TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

YEARS MEMBERSHIP [18 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Annuities (Insurance)
OBS

Based on years of membership.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rentes (Assurances)
DEF

Acquisition progressive des droits à retraite portés au compte du participant à mesure qu'il satisfait à certaines conditions.

OBS

Fondée sur les années de participation.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Hotel Industry (General)
  • Restaurant Industry (General)
CONT

Frequent travelers are invited to join the Preferred Guest Program. In return for a designated gift, preferred guests are guaranteed their room of choice for the next five years. Membership comes with exclusive benefits and special amenities, and the room will be named in the guest's honor.

Français

Domaine(s)
  • Hôtellerie (Généralités)
  • Restauration (Généralités)
CONT

Située dans l'archipel des îles de Boucherville, [l'île privée] est aménagée pour recevoir jusqu'à 400 personnes. On y trouve terrasse, piste de danse, chapiteau, méchoui et traiteur, entre autres gâteries pour employés ou clients privilégiés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hotelería (Generalidades)
  • Restaurante (Industria) (Generalidades)
CONT

[...] los programas de fidelización se van especializando para sintonizar con lo que demandan los huéspedes preferenciales, generalmente de corte corporativo, quienes encarnan la base del negocio. Amantes de la eficiencia y la atención personalizada, pagan con lealtad a la marca [...]

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Sociology of Old Age
  • Rights and Freedoms
OBS

CARP stands for Canadian Association of Retired Persons. However, the name no longer describes CARP's membership who are 50 years or older, retired or not. Hence the new descriptor, Canada's Association for the Fifty-Plus. CARP remains, the rest has been retired. CARP's mission is to voice the concern of fifty-plus Canadians. CARP's mandate is to develop practical recommendations for all the issues we raise than just carp about them.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociologie de la vieillesse
  • Droits et libertés
OBS

CARP est un organisme sans but lucratif et qui ne reçoit aucun fonds d'exploitation du gouvernement, et ce, afin de maintenir son objectivité politique et son indépendance. Son objectif est de donner aux personnes de 50 ans et plus la possibilité de s'exprimer sur une foule de défis sur les plans financier, social, économique et politique ainsi que leur fournir de l'information sur les enjeux et services pertinents. CARP ne fait pas que «critiquer» les enjeux. Elle offre toujours des solutions pratiques.

OBS

«L'Association du Canada pour les gens de 50 ans et plus», est utilisé par l'organisme. Renseignement obtenu auprès de l'organisme.

Terme(s)-clé(s)
  • Association canadienne des plus de 50 ans
  • Association canadienne des individus retraités
  • L'Association du Canada pour les gens de 50 ans et plus

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Organizations and Associations (Admin.)
CONT

Senior member is IEEE's distinguished membership grade approved and assigned by the IEEE Admission and Advancement Committee only for IEEE members with 10 years in their profession and at least 5 years of significant technical or professional performance.

OBS

Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE).

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Organismes et associations (Admin.)
CONT

En cas d'égalité le choix est fait, 1) en faveur du membre le plus ancien en tant que membre titulaire de la Société, 2) en cas de nouvelle égalité en faveur du membre le plus âgé.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
OBS

The name of the club which is a not-for-profit membership corporation chartered in the state of Michigan shall be : The Lincoln and Continental Owners Club, Incorporated. The purposes for which this club is founded are : the development, publication and interchange of technical, historical and other information for and among members and other persons who own or are interested in Lincolns/Continentals, to promote social activities and fellowship among the members and preservation of all Lincolns/Continentals. Lincolns/Continentals recognized by theclub must be at least 10 years old to be eligible for judging and trophies at National Meets.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Medication
OBS

The Association's original focus was on fair trade and pricing practices.... Over the years, the Association has changed its name a couple of times to reflect its expanding membership and mandate : in 1987, PAC changed its name to the Nonprescription Drug Manufacturers Association of Canada(NDMAC) ;and in 2009, it was renamed Consumer Health Products Canada.

OBS

Consumer Health Products Canada envisions a day when self-care is broadly recognized and supported as being an integral part of Canadian health care.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Médicaments
OBS

L'accent premier de l'Association portait sur le commerce et les pratiques d'établissement de prix équitables. [...] Au fil des ans, l'Association a changé de nom à quelques reprises pour rendre compte du changement de son mandat et du nombre croissant de ses membres. En 1987, l'Association canadienne des spécialités grand public est devenue l'Association canadienne des fabricants de médicaments en vente libre. En 2009, elle a obtenu un nouveau nom : Produits de santé consommateurs du Canada.

OBS

Produits de santé consommateurs du Canada entrevoit que le jour viendra où les autosoins seront reconnus et appuyés comme faisant partie intégrante des soins de santé au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Trade
OBS

The Canadian Italian Business and Professional Association(CIBPA) was officially incorporated on June 10, 1949. Over the years, it has earned the respect and reputation of being the premier membership organization that best represents the interests and views of greater Montreal area business and professional Canadians of Italian heritage. Our mandate is to promote and cultivate the business, professional, cultural and social interests of our members, and to serve as the voice of the Montreal area business and professional Canadian of Italian heritage and Italian Canadian community at large. We continue to be the pre-eminent forum for the exchange of both business and civic idea and viewpoints. A principal focus of the services we provide to our members is the development of business and professional contacts beyond the simple practice of networking or exchanging business cards.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Commerce
OBS

L’Association des gens d'affaires et professionnels italo-canadiens (CIBPA) a été officiellement incorporée le 10 juin 1949. Notre mandat est de promouvoir et de cultiver les milieux d'affaires, professionnels, culturels et sociaux de nos membres, et de servir la voix de la région de Montréal, les entreprises et les professionnels canadiens du patrimoine italien et la communauté italo-canadienne en général. Nous continuons à être le principal forum pour l'échange de deux milieux d'affaires et les idées et points de vue. Le principal objectif des services que nous offrons à nos membres est le développement des affaires et des contacts professionnels au-delà de la simple pratique de la mise en réseau ou l'échange de cartes d'affaires.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Racquet Sports
OBS

Representatives from Australia, Great Britain, Egypt, India, New Zealand, Pakistan and South Africa organized the International Squash Rackets Federation (ISRF) in 1967. Despite their rules differences, Canada and the United States were [admitted] to the ISRF in 1969. The Women’s International Squash Federation, founded in 1976, merged with the ISRF in 1985. Since 1992, the international organization has been known as the World Squash Federation (WSF).

OBS

The sport of Squash was first played over 100 years ago and is now enjoyed in over 153 nations(WSF members), on 125, 000 courts, with its popularity continuing to grow rapidly. To harness this growth and to promote and co-ordinate the sport, the International Squash Rackets Federation was formed in 1967, its name being changed in 1992 to the World Squash Federation. The WSF is recognised by the International Olympic Committee(IOC) as the International Federation for Squash and is also in membership of the General Association of International Sports Federations(GAISF) and the Association of the IOC Recognised International Sports Federations(ARISF).

Terme(s)-clé(s)
  • International Federation for Squash

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sports de raquette
OBS

Le 5 janvier 1967, la création de l'«International Squash Racket Federation» à Londres donne une ampleur planétaire au squash. Regroupant sept nations du Commonwealth à son origine, 111 autres pays s'y grefferont pour devenir en 1992 la «World Squash Federation» après la fusion avec la Fédération Féminine Internationale de Squash. La WSF compte aujourd'hui plus de 18 millions de pratiquants dans 153 pays et 50 000 courts dans le monde.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Real Estate
OBS

The Institute of Real Estate Management(IREM) has been the source for education, resources, information, and membership for real estate management professionals for more than 75 years. An affiliate of the National Association of Realtors®, IREM is the only professional real estate management association serving both the multi-family and commercial real estate sectors. IREM is an international organization that also serves as an advocate on issues affecting the real estate management industry.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Immobilier
OBS

Pratiquement tous les corps de métiers sont soutenus par une association professionnelle dont le rôle est de faire respecter le code de déontologie de ce secteur, d'offrir des possibilités de formation continue ainsi que de permettre à ses adhérents d'élargir leur réseau de contacts dans ce secteur. L'IREM, l'Institut de la gestion des biens immobiliers, constitue cette association dans le domaine de l'administration des biens. L’IREM, affilié à l’association nationale des agents immobiliers, est une association professionnelle, sise à Chicago (Illinois, USA), servant les besoins de ce secteur dans le monde entier. Depuis 1933, l’Institut se trouve à l’avant-garde de la formation professionnelle, de l’accréditation et de la défense des intérêts de notre branche ; il s’agit de la seule association desservant à la fois les sites résidentiels et industriels. Le large réseau d’antennes et de partenariats internationaux met en contact ceux qui sont à la recherche de nouvelles opportunités professionnelles.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Organizations and Associations (Admin.)
OBS

The Conference is an independent group and has no formal affiliation with the Commonwealth Parliamentary Association, the Commonwealth Secretariat or the Commonwealth Heads of Government. CSPOC operates on a two-year cycle, holding a conference of the full membership every two years, usually early in January, and a meeting of the Standing Committee at the same time the intervening year. The Conference aims to : Maintain, foster, and encourage impartiality and fairness on the part of Speakers and Presiding Officers of Parliaments; Promote knowledge and understanding of parliamentary democracy in its various forms; and Develop parliamentary institutions.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Organismes et associations (Admin.)
OBS

Conférence de présidents des parlements du Commonwealth (non officiel)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • School and School-Related Administration
OBS

For over 40 years researchers and teachers in Home Economics and related disciplines in Canadian Universities have met to share and encourage development in their respective fields. In 1959 the Canadian University Teachers of Home Economics(CUTHE) was formed at the Learned Societies Meeting in Saskatoon. In 1985, this group changed its name to CARHE(Canadian Association for Research in Home Economics) to better reflect the stage of development and research activity of its members and to broaden its mandate and membership. The purpose of the Canadian Association for Research in Home Economics(CARHE) is to bring together scholars in home economics/human ecology and related disciplines to study matters of common concern and to hear and discuss scholarly papers.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Administration scolaire et parascolaire

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Real Estate
OBS

The mixed-income, mixed tenure philosophy that informed the growth of co-ops, became the basis for the evolution of all forms of "social" housing development in Canada. Non-Profit Housing, funded in essentially the same way as co-ops, grew in even greater numbers than co-ops during these years. Though having characteristics more often seen in normal "rental" housing with landlords who do not live in the building and rents paid at the end of each month rather than co-op "membership" charges collected by an internal co-op board of directors, these were, nonetheless, very creative, well designed mixed-income communities.

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Immobilier
DEF

Immeuble offert aux foyers qui ont de hauts ou moyens revenus.

CONT

En effet, avec ce dernier système, les ménages dont les revenus étaient compris dans diverses tranches de revenus se voyaient regroupés dans des immeubles différents : H.L.M. locatif, H.L.M. en accession à la propriété, I.L.M. (immeubles à loyers moyens), I.L.N. (immeubles à loyers normaux), programmes en accession avec différentes catégories de prêts spéciaux comportant chacune un plafond de ressource, logements «libres» ne bénéficiant pas d'aides de l'État (Introduction à la planification urbaine, p. 116-117).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1995-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

Until 1989-90, the contribution by the Office of the Auditor General represented an amount equal to a sustaining membership fee of one percent of the Office's previous year's budget. Beginning in 1990-91, the amount was set at a maximum of $500, 000. For 1993-94 and 1994-95 the contribution was reduced by 10 percent to $450, 000, under the government restraint program.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Jusqu'à 1989-1990, la contribution versée par le Bureau du vérificateur général représentait un montant égal à celui d'une cotisation de membre bienfaiteur et se chiffrait à 1 p. 100 du budget du Bureau pour l'exercice précédent. À compter de 1990-1991, un plafond de 500 000 $ a été fixé. Pour 1993-1994 et 1994-1995, la contribution sera réduite de 10 p. 100 et passera à 450 000 $, dans le cadre du programme de restrictions gouvernementales.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1995-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

Until 1989-90, the contribution by the Office of the Auditor General represented an amount equal to a sustaining membership fee of one percent of the Office's previous year's budget.

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

Jusqu'à 1989-1990, la contribution versée par le Bureau du vérificateur général représentait un montant égal à celui d'une cotisation de membre bienfaiteur et se chiffrait à 1 p. 100 du budget du Bureau pour l'exercice précédent.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1990-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

The PAR [Pension Adjustment Reversal] is equal to the total PA [pension adjustment] in respect of the carry forward years,(which is the period of membership since January 1, 1987 to a maximum of eight calendar years), less the lump sum payment multiplied by the ratio of the number of years in the carry forward period to the total years of service in the plan. It is not clear why the maximum of eight years was imposed here.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Le FR [facteur de rétablissement] égale le total des FE [facteur d'équivalence] au titre des services accomplis au cours de chaque année de la période de report (soit la période de participation allant du 1er janvier 1987 jusqu'à un maximum de huit années civiles) moins le paiement forfaitaire, multiplié par le quotient obtenu en divisant le nombre d'années de service accomplies comme participant au cours de la période de report par le nombre total d'années de service comme participant. La raison pour laquelle la limite de huit années a été imposée dans ce cas n'est pas claire.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1987-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Medical and Hospital Organization
OBS

These estimates receive quantitative support from a study done at the University of B. C., based upon a longitudinal analysis of Registered Nurses Association of B. C. membership, from which a general occupational attrition rate of 10 percent can be calculated. This figure represents the probability that a person holding PRACTICING REGISTRATION STATUS at the start of the year will relinquish that status before year's end. Combining this movement with that from NON-REGISTRATION(albeit previously registered) or INACTIVE STATUS to ACTIVE REGISTRATION provides a net shift of approximately 5 percent per annum.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Organisation médico-hospitalière

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1987-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Organizations and Associations (Admin.)
OBS

These estimates receive quantitative support from a study done at the University of B. C., based upon a longitudinal analysis of Registered Nurses Association of B. C. membership, from which a general occupational attrition rate of 10 percent can be calculated. This figure represents the probability that a person holding PRACTICING REGISTRATION STATUS at the start of the year will relinquish that status before year's end.

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Organismes et associations (Admin.)
OBS

Seulement quatre corporations exigent de ceux qui sont étudiants dans une discipline qui, normalement, devrait leur permettre d'accéder au statut de membre de ces corporations, qu'ils obtiennent un certificat d'immatriculation.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1987-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Organizations and Associations (Admin.)
OBS

These estimates receive quantitative support from a study done at the University of B. C., based upon a longitudinal analysis of Registered Nurses Association of B. C. membership, from which a general occupational attrition rate of 10 percent can be calculated. This figure represents the probability that a person holding PRACTICING REGISTRATION STATUS at the start of the year will relinquish that status before year's end. Combining this movement with that from NON-REGISTRATION(albeit previously registered) or INACTIVE STATUS to ACTIVE REGISTRATION provides a net shift of approximately 5 percent per annum.

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Organismes et associations (Admin.)
OBS

Seulement quatre corporations exigent de ceux qui sont étudiants dans une discipline qui, normalement, devrait leur permettre d'accéder au statut de membre de ces corporations, qu'ils obtiennent un certificat d'immatriculation.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :