TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

YEARBOOK [27 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

yearbook : an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

annuaire : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Journalism
  • Business and Administrative Documents
DEF

a publication appearing yearly and often treating of matters of interest in a year just past.

DEF

yearbook : a book published yearly as a report or summary of the statistics or facts of a year and intended as a reference book.

Français

Domaine(s)
  • Presse audiovisuelle
  • Écrits commerciaux et administratifs
DEF

recueil publié annuellement et qui contient des renseignements variables d'une année à l'autre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Periodismo audiovisual
  • Documentos comerciales y administrativos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

For maximum efficiency, audio-visual equipment will need to be installed in classrooms and, for individual practice, viewing equipment in the booths.

OBS

The terms "audio-visual hardware" and "AV hardware" are found in the source entitled "International Yearbook of Educational and Instructional Technology 1984/85"(by C. W. Osborne, ed.), Kogan Page, London, 1984, p. 625-626.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
CONT

Par appareils audiovisuels, nous entendons les machines à sons et à images, film ou vidéo, dont il faut payer l'emploi à son juste prix non seulement économique, mais technologique [...]

OBS

audiovisuel; audiovisuelle : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
CONT

La mesa multimedia está compuesta por un ordenador, un amplificador, unproyector y diferentes equipos audiovisuales dependiendo de las diferentesnecesidades.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Paramedical Staff
  • Social Services and Social Work
OBS

Yearbook, 1973, p. 283.

Français

Domaine(s)
  • Personnel para-médical
  • Services sociaux et travail social
OBS

médicosocial(e) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
OBS

The FAO Production Yearbook is a compilation of statistical data on basic agricultural products for all countries and territories of the world. This yearbook includes data series on area, yield and production of crops; on livestock numbers and products; and on population, land use, irrigation and farm machinery, for the years 1999-2001.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

L'Annuaire FAO de la production est un recueil de données statistiques sur les produits agricoles de base pour tous les pays et territoires du monde. Les données concernent la superficie, le rendement et la production des cultures, les effectifs du cheptel et les produits de l'élevage ainsi que la population, l'utilisation des terres, l'irrigation et les machines agricoles pour les années 1999-2001.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Diseases
DEF

A poultry disease caused by a parasite, Histomonas meleagridis.

OBS

Sources for "histomoniasis" : 1) Barger, E. H. et al., Diseases and Parasites of Poultry, 1958, p. 234 2) Stefferud, Alfred, The Yearbook of Agriculture 1956, Animal Disease, 1956, p. 441).

Terme(s)-clé(s)
  • enterohepatitis

Français

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
DEF

Maladie du dindon due à un protozoaire, Histomonas meleagridis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de los animales
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
DEF

A beverage container that can be opened by pulling a ring attached to a metal tab in the container top.

CONT

The zipper ... - like the pop-top can and the lead pencil - ... has insinuated itself seamlessly into modern life.

OBS

The terms "easy-open tab top" and "ring-pull tab" can be found in "Packaging Encyclopedia 1988", the packaging yearbook of the Packaging magazine(source code : PACKAG).

Terme(s)-clé(s)
  • pull-tab can

Français

Domaine(s)
  • Emballages en métal
DEF

Boîte métallique qu'on peut ouvrir facilement grâce à une sorte de tirette qui lui est incorporée.

OBS

Au Canada, on emploie couramment les termes «canette» et «cannette» pour désigner la boîte-boisson.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1997-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Farm Management and Policy
OBS

Agriculture Statistics Yearbook(1978-1994), Alberta Agriculture Monthly Commentary and Outlook(1995-1996). [Source : ethanol project-Freeze. en p. 3].

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion et politique agricole

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1996-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Processing of raw observational data such as cleaning, checking, correcting the data to be used in analysis and computations.

OBS

A hydrological yearbook is a typical example of the results of primary data processing.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Traitement des données d'observation brutes, tel que mise au net, contrôle, correction, avant de les analyser et de procéder à des calculs.

OBS

Un annuaire hydrologique est un exemple typique de résultats de traitement primaire des données.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Tratamiento de los datos de observación en bruto, por ejemplo contraste y corrección de dichos datos antes de su utilización en posteriores análisis y cálculos.

