 10, Anglais, budget%20execution%20report
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- BER 2, fiche 10, Anglais, BER
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- budget execution review 1, fiche 10, Anglais, budget%20execution%20review
correct, OTAN, normalisé
- BER 2, fiche 10, Anglais, BER
correct, OTAN, normalisé
- BER 2, fiche 10, Anglais, BER
- budget review 1, fiche 10, Anglais, budget%20review
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In NATO, the periodic review of budgets during the financial year, which is intended to :... adjust budget credits when required by a change in the volume and type of activity funded and/or when needed to take into account the impact of any new, externally-imposed obligations;... reallocate all credit balances to purposes not covered by the budget as originally approved. 1, fiche 10, Anglais, - budget%20execution%20report
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
budget execution report; BER; budget execution review; BER; budget review: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 10, Anglais, - budget%20execution%20report
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Finances militaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- rapport sur l'exécution du budget
1, fiche 10, Français, rapport%20sur%20l%27ex%C3%A9cution%20du%20budget
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- BER 2, fiche 10, Français, BER
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
- contrôle budgétaire 1, fiche 10, Français, contr%C3%B4le%20budg%C3%A9taire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- révision budgétaire 1, fiche 10, Français, r%C3%A9vision%20budg%C3%A9taire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
À l'OTAN, examen périodique des budgets pendant l'exercice, destiné : [...] à ajuster les crédits budgétaires lorsqu'un changement du volume et du type de l'activité financée l'exige ou lorsque cela est nécessaire pour tenir compte des conséquences de toute nouvelle obligation imposée de l'extérieur; [...] à réaffecter tous les soldes créditeurs à des fins non couvertes par le budget initialement approuvé. 1, fiche 10, Français, - rapport%20sur%20l%27ex%C3%A9cution%20du%20budget
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
rapport sur l'exécution du budget; BER; contrôle budgétaire; révision budgétaire : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 10, Français, - rapport%20sur%20l%27ex%C3%A9cution%20du%20budget
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Climate Change
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- green shaming
1, fiche 11, Anglais, green%20shaming
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- ecoshaming 2, fiche 11, Anglais, ecoshaming
correct
- eco-shaming 3, fiche 11, Anglais, eco%2Dshaming
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
How are your green credentials? Unless they’re whiter than white, you may encounter a new phenomenon :"eco-shaming. "With environmental activism on the rise this year as the consequences of climate change become all too clear, there's a new trend to call out people who pollute the planet. 3, fiche 11, Anglais, - green%20shaming
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Comportement humain
- Changements climatiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- écostigmatisation
1, fiche 11, Français, %C3%A9costigmatisation
proposition, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Cambio climático
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- culpabilización ecológica
1, fiche 11, Espagnol, culpabilizaci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica
proposition, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-06-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Botany
- Zoology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada
1, fiche 12, Anglais, Committee%20on%20the%20Status%20of%20Endangered%20Wildlife%20in%20Canada
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- COSEWIC 2, fiche 12, Anglais, COSEWIC
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada(COSEWIC) is an independent advisory panel to the Minister of Environment and Climate Change Canada that meets twice a year to assess the status of wildlife species at risk of extinction. 3, fiche 12, Anglais, - Committee%20on%20the%20Status%20of%20Endangered%20Wildlife%20in%20Canada
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Botanique
- Zoologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Comité sur la situation des espèces en péril au Canada
1, fiche 12, Français, Comit%C3%A9%20sur%20la%20situation%20des%20esp%C3%A8ces%20en%20p%C3%A9ril%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- COSEPAC 2, fiche 12, Français, COSEPAC
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Comité sur le statut des espèces menacées de disparition au Canada 3, fiche 12, Français, Comit%C3%A9%20sur%20le%20statut%20des%20esp%C3%A8ces%20menac%C3%A9es%20de%20disparition%20au%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CSEMDC 4, fiche 12, Français, CSEMDC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CSEMDC 4, fiche 12, Français, CSEMDC
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Comité sur la situation des espèces en péril au Canada (COSEPAC) est un comité consultatif indépendant qui agit auprès de la ministre fédérale de l'Environnement et du Changement climatique et qui se réunit deux fois par année pour évaluer la situation des espèces sauvages menacées de disparition. 5, fiche 12, Français, - Comit%C3%A9%20sur%20la%20situation%20des%20esp%C3%A8ces%20en%20p%C3%A9ril%20au%20Canada
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Il est reconnu que, d'après la récente réévaluation de la situation du COSEPAC[,] l'état des populations de plusieurs sites d'étude s'est détérioré depuis 2009. 6, fiche 12, Français, - Comit%C3%A9%20sur%20la%20situation%20des%20esp%C3%A8ces%20en%20p%C3%A9ril%20au%20Canada
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-12-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Air Conditioning and Heating
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- seasonal energy use
1, fiche 13, Anglais, seasonal%20energy%20use
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Seasonal energy use is the energy used to heat and cool our homes to maintain comfort in the house based on the season. Baseload, on the other hand, doesn’t change much over the year. 1, fiche 13, Anglais, - seasonal%20energy%20use
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 13, La vedette principale, Français
- consommation d'énergie saisonnière
1, fiche 13, Français, consommation%20d%27%C3%A9nergie%20saisonni%C3%A8re
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Acondicionamiento de aire y calefacción
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- consumo energético estacional
1, fiche 13, Espagnol, consumo%20energ%C3%A9tico%20estacional
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Variación del consumo energético estacional en función de la potencia de la BC [bomba de calor]. 1, fiche 13, Espagnol, - consumo%20energ%C3%A9tico%20estacional
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-12-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- currency collapse
1, fiche 14, Anglais, currency%20collapse
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- currency meltdown 2, fiche 14, Anglais, currency%20meltdown
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A large currency collapse occurs if the annual change in the exchange rate, in any given month during the calendar year, is in the top quartile of all the episodes in the sample in which there is a relative loss in the currency value. 3, fiche 14, Anglais, - currency%20collapse
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- collapse of currency
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- effondrement de la monnaie
1, fiche 14, Français, effondrement%20de%20la%20monnaie
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] la base monétaire va doubler, ce qui relancera du même coup l'inflation, la fuite de capital et provoquera l'effondrement de la monnaie sur les marchés de changes [...] 2, fiche 14, Français, - effondrement%20de%20la%20monnaie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- caída de una moneda
1, fiche 14, Espagnol, ca%C3%ADda%20de%20una%20moneda
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Unison Health and Community Services
1, fiche 15, Anglais, Unison%20Health%20and%20Community%20Services
correct, Ontario
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Unison HCS 2, fiche 15, Anglais, Unison%20HCS
correct, Ontario
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Unison Health and Community Services is a non-profit, community-based organization governed by a board of directors who are elected every year at [an] annual general meeting. [Unison strives] to : Engage residents through high quality accessible health and community services. Empower them to build on strength and inspire change. Enhance the health of [the] communities. 3, fiche 15, Anglais, - Unison%20Health%20and%20Community%20Services
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Mission. Working together to deliver accessible and high quality health and community services that are integrated, respond to needs, build on strengths and inspire change. 4, fiche 15, Anglais, - Unison%20Health%20and%20Community%20Services
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Unison Health and Community Services was formed [in 2010] by a voluntary merger of New Heights Community Health Centres and York Community Services. 3, fiche 15, Anglais, - Unison%20Health%20and%20Community%20Services
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Unison Health and Community Services
1, fiche 15, Français, Unison%20Health%20and%20Community%20Services
correct, Ontario
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Unison HCS 2, fiche 15, Français, Unison%20HCS
correct, Ontario
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En 2010, New Heights Community Health Centres et York Community Services ont fusionné pour créer Unison Health and Community Services. 3, fiche 15, Français, - Unison%20Health%20and%20Community%20Services
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Urban Development
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Downtown Truro Partnership
1, fiche 16, Anglais, Downtown%20Truro%20Partnership
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- DTP 2, fiche 16, Anglais, DTP
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Truro Development Corporation Limited 3, fiche 16, Anglais, Truro%20Development%20Corporation%20Limited
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Since 1979, the Truro Development Corporation Limited(a not for profit organization) has represented the interests of the downtown business community and has evolved into a driving force behind many of the downtown development and promotional initiatives that take place throughout the year. Since inception the organization has experienced change, including a new operating name(Downtown Truro Partnership), an expanded mandate and the responsibility for an expanded physical area – what has previously been identified as the urban regional core(URC). 3, fiche 16, Anglais, - Downtown%20Truro%20Partnership
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Truro Development Corporation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Développement urbain
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Downtown Truro Partnership
1, fiche 16, Français, Downtown%20Truro%20Partnership
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 16, Les abréviations, Français
- DTP 2, fiche 16, Français, DTP
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Truro Development Corporation Limited 3, fiche 16, Français, Truro%20Development%20Corporation%20Limited
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Truro Development Corporation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Public Service
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- engagement on implementation
1, fiche 17, Anglais, engagement%20on%20implementation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Year 2 of Blueprint 2020 : need to "change the channel" from engagement on the vision to engagement on implementation. 1, fiche 17, Anglais, - engagement%20on%20implementation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
engagement on implementation: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 2, fiche 17, Anglais, - engagement%20on%20implementation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Fonction publique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- mobilisation axée sur la mise en œuvre
1, fiche 17, Français, mobilisation%20ax%C3%A9e%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Durant la deuxième année d’Objectif 2020, on doit «changer d’approche» : on passe de la mobilisation axée sur la vision à la mobilisation axée sur la mise en œuvre. 1, fiche 17, Français, - mobilisation%20ax%C3%A9e%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
mobilisation axée sur la mise en œuvre : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 2, fiche 17, Français, - mobilisation%20ax%C3%A9e%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Statistics
- Finance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- over the year change 1, fiche 18, Anglais, over%20the%20year%20change
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
over the year change : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 18, Anglais, - over%20the%20year%20change
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Statistique
- Finances
Fiche 18, La vedette principale, Français
- variation en glissement annuel
1, fiche 18, Français, variation%20en%20glissement%20annuel
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Taux de croissance sur 12 mois. 1, fiche 18, Français, - variation%20en%20glissement%20annuel
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
variation en glissement annuel : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 18, Français, - variation%20en%20glissement%20annuel
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-06-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Public Service
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- engagement on the vision
1, fiche 19, Anglais, engagement%20on%20the%20vision
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Year 2 of Blueprint 2020 : need to "change the channel" from engagement on the vision to engagement on implementation. 1, fiche 19, Anglais, - engagement%20on%20the%20vision
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
engagement on the vision: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 2, fiche 19, Anglais, - engagement%20on%20the%20vision
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Fonction publique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- mobilisation axée sur la vision
1, fiche 19, Français, mobilisation%20ax%C3%A9e%20sur%20la%20vision
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Durant la deuxième année d’Objectif 2020, on doit «changer d’approche» : on passe de la mobilisation axée sur la vision à la mobilisation axée sur la mise en oeuvre. 1, fiche 19, Français, - mobilisation%20ax%C3%A9e%20sur%20la%20vision
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
mobilisation axée sur la vision : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 2, fiche 19, Français, - mobilisation%20ax%C3%A9e%20sur%20la%20vision
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- index chart
1, fiche 20, Anglais, index%20chart
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- index-scale chart 2, fiche 20, Anglais, index%2Dscale%20chart
correct
- index number graph 3, fiche 20, Anglais, index%20number%20graph
correct
- index numbers chart 4, fiche 20, Anglais, index%20numbers%20chart
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The index chart... can show the relation of a trend to a base year or period of time. To change amounts into index numbers for plotting a trend, divide each given amount by the value of the selected base year and multiply the quotient by 100. 1, fiche 20, Anglais, - index%20chart
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Index charts are used to advantage: 1. For comparing the relationship of two series which differ greatly in amount. 1, fiche 20, Anglais, - index%20chart
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- graphique des indices
1, fiche 20, Français, graphique%20des%20indices
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Regardons [...] le graphique des indices. 1, fiche 20, Français, - graphique%20des%20indices
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
On peut [...] transformer [les phénomènes étudiés] en indices : à une date donnée, tous les phénomènes sont considérés comme égaux à 100 -- et les valeurs prises par eux aux différentes dates sont transformées en valeurs relatives par rapport à cette base. Ces indices peuvent être portés sur un graphique qui ne comporte [...] qu'une seule échelle en ordonnée. 2, fiche 20, Français, - graphique%20des%20indices
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-09-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Regional Adaptation Collaboratives Climate Change Program
1, fiche 21, Anglais, Regional%20Adaptation%20Collaboratives%20Climate%20Change%20Program
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A three year, $30 million, cost-shared federal program to help Canadians reduce the risks and maximize the opportunities posed by climate change. 1, fiche 21, Anglais, - Regional%20Adaptation%20Collaboratives%20Climate%20Change%20Program
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Program helps communities prepare for and adapt to local impacts posed by our changing climate, such as: decreasing fresh water supplies; increasing droughts, floods and coastal erosion; and changing forestry, fisheries and agricultural resources. 1, fiche 21, Anglais, - Regional%20Adaptation%20Collaboratives%20Climate%20Change%20Program
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Regional Adaptation Collaboratives Climate Change Programme
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Programme d'initiatives de collaboration pour l'adaptation régionale à l'égard des changements climatiques
1, fiche 21, Français, Programme%20d%27initiatives%20de%20collaboration%20pour%20l%27adaptation%20r%C3%A9gionale%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20changements%20climatiques
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Programme fédéral à frais partagés de 30 millions de dollars sur trois ans qui vise à aider les Canadiens à réduire les risques et à maximiser les occasions associées aux changements climatiques. 1, fiche 21, Français, - Programme%20d%27initiatives%20de%20collaboration%20pour%20l%27adaptation%20r%C3%A9gionale%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20changements%20climatiques
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le programme aide les communautés à se préparer en vue de l'adaptation aux répercussions locales occasionnées par les changements climatiques, comme la diminution des sources d'approvisionnement en eau potable, l’augmentation des sécheresses, des inondations et de l’érosion côtière ainsi que la modification des ressources forestières, halieutiques et agricoles. 1, fiche 21, Français, - Programme%20d%27initiatives%20de%20collaboration%20pour%20l%27adaptation%20r%C3%A9gionale%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20changements%20climatiques
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-06-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Finance
- Economics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- average annual growth rate
1, fiche 22, Anglais, average%20annual%20growth%20rate
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- average annual rate of growth 3, fiche 22, Anglais, average%20annual%20rate%20of%20growth
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A percentage rate of change calculated by comparing the average or total for a year with the corresponding figure from the previous year. 1, fiche 22, Anglais, - average%20annual%20growth%20rate
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Finances
- Économique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- taux de croissance annuel moyen
1, fiche 22, Français, taux%20de%20croissance%20annuel%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- TCAM 2, fiche 22, Français, TCAM
nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
- taux de croissance pour l'année 3, fiche 22, Français, taux%20de%20croissance%20pour%20l%27ann%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Taux de croissance obtenu en comparant la moyenne ou le total d'une année au chiffre correspondant de l'année précédente. 3, fiche 22, Français, - taux%20de%20croissance%20annuel%20moyen
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-06-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Banking
- Investment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- annualized quarterly rate
1, fiche 23, Anglais, annualized%20quarterly%20rate
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- quarterly growth at an annual rate 1, fiche 23, Anglais, quarterly%20growth%20at%20an%20annual%20rate
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A percentage rate of change calculated by comparing the data for a quarter with the data for the previous quarter and then compounding this figure at an annual rate to show what growth would be if it were to continue at the same rate, from one quarter to the next, for a whole year. 1, fiche 23, Anglais, - annualized%20quarterly%20rate
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Banque
- Investissements et placements
Fiche 23, La vedette principale, Français
- taux de croissance trimestriel annualisé
1, fiche 23, Français, taux%20de%20croissance%20trimestriel%20annualis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Taux de croissance calculé en comparant les données d'un trimestre à celles du trimestre précédent, puis ramené sur une base annuelle comme si la croissance devait se poursuivre d'un trimestre à l'autre au même rythme durant une année entière. 1, fiche 23, Français, - taux%20de%20croissance%20trimestriel%20annualis%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-11-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- B(beta) exponential estimates
1, fiche 24, Anglais, B%28beta%29%20exponential%20estimates
correct, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
To address the over-dispersion issue in the count data, we used Pearson chi-square with 95% CI to estimate the scale parameter and obtain more conservative variance estimates and significance levels. B(beta) exponential estimates, which tell the relative change in the number of injuries by year, are derived from this regression model. 1, fiche 24, Anglais, - B%28beta%29%20exponential%20estimates
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- estimations exponentielles B(bêta)
1, fiche 24, Français, estimations%20exponentielles%20B%28b%C3%AAta%29
nom féminin, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- trip combining
1, fiche 25, Anglais, trip%20combining
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- trip chaining 2, fiche 25, Anglais, trip%20chaining
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Trip combining is the [number one] change people have made to their single occupant vehicle(SOV) travel in the past year, with 73% of drivers having combined some regular SOV trips, making several stops in one outing. 3, fiche 25, Anglais, - trip%20combining
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
trip combining: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 25, Anglais, - trip%20combining
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Transports
Fiche 25, La vedette principale, Français
- combinaison des déplacements
1, fiche 25, Français, combinaison%20des%20d%C3%A9placements
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
combinaison des déplacements : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 25, Français, - combinaison%20des%20d%C3%A9placements
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- taxation year
1, fiche 26, Anglais, taxation%20year
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- tax year 2, fiche 26, Anglais, tax%20year
correct
- assessment year 3, fiche 26, Anglais, assessment%20year
- year of assessment 3, fiche 26, Anglais, year%20of%20assessment
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The fiscal year in relation to which the amount of tax is being computed. 4, fiche 26, Anglais, - taxation%20year
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
All taxpayers must calculate their income and tax by taxation years. Individuals must use the calendar year. Corporations may choose any fiscal year but must report income on the basis selected consistently. No corporate taxation year may be longer than 53 weeks and a change of fiscal year-end may be made only with the approval of the Minister of National Revenue 5, fiche 26, Anglais, - taxation%20year
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
... the 1991 tax year. 6, fiche 26, Anglais, - taxation%20year
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 249. 7, fiche 26, Anglais, - taxation%20year
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- taxable year
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 26, La vedette principale, Français
- année d'imposition
1, fiche 26, Français, ann%C3%A9e%20d%27imposition
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Période de référence utilisée par le fisc pour l'imposition d'un contribuable. 2, fiche 26, Français, - ann%C3%A9e%20d%27imposition
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Tous les contribuables doivent calculer leur revenu et leur impôt par année d'imposition. Les particuliers doivent se servir de l'année civile. Les compagnies peuvent choisir n'importe quelle année financière qu'ils devront toujours garder. Aucune année d'imposition d'une compagnie ne peut durer plus de 53 semaines et la date de clôture de l'exercice ne peut être changée qu'avec l'autorisation du ministre du Revenu national. 3, fiche 26, Français, - ann%C3%A9e%20d%27imposition
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
[...] l'année d'imposition 1991. 4, fiche 26, Français, - ann%C3%A9e%20d%27imposition
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l'impôt sur le revenu, article 249. 5, fiche 26, Français, - ann%C3%A9e%20d%27imposition
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
Année d'imposition courante. 6, fiche 26, Français, - ann%C3%A9e%20d%27imposition
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- año fiscal
1, fiche 26, Espagnol, a%C3%B1o%20fiscal
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- año de imposición 2, fiche 26, Espagnol, a%C3%B1o%20de%20imposici%C3%B3n
correct, nom masculin
- año impositivo 3, fiche 26, Espagnol, a%C3%B1o%20impositivo
correct, nom masculin
- año tributario 4, fiche 26, Espagnol, a%C3%B1o%20tributario
correct, nom masculin
- año contributivo 1, fiche 26, Espagnol, a%C3%B1o%20contributivo
correct, nom masculin, Puerto Rico
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Período de doce meses que sirven de base para calcular el resultado gravable en el impuesto sobre la renta. 1, fiche 26, Espagnol, - a%C3%B1o%20fiscal
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-12-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Soil Science
- Geology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- active layer
1, fiche 27, Anglais, active%20layer
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The topmost layer of soil that is subject to freeze/thaw alternations and lies above the permafrost. 2, fiche 27, Anglais, - active%20layer
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The active layer overlies the permafrost, and comprises earth materials that thaw from the surface and refreeze each year. It forms the interface between permafrost and the atmosphere and biosphere. The thickness of the active layer influences vegetation and soil conditions, thereby influencing hunting, gathering, forestry and agriculture. Thickness, texture and moisture content of the active layer affects foundation conditions, transportation and construction. Changes in the active layer can contribute to problems of slope instability, with subsequent impact on transportation facilities and other structures. Therefore, it is important to understand the manner in which the active layer varies locally and regionally, and to understand its response to environmental change. 3, fiche 27, Anglais, - active%20layer
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
permafrost: Permanently frozen ground; generally with reference to a permanently frozen layer at some depth below the ground surface. 4, fiche 27, Anglais, - active%20layer
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
active layer: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 27, Anglais, - active%20layer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Science du sol
- Géologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- couche active
1, fiche 27, Français, couche%20active
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- mollisol 2, fiche 27, Français, mollisol
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Couche superficielle du sol soumise aux alternances de gel et de dégel au-dessus d'un pergélisol. 3, fiche 27, Français, - couche%20active
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le mollisol repose sur le pergélisol et, d'autre part, l'atmosphère et la biosphère. L'épaisseur du mollisol influe sur la végétation et les conditions du sol, et par conséquent sur la chasse, la cueillette, la foresterie et l'agriculture. L'épaisseur, la texture et la teneur en humidité du mollisol influent sur la stabilité des fondations, le transport et la construction. Les changements subis par le mollisol peuvent causer l'instabilité des talus et avoir des répercussions sur les installations de transport et d'autres structures. Il est donc important de comprendre comment varie, à l'échelle locale et régionale, le mollisol et la façon dont il réagit aux changements environnementaux. 4, fiche 27, Français, - couche%20active
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
L'envergure des dommages aux infrastructures dans le Nord du Québec causés par tout changement dans la couche active du pergélisol, sa capacité portante et l'instabilité des versants et du relief doit être évaluée [...] 5, fiche 27, Français, - couche%20active
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
mollisol : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 27, Français, - couche%20active
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2009-11-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medication
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Patented Medicine Price Index
1, fiche 28, Anglais, Patented%20Medicine%20Price%20Index
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Patented Medicine Prices Review Board(PMPRB) maintains the Patented Medicine Price Index(PMPI). It is an index of the manufacturers’ prices for patented drugs that are reported annually to the PMPRB. The PMPI measures the average change from the previous year in the actual prices of all patented drugs sold in Canada. The index shows that the rise in patented drug prices has been less than the rise in the Consumer Price Index(CPI) in each year but one since 1987. 1, fiche 28, Anglais, - Patented%20Medicine%20Price%20Index
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médicaments
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Indice des prix des médicaments brevetés
1, fiche 28, Français, Indice%20des%20prix%20des%20m%C3%A9dicaments%20brevet%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
- IPMB 1, fiche 28, Français, IPMB
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le CEPMB (Conseil d'examen du prix des médicaments brevetés) calcule l'Indice des prix des médicaments brevetés (IPMB). Il s'agit d'un indice des prix départ-usine des médicaments brevetés qui font l'objet d'un rapport annuel du CEPMB. L'Indice des prix des médicaments brevetés mesure la variation moyenne par rapport à l'année précédente des prix réels des médicaments brevetés vendus au Canada. L'indice révèle que depuis 1987 l'augmentation des prix des médicaments brevetés a été moins marquée que celle de l'indice des prix à la consommation (IPC) à l'exception d'une année. 1, fiche 28, Français, - Indice%20des%20prix%20des%20m%C3%A9dicaments%20brevet%C3%A9s
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-12-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- federal departmental management committees
1, fiche 29, Anglais, federal%20departmental%20management%20committees
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
If genuine organizational change is to be brought about, a critical mass of executives and employees must share the same values and vision. For this reason, over the past year the Commissioner met with some 10 federal departmental management committees. 1, fiche 29, Anglais, - federal%20departmental%20management%20committees
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 2, fiche 29, Anglais, - federal%20departmental%20management%20committees
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- federal department management committee
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 29, La vedette principale, Français
- comités de gestion des ministères fédéraux
1, fiche 29, Français, comit%C3%A9s%20de%20gestion%20des%20minist%C3%A8res%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Un véritable changement organisationnel nécessite qu'une masse critique de cadres et de membres du personnel partagent les mêmes valeurs et la même vision. C'est dans cette perspective que la Commissaire a rencontré une dizaine de comités de gestion des ministères fédéraux au cours du dernier exercice. 1, fiche 29, Français, - comit%C3%A9s%20de%20gestion%20des%20minist%C3%A8res%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 29, Français, - comit%C3%A9s%20de%20gestion%20des%20minist%C3%A8res%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- comité de gestion d'un ministère fédéral
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Planets
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Mars
1, fiche 30, Anglais, Mars
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Mars, 1. 5 AU [astronomical units] from the sun, rotates on its axis in 24 hours, 37 minutes, and revolves about the sun once every 687 days. Its diameter, 4, 200 miles, is about 1/2 that of the Earth; its mass is 0. 11 times that of the Earth. It has an atmosphere, but one which is not so thick that we cannot see through it. It has permanent surface markings and polar caps. The markings change color during the Martian year and we can see cloud formations that move across the surface of the planet. 1, fiche 30, Anglais, - Mars
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Planètes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Mars
1, fiche 30, Français, Mars
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Mars, la quatrième planète du groupe tellurique, est environ deux fois plus petit que la Terre (son rayon équatorial est de 3394 km), alors que sa masse est neuf fois plus faible que la masse terrestre. La pesanteur sur Mars est de 376 cm/s² [...] On observe à la surface de Mars des formations stables qui ont permis de déterminer avec une grande précision sa période de rotation : [...] L'équateur de la planète est incliné sur le plan de son orbite presque de la même façon que celui de la Terre. Sur Mars il existe donc des saisons [...] L'année martienne dure 687 jours terriens. 1, fiche 30, Français, - Mars
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2006-08-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Private-Sector Honorary Distinctions
- Management Operations (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Skills for Change
1, fiche 31, Anglais, Skills%20for%20Change
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Each year since 1993, at the New Pioneers Awards, we showcase the outstanding contributions made by immigrants and refugees for their outstanding contributions in six categories-arts, community service, entrepreneurship, science and technology, youth and the Skills for Change graduate. 1, fiche 31, Anglais, - Skills%20for%20Change
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du secteur privé
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Skills for Change
1, fiche 31, Français, Skills%20for%20Change
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2006-05-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- accounting change
1, fiche 32, Anglais, accounting%20change
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A change in an accounting policy or an accounting estimate or the correction of an error relating to prior fiscal year financial statements. 2, fiche 32, Anglais, - accounting%20change
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 32, La vedette principale, Français
- modification comptable
1, fiche 32, Français, modification%20comptable
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- changement comptable 2, fiche 32, Français, changement%20comptable
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Changement dans la comptabilité, attribuable à l'une des trois causes suivantes : a) changement de méthode comptable, b) révision d'estimation comptable, et c) modification du périmètre de consolidation. 2, fiche 32, Français, - modification%20comptable
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
On considère parfois comme une modification comptable la correction d'erreurs relevées dans les états financiers d'exercices antérieurs. 2, fiche 32, Français, - modification%20comptable
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2006-01-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Environmental Law
- Anti-pollution Measures
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- emissions-control policy 1, fiche 33, Anglais, emissions%2Dcontrol%20policy
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Without emissions-control policies motivated by concerns about climate change, atmospheric concentrations of carbon dioxide are expected to rise from today's 367 parts per million to 490-1. 260 ppm by the year 2100. 1, fiche 33, Anglais, - emissions%2Dcontrol%20policy
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- emission-control policy
- emission control policy
- emissions control policy
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Mesures antipollution
Fiche 33, La vedette principale, Français
- politique de lutte contre les émissions
1, fiche 33, Français, politique%20de%20lutte%20contre%20les%20%C3%A9missions
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
En l'absence de politiques de lutte contre les émissions motivées par des préoccupations concernant les changements climatiques, les concentrations atmosphériques de dioxyde de carbone devraient passer de 367 parties par million (chiffres actuels) à 490 - 1260 ppm d'ici 2100. 1, fiche 33, Français, - politique%20de%20lutte%20contre%20les%20%C3%A9missions
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- structural condition 1, fiche 34, Anglais, structural%20condition
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
This change in emphasis was reflected in the average number of structural conditions in IMF [International Monetary Fund]-supported programs, which climbed from 2 or 3 structural conditions a year in the mid-1980s to 12 or more by the second half of the 1990s. 1, fiche 34, Anglais, - structural%20condition
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- condition structurelle
1, fiche 34, Français, condition%20structurelle
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Ce changement d'orientation est illustré par l'augmentation du nombre moyen de conditions structurelles dont sont assortis les programmes appuyés par le FMI [Fonds monétaire international] : de 2 ou 3 par an au milieu des années 80 à 12 ou plus dans la seconde moitié des années 90. 1, fiche 34, Français, - condition%20structurelle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2004-10-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- inventory valuation adjustment
1, fiche 35, Anglais, inventory%20valuation%20adjustment
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The term "adjusted" refers to an inventory valuation adjustment of the following type : If money prices change within the year, our yardstick for measuring profits is faulty. 2, fiche 35, Anglais, - inventory%20valuation%20adjustment
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 35, La vedette principale, Français
- ajustement pour réévaluation des stocks
1, fiche 35, Français, ajustement%20pour%20r%C3%A9%C3%A9valuation%20des%20stocks
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- ajustement de l'évaluation des stocks 2, fiche 35, Français, ajustement%20de%20l%27%C3%A9valuation%20des%20stocks
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- ajuste por revaluación de las existencias
1, fiche 35, Espagnol, ajuste%20por%20revaluaci%C3%B3n%20de%20las%20existencias
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- clock simulator
1, fiche 36, Anglais, clock%20simulator
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Change system clock that can quickly check if code has Year 2000 problems. 2, fiche 36, Anglais, - clock%20simulator
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Problem code finding tool. 2, fiche 36, Anglais, - clock%20simulator
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Term related to Year 2000 compliance. 3, fiche 36, Anglais, - clock%20simulator
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- simulateur d'horloge
1, fiche 36, Français, simulateur%20d%27horloge
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Horloge du système de changement qui peut déterminer rapidement si le code a des problèmes en vue de l'an 2000. 2, fiche 36, Français, - simulateur%20d%27horloge
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Outil qui décèle les problèmes de code. 2, fiche 36, Français, - simulateur%20d%27horloge
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Terme relatif au passage de l'an 2000. 3, fiche 36, Français, - simulateur%20d%27horloge
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2004-01-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Biochemistry
- Animal Biology
- Plant Biology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- photoperiodism
1, fiche 37, Anglais, photoperiodism
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- photoperiodicity 2, fiche 37, Anglais, photoperiodicity
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The response, as affecting growth or reproduction, of an organism to the length of exposure to light in a 24-hour period. 3, fiche 37, Anglais, - photoperiodism
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Photoperiodism is the use of the change in day and night length to time certain physiological and behavioural functions. I am interested in how temperate birds use the change in day length to time reproduction. Most birds do not have their gonads all year round. They regenerate their sexual organs to coincide with the breeding season. Day and night length is not the only environmental cue that they can use to help them time reproduction correctly. For example some birds use temperature and rainfall. 4, fiche 37, Anglais, - photoperiodism
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Many plant responses are controlled by day length, the most notable being flowering in many species (... day-neutral plant; long-day plant; short-day plant). In plants the internal biological clock and the pigment phytochrome are both thought to be involved in the regulation of photoperiodic responses ... 5, fiche 37, Anglais, - photoperiodism
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Activities in animals that are determined by photoperiod include breeding, migration, and other seasonal events. 5, fiche 37, Anglais, - photoperiodism
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
1945 Science 6 Apr. 353/2 Botanists refer to this phenomenon as "photoperiodism", while most zoologists use the term "photoperiodicity". 6, fiche 37, Anglais, - photoperiodism
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie animale
- Biologie végétale
Fiche 37, La vedette principale, Français
- photopériodisme
1, fiche 37, Français, photop%C3%A9riodisme
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- photopériodicité 2, fiche 37, Français, photop%C3%A9riodicit%C3%A9
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Réaction des êtres vivants, notamment des plantes et des animaux hibernants, aux variations et à la durée des périodes de lumière et d'obscurité, au cours de nycthémères successifs. 3, fiche 37, Français, - photop%C3%A9riodisme
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Biología animal
- Biología vegetal
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- fotoperiodicidad
1, fiche 37, Espagnol, fotoperiodicidad
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Respuesta de los organismos a la duración del fotoperíodo o al período de iluminación. 1, fiche 37, Espagnol, - fotoperiodicidad
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-11-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Meteorology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- The Weather Network
1, fiche 38, Anglais, The%20Weather%20Network
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- TWN 1, fiche 38, Anglais, TWN
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Weather Now 2, fiche 38, Anglais, Weather%20Now
ancienne désignation, correct, marque de commerce
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A name given to an English-Canadian broadcasting channel specializing in meteorological information and owned by Pelmorex Inc. 3, fiche 38, Anglais, - The%20Weather%20Network
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Its French counterpart is called "MétéoMédia". Both services have a Website, respectively www.theweathernetwork.com and www.meteomedia.com. 3, fiche 38, Anglais, - The%20Weather%20Network
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Pelmorex Inc. is a privately owned Canadian company founded in 1989 by President and CEO Pierre L. Morrissette. It is headquartered in Mississauga, Ontario with broadcast centres in both Mississauga and Montréal, Québec. 3, fiche 38, Anglais, - The%20Weather%20Network
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
The name was changed back in 1990 the first year that The Weather Network was in operation. Originally the company was owned by Lavlin and they initiated the change. Information provided by TWN New Media Team; TWN Web Site Address [twnweb@on. pelmorex. com]. 3, fiche 38, Anglais, - The%20Weather%20Network
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- MétéoMédia
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Météorologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- The Weather Network
1, fiche 38, Français, The%20Weather%20Network
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 38, Les abréviations, Français
- TWN 2, fiche 38, Français, TWN
correct
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Nom donné au canal canadien de radiodiffusion spécialisé dans les informations météo, dont les émissions sont diffusées en anglais et appartenant à la société canadienne privée Pelmorex Inc. 3, fiche 38, Français, - The%20Weather%20Network
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Son pendant francophone se nomme «MétéoMédia». Les deux services possèdent aussi leur site Web : www.meteomedia.com, et www.theweathernetwork.com. 3, fiche 38, Français, - The%20Weather%20Network
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
[...] Pelmorex Inc. [est une] société canadienne privée fondée en 1989 par Pierre L. Morrissette, président et chef de la direction. Son siège social est à Mississauga (Ontario) et ses centres de diffusion sont à Mississauga et à Montréal. 2, fiche 38, Français, - The%20Weather%20Network
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- MétéoMédia
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- accrual accounting policy
1, fiche 39, Anglais, accrual%20accounting%20policy
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The accrual accounting policies chosen also apply to the year-end. For example, a department that opted not to use general allowances during the year will not change its accounting policy for March 31st. 2, fiche 39, Anglais, - accrual%20accounting%20policy
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- accrual accounting policies
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- convention de comptabilité d'exercice
1, fiche 39, Français, convention%20de%20comptabilit%C3%A9%20d%27exercice
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- conventions de comptabilité d'exercice
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- information systems master plan
1, fiche 40, Anglais, information%20systems%20master%20plan
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- ISMP 2, fiche 40, Anglais, ISMP
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Plan designed to address infrastructure and applications, incorporating in a single coherent system both local and Agency-wide requirements. 2, fiche 40, Anglais, - information%20systems%20master%20plan
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The ESA Transformation Programme decision to establish an Information Systems Master Plan to define the rationale, the principles and the plans for change meant ESRIN was heavily involved during the year, due both to its long experience in this field and the planned increase in its responsibilities in the development, operation and support of management systems. 3, fiche 40, Anglais, - information%20systems%20master%20plan
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- schéma directeur des systèmes d'information
1, fiche 40, Français, sch%C3%A9ma%20directeur%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-11-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Finance
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- current fiscal year to date
1, fiche 41, Anglais, current%20fiscal%20year%20to%20date
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- CYD 1, fiche 41, Anglais, CYD
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Information referenced by this period was generated within the fiscal year being acted upon, and is subject to ongoing change. It is a cumulative reference. 1, fiche 41, Anglais, - current%20fiscal%20year%20to%20date
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Finances
Fiche 41, La vedette principale, Français
- cumul de l'année financière en cours
1, fiche 41, Français, cumul%20de%20l%27ann%C3%A9e%20financi%C3%A8re%20en%20cours
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- CAFC 1, fiche 41, Français, CAFC
correct, nom masculin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Données qui sont produites pendant l'année financière en cours et qui sont sujettes à de constantes modifications. 2, fiche 41, Français, - cumul%20de%20l%27ann%C3%A9e%20financi%C3%A8re%20en%20cours
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1999-10-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Public Service
- Management Operations (General)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- key commitment 1, fiche 42, Anglais, key%20commitment
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Key commitments : The priority areas of focus for the position, on which at risk pay is based; Normally most or many would change every year; Relate to Public Service corporate priorities and values(established by the Clerk and DMs collectively), and/or are linked to annual business plans/business objectives; Intended to be challenging("stretching") but achievable with effort; At least one key commitment, maximum three key commitments in most circumstances. 1, fiche 42, Anglais, - key%20commitment
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Sources: Performance Management Program (PMP) for the Executive Group Guideline. 2, fiche 42, Anglais, - key%20commitment
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- key objective
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Fonction publique
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- engagement clé
1, fiche 42, Français, engagement%20cl%C3%A9
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Engagements clés : Les secteurs de préoccupation prioritaires propres au poste sur lesquels la rémunération à risque est fondée; Habituellement, la plupart ou bon nombre d'entre eux changent chaque année; Liés aux priorités et valeurs d'ensemble de la fonction publique (établies conjointement par le greffier et les SM), et/ou aux plans d'activités ministériels et aux objectifs de gestion; Se veulent stimulants («incitant au dépassement»), mais réalisables moyennant un effort; En général, au moins un engagement clé et un maximum de trois. 1, fiche 42, Français, - engagement%20cl%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Sources : Lignes directrices du Programme de gestion du rendement (PGR) pour le groupe de la direction. 2, fiche 42, Français, - engagement%20cl%C3%A9
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- engagement clef
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-03-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- annualized rate
1, fiche 43, Anglais, annualized%20rate
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A percentage rate of change for a period of less than one year, calculated to show what the change would be if it continued for a full year. 1, fiche 43, Anglais, - annualized%20rate
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- taux annualisé
1, fiche 43, Français, taux%20annualis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Taux de variation exprimé en pourcentage pour une période de moins d'un an comme si la variation devait se poursuivre durant l'année entière. 1, fiche 43, Français, - taux%20annualis%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-02-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Taxation
- Accounting
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- fiscal period
1, fiche 44, Anglais, fiscal%20period
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- period 2, fiche 44, Anglais, period
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A period other than one fiscal year, arising from the formation or winding-up of an organization or from a change in the fiscal year-end date. 3, fiche 44, Anglais, - fiscal%20period
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Fiscalité
- Comptabilité
Fiche 44, La vedette principale, Français
- exercice
1, fiche 44, Français, exercice
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Exercice dont la durée est inférieure ou supérieure à un an parce que l'entité vient d'être constituée ou liquidée, ou parce qu'elle a décidé de changer la date de la fin de son exercice. 2, fiche 44, Français, - exercice
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1998-12-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- two-digit year field
1, fiche 45, Anglais, two%2Ddigit%20year%20field
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
... change makers(field expansion)-Expand two-digit year fields to four-digit year fields. 1, fiche 45, Anglais, - two%2Ddigit%20year%20field
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- zone d'année à deux chiffres
1, fiche 45, Français, zone%20d%27ann%C3%A9e%20%C3%A0%20deux%20chiffres
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
[...] réalisateurs de changements (expansion des zones) - Agrandissent des zones d'année à deux chiffres en zones d'année à quatre chiffres. 1, fiche 45, Français, - zone%20d%27ann%C3%A9e%20%C3%A0%20deux%20chiffres
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1998-12-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- change maker (field expansion)
1, fiche 46, Anglais, change%20maker%20%28field%20expansion%29
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
... change makers(field expansion)-Expand two-digit year fields to four-digit year fields. 1, fiche 46, Anglais, - change%20maker%20%28field%20expansion%29
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- réalisateur de changements (expansion des zones)
1, fiche 46, Français, r%C3%A9alisateur%20de%20changements%20%28expansion%20des%20zones%29
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] réalisateurs de changements (expansion des zones) - Agrandissent des zones d'année à deux chiffres en zones d'année à quatre chiffres. 1, fiche 46, Français, - r%C3%A9alisateur%20de%20changements%20%28expansion%20des%20zones%29
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1998-12-03
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- four-digit year field
1, fiche 47, Anglais, four%2Ddigit%20year%20field
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
... change makers(field expansion)-Expand two-digit year fields to four-digit year fields. 1, fiche 47, Anglais, - four%2Ddigit%20year%20field
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- zone d'année à quatre chiffres
1, fiche 47, Français, zone%20d%27ann%C3%A9e%20%C3%A0%20quatre%20chiffres
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[...] réalisateurs de changements (expansion des zones) - Agrandissent des zones d'année à deux chiffres en zones d'année à quatre chiffres. 1, fiche 47, Français, - zone%20d%27ann%C3%A9e%20%C3%A0%20quatre%20chiffres
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- field expansion
1, fiche 48, Anglais, field%20expansion
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A change maker that expands two-digit year fields to four-digit year fields. 1, fiche 48, Anglais, - field%20expansion
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Term related to Year 2000 compliance. 2, fiche 48, Anglais, - field%20expansion
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- expansion des zones
1, fiche 48, Français, expansion%20des%20zones
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Réalisateur de changements qui agrandit des zones d'année à deux chiffres en zones d'année à quatre chiffres. 1, fiche 48, Français, - expansion%20des%20zones
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Terme relatif au passage de l'an 2000. 2, fiche 48, Français, - expansion%20des%20zones
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Banking
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- residual maturity 1, fiche 49, Anglais, residual%20maturity
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- residual term to maturity 1, fiche 49, Anglais, residual%20term%20to%20maturity
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The guideline uses residual maturity of less than one year instead of original maturity to identify deposits that are exempt from the definition of exposure. The change from original to residual maturity is more consistent with the way in which deposit maturity information is monitored internally by banks and trust and loan companies. [Office of the Superintedent of Financial Institutions]. 1, fiche 49, Anglais, - residual%20maturity
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- residual term-to-maturity
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Banque
Fiche 49, La vedette principale, Français
- échéance résiduelle
1, fiche 49, Français, %C3%A9ch%C3%A9ance%20r%C3%A9siduelle
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La ligne directrice traite des dépôts dont l'échéance résiduelle, plutôt que l'échéance initiale, est inférieure à un an afin d'établir s'ils sont exclus de la définition des engagements. Ce changement est davantage conforme à la façon dont les banques et les sociétés de fiducie et de prêt assurent le contrôle interne de l'échéance des dépôts. [Bureau du surintendant des instructions financières]. 1, fiche 49, Français, - %C3%A9ch%C3%A9ance%20r%C3%A9siduelle
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- vencimiento residual
1, fiche 49, Espagnol, vencimiento%20residual
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1998-01-24
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- income dynamics 1, fiche 50, Anglais, income%20dynamics
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
... the University of Michigan's pathbreaking longitudinal Panel Survey on Income Dynamics,... has tracked several thousand families since the late 1960s. This study provides a statistically significant portrait of how these Americans are doing, not only how much income goes to the poor, but also how much change there is in who is poor every year. 1, fiche 50, Anglais, - income%20dynamics
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- dynamique des revenus
1, fiche 50, Français, dynamique%20des%20revenus
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
L'étude de l'Université du Michigan sur la dynamique des revenus constitue une première dans ce domaine : à partir de l'analyse de la situation de plusieurs milliers de familles depuis la fin des années soixante, elle fournit une photographie statistique très intéressante de la situation financière des Américains ainsi que des informations non seulement sur le transfert de richesse aux pauvres mais aussi sur la persistance de la pauvreté. 1, fiche 50, Français, - dynamique%20des%20revenus
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- punch variety
1, fiche 51, Anglais, punch%20variety
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- hub variety 1, fiche 51, Anglais, hub%20variety
correct, États-Unis
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The difference in punches by modification that will produce different working dies and subsequent coins from a year to the other but without a change in type; it occurs mostly in modern coinage where obverses and reverses stay the same for a long period. 1, fiche 51, Anglais, - punch%20variety
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
See related terms: variety, die variety, non-die variety. 1, fiche 51, Anglais, - punch%20variety
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 51, La vedette principale, Français
- variété liée au poinçon
1, fiche 51, Français, vari%C3%A9t%C3%A9%20li%C3%A9e%20au%20poin%C3%A7on
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, seule la date est modifiée. 1, fiche 51, Français, - vari%C3%A9t%C3%A9%20li%C3%A9e%20au%20poin%C3%A7on
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1995-05-09
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- one-time tax increase
1, fiche 52, Anglais, one%2Dtime%20tax%20increase
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
In recognition of the fact that this change could result in a very large one-time tax increase for many of these taxpayers, the measure includes transitional provisions to bring this additional amount into income over a 10-year period. 1, fiche 52, Anglais, - one%2Dtime%20tax%20increase
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- hausse ponctuelle de l'impôt à payer
1, fiche 52, Français, hausse%20ponctuelle%20de%20l%27imp%C3%B4t%20%C3%A0%20payer
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Comme ce changement pourrait entraîner une très forte hausse ponctuelle de l'impôt à payer pour bon nombre de ces contribuables, des dispositions transitoires sont prévues pour que le montant additionnel soit intégré au revenu sur une période de 10 ans. 1, fiche 52, Français, - hausse%20ponctuelle%20de%20l%27imp%C3%B4t%20%C3%A0%20payer
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1995-03-10
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
- Translation
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- be revised upwards significantly
1, fiche 53, Anglais, be%20revised%20upwards%20significantly
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The major change to the economic assumptions over the past year relates to interest rates, which have been revised upwards significantly for both 1995 and 1996. 1, fiche 53, Anglais, - be%20revised%20upwards%20significantly
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
- Traduction
Fiche 53, La vedette principale, Français
- faire l'objet d'une importante révision à la hausse
1, fiche 53, Français, faire%20l%27objet%20d%27une%20importante%20r%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20hausse
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La principale modification des hypothèses économiques depuis un an touche les taux d'intérêt, qui ont fait l'objet d'une importante révision à la hausse tant pour 1995 que pour 1996. 1, fiche 53, Français, - faire%20l%27objet%20d%27une%20importante%20r%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20hausse
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1994-12-21
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- capital allotment
1, fiche 54, Anglais, capital%20allotment
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
When a change in plans during the fiscal year causes the forecast capital expenditure to equal or exceed $5 million in an Operating or Program Expenditures Vote, the establishment of a capital allotment is required. 1, fiche 54, Anglais, - capital%20allotment
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- affectation pour dépenses en capital
1, fiche 54, Français, affectation%20pour%20d%C3%A9penses%20en%20capital
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la révision des plans pendant l'exercice fait augmenter les dépenses en capital prévues à 5 millions de dollars ou plus dans un crédit pour dépenses de fonctionnement ou dépenses de programmes, l'établissement d'une affectation pour dépenses en capital est requis. 1, fiche 54, Français, - affectation%20pour%20d%C3%A9penses%20en%20capital
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1994-11-10
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- play an active role
1, fiche 55, Anglais, play%20an%20active%20role
correct, verbe
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The President of the Treasury Board has also urged Canadians to play an active role in regulatory change. Copies of the Federal Regulatory Plan 1994 are being made available-describing proposed amendments and regulations the government expects to introduce this year-for public review and comment. 1, fiche 55, Anglais, - play%20an%20active%20role
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 55, La vedette principale, Français
- jouer un rôle actif
1, fiche 55, Français, jouer%20un%20r%C3%B4le%20actif
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le président du Conseil du Trésor a également invité instamment les Canadiens à jouer un rôle actif dans la réforme de la réglementation. Des exemplaires du projet de réglementation fédérale pour 1994 - document qui décrit les modifications proposées et les règlements que le gouvernement se propose d'instaurer cette année - sont disponibles au public pour fins d'examen et d'observations. 1, fiche 55, Français, - jouer%20un%20r%C3%B4le%20actif
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1993-11-10
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Banking
- Phraseology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- statement of change
1, fiche 56, Anglais, statement%20of%20change
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
An annual statement of a bank must contain, with respect to each of the financial years to which it relates,... a statement of change of financial position for the financial year, and a statement of changes in shareholders’ equity for the financial year,... [Bank Act]. 1, fiche 56, Anglais, - statement%20of%20change
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- statement of change of financial position
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Banque
- Phraséologie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- état des modifications
1, fiche 56, Français, %C3%A9tat%20des%20modifications
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le rapport annuel de la banque pour chaque exercice présente : [...] un état des modifications survenues dans sa situation financière au cours de l'exercice; un état des modifications dans l'avoir des actionnaires au cours de l'exercice. [Loi sur les banques]. 1, fiche 56, Français, - %C3%A9tat%20des%20modifications
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1993-06-03
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Zoology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- edible bait
1, fiche 57, Anglais, edible%20bait
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Every year... 25, 000 human beings around the world [die from rabies]. That dismal outlook may soon change, thanks to development over the past 30 years of ways to immunize free-ranging animals on their home turf. The current armamentarium includes various edible baits and even a genetically engineered vaccine. 1, fiche 57, Anglais, - edible%20bait
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Zoologie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- appât comestible
1, fiche 57, Français, app%C3%A2t%20comestible
proposition, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1992-03-31
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Thermoelectricity and Thermoelectronics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- miniature combined heat and inhouse power
1, fiche 58, Anglais, miniature%20combined%20heat%20and%20inhouse%20power
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- minichip 1, fiche 58, Anglais, minichip
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
In February this year, the headquarters of the Devon and Cornwall police force in Exeter switched on a generator that converts energy three times more efficiently than Britain's generating authorities do... Such machines, known as minichips(for miniature combined heat and inhouse power) could change the way we use energy. The machine at Exeter is the largest example in Britain of a plant that generates combined heat and power(CHP) for a single building. Many smaller minichip machines have car engines. 2, fiche 58, Anglais, - miniature%20combined%20heat%20and%20inhouse%20power
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
"minichip": short for Miniature Combined Heat and Inhouse Power. 1, fiche 58, Anglais, - miniature%20combined%20heat%20and%20inhouse%20power
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
acronym whose form owes much to the proliferation of the element mini-. 1, fiche 58, Anglais, - miniature%20combined%20heat%20and%20inhouse%20power
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Thermoélectrique et thermoélectronique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- mini-générateur thermoélectrique
1, fiche 58, Français, mini%2Dg%C3%A9n%C3%A9rateur%20thermo%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1990-04-30
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Working Practices and Conditions
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- charn
1, fiche 59, Anglais, charn
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
In the world of facility management this term has come to mean the rate of change that a corporation endures. Most corporations measure charn as a percentage of the number of software feet of staff that are physically changed or moved in one year. 1, fiche 59, Anglais, - charn
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Régimes et conditions de travail
Fiche 59, La vedette principale, Français
- flux
1, fiche 59, Français, flux
proposition, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1987-02-18
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- teacher turnover
1, fiche 60, Anglais, teacher%20turnover
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- turnover of teaching staff 2, fiche 60, Anglais, turnover%20of%20teaching%20staff
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
the loss and subsequent replacement of teachers, usually expressed as the proportion of change in a specific teacher group during a stated time period, for example, 1 year. 1, fiche 60, Anglais, - teacher%20turnover
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 60, La vedette principale, Français
- roulement du personnel enseignant
1, fiche 60, Français, roulement%20du%20personnel%20enseignant
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1985-09-12
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- shipper's share 1, fiche 61, Anglais, shipper%27s%20share
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Under the Crow rate, a shipper on average pays $4. 89 a tonne. Under Bill C-155, each year after 1982-83 the shipper will accept up to the first three percentage points of cost change per tonne on tonnage up to 31. 1 million tonnes, and all of the cost of tonnages above that level. 1, fiche 61, Anglais, - shipper%27s%20share
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- part de l'expéditeur 1, fiche 61, Français, part%20de%20l%27exp%C3%A9diteur
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Conformément au tarif du Nid-de-Corbeau, un expéditeur paie en moyenne $4.89 pour le mouvement d'une tonne de grain. En vertu du projet de loi C-155, après l'année-récolte 1982-83, l'expéditeur prendra à sa charge les premiers trois points de pourcentage de l'augmentation engendrée par la variation des coûts du prix de transport d'une tonne, jusqu'à concurrence de 31.1 millions de tonnes, et en assumera le coût total en ce qui concerne l'excédent (MEMO) 1, fiche 61, Français, - part%20de%20l%27exp%C3%A9diteur
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1984-11-30
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Demography
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- regression-nested procedure 1, fiche 62, Anglais, regression%2Dnested%20procedure
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Regression-nested Procedure. As can be seen from Table 1, the population estimates as of June 1, 1982 are the regression estimates, but for other years 1983 to 1986 they are obtained by adding the change in the regression estimates to the second set of the population estimates(obtained by the component procedure) for the preceding year. This approach ties together the two sets of the portcensal estimates for a specific reference date. 2, fiche 62, Anglais, - regression%2Dnested%20procedure
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Démographie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- méthode des estimations emboîtées
1, fiche 62, Français, m%C3%A9thode%20des%20estimations%20embo%C3%AEt%C3%A9es
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Description des méthodes. Estimations emboîtées. Tel qu'on peut le constater au tableau 1, les estimations de la population au 1er juin sont calculées par régression pour 1982 mais, pour les autres années, de 1983 à 1986, ces estimations sont obtenues par addition du changement dans les estimations de régression à un deuxième ensemble d'estimations de la population (qui sont calculées par la méthode des composantes) de l'année précédente. Cette technique établit une relation algébrique entre les deux ensembles d'estimations postcensitaires relatives à une date de référence. 1, fiche 62, Français, - m%C3%A9thode%20des%20estimations%20embo%C3%AEt%C3%A9es
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le contexte anglais, qui porte sur les méthodes d'estimation de la population des divisions de recensement et des régions métropolitaines de recensement, est tiré d'un texte à traduire du Bureau des traductions; la version française est de Normand Petit, traducteur à la section économique de la Division de Montréal. 1, fiche 62, Français, - m%C3%A9thode%20des%20estimations%20embo%C3%AEt%C3%A9es
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1981-07-20
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- bent-tip blade
1, fiche 63, Anglais, bent%2Dtip%20blade
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Aerofoils, and even the shape of the blade itself are likely to change considerably in the medium term. A not inconsiderable step for this year is the adoption of new bent-tip blades which have been designed to increase performance, and also to reduce noise levels. 1, fiche 63, Anglais, - bent%2Dtip%20blade
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Q-tip blade
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- pale à extrémités recourbées 1, fiche 63, Français, pale%20%C3%A0%20extr%C3%A9mit%C3%A9s%20recourb%C3%A9es
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le profil et la forme même des pales sont susceptibles de subir des changements importants à moyen terme, et l'adoption à partir de cette année des nouvelles pales à extrémités recourbées - destinées à améliorer les performances et diminuer le niveau de bruit - est un premier pas en avant non négligeable. 1, fiche 63, Français, - pale%20%C3%A0%20extr%C3%A9mit%C3%A9s%20recourb%C3%A9es
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Statistical Methods
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- adjusted
1, fiche 64, Anglais, adjusted
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The term "adjusted" refers to an inventory adjustment of the following type : If money prices change within the year, our yardstick for measuring profits is faulty.(...) The statistician uses within-the-year price changes to estimate the amount of such overreporting of profits. 1, fiche 64, Anglais, - adjusted
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Méthodes statistiques
Fiche 64, La vedette principale, Français
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