OBS

Un ejemplo típico de tratamiento primario de datos sería un anuario hidrológico.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1995-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

U. N., Yearbook of World..., 1981-1983. Energy Statistics Yearbook, 1984-. Information found in DOBIS

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignements retrouvés dans DOBIS

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1994-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

1948. Information found in Commonwealth Yearbook, 1989, p. 518 and confirmed by Multilateral Telecommunications, Communications Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1992-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
CONT

... the magnetometer is housed in a high permeability, where it is possible to achieve noise levels of a few femtoteslas.

OBS

Yearbook of Science and Technology, 1989, p. 63.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
CONT

Pour (...) (mesurer le champ magnétique) il faisait ses expériences dans une pièce blindée magnétiquement, c'est à dire entourée de plusieurs épaisseurs de "mu métal", un alliage de nickel spécialement traité pour arrêter les champs magnétiques extérieurs.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1992-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
CONT

The most sensitive commercially available SQUID magnetometer have intrinsic sensitivities of approximately 5 femtoteslas.(Yearbook of Science and Technology, 1989, p. 63).

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
CONT

Les magnétomètres à SQUID, utilisés pour mesurer les champs magnétiques cérébraux, sont des appareils encombrants qui doivent être refroidis à la température de l'hélium liquide (4k).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1992-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Cryogenics
CONT

A complete magnetometer consists of a number of SQUIDs housed in a fiberglass helium dewar.(Yearbook of Science and Technology, 1989, p. 63).

Français

Domaine(s)
  • Cryogénie
CONT

Le bas récipient d'hélium liquide, qui contient les SQUID, est placé aussi près que possible de la tête.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1992-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
CONT

This source may be characterized by a current dipole, a metabollically produced current element that drives volume currents through the passively conducting medium of the brain. The magnetic fields are produced by both the active source and the volume currents....(Yearbook of Science and Technology, 1989, p. 63).

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
CONT

On peut alors calculer simplement le champ magnétique que produisent ces courants de volume. Le résultat est d'importance : dans certaines situations, les courants de volume créent un champ magnétique égal et opposé à celui du dipôle.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1991-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Accounting
  • Foreign Trade
OBS

International Monetary Fund Balance of Payments Statistics Yearbook

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1991-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing
DEF

The compulsive desire to be on television, video, film, etc.

CONT

The people behind "Yearbook" also got permission from the parents of the students they monitored. That, however, hardly absolves them of using the teen-agers’ natural videophilia in ways that could haunt them in later life. Why would a 17-year-old girl announce to America that she's and unwed mother? "Because these kids watch so much television", responds "Yearbook" coexecutive producer Charles Bangert, "things that might bother our generation don’t bother them at all. They’re much more open about their lives".

OBS

formation procedure: "videophilia" is a derivation. The suffix "-philia" has been added to the already existing word "video" to form a new word.

Français

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1991-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Position Titles
OBS

with status of minister

OBS

Europa Yearbook, 1986

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Titres de postes

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1989-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Europa Yearbook.

OBS

Algeria.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1989-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Europa Yearbook, 1988.

OBS

Formerly Commissariat aux Énergies Nouvelles; Algerian; government-funded; R&D in renewable sources of energy, including atomic, solar, wind & geothermal.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1986-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

yearbook of int. org, 1973, p. 648

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1986-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Canada yearbook, 1969, p. 694

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

(Annuaire du Canada, 1969, p. 748)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1986-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

In 1980, the Broadcasting yearbook and Broadcasting cable sourcebook merged to form : Broadcasting cable yearbook. In 1982, it changed for : Broadcasting cablecasting yearbook. Published by Broadcasting Publications(Washington).

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1985-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
OBS

Yearbook of int. org., 19 3, p 286

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1985-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Studies
OBS

(Yearbook of Ins. Organization, 1973, p. 545)

Français

Domaine(s)
  • Urbanisme

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1984-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Performing Arts
OBS

(Yearbook of international organization 1973, p. 190)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Arts du spectacle

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

charter air services-operated by air carriers... at a toll per mile or per hour for the charter of the entire aircraft...(Canada Yearbook, 1968, p. 844)

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

les progrès du tourisme de masse justifient et encouragent le développement du transport aérien à la demande (Le Monde, Hebdomadaire, n° 1253, page 7)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :