TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YELLOW EDGE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Epidermis and Dermis
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- morphea
1, fiche 1, Anglais, morphea
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Morphea causes patches of skin to thicken into firm, oval-shaped areas. These areas may have a yellow, waxy appearance surrounded by a reddish or bruise-like edge. The patches may stay in one area or spread to other areas of skin. 2, fiche 1, Anglais, - morphea
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[It] is the most common type of localized scleroderma. 3, fiche 1, Anglais, - morphea
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- morphoea
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Épiderme et derme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sclérodermie en plaques
1, fiche 1, Français, scl%C3%A9rodermie%20en%20plaques
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- morphée 1, fiche 1, Français, morph%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Parmi les formes circonscrites, la sclérodermie en plaques ou morphée se présente sous l'aspect de taches d'étendue variable, de forme grossièrement ovalaire, dont le centre blanc nacré, dur, ne se laisse pas plisser. Il est entouré d'un anneau plus ou moins large de teinte lilacée. Le nombre de ces éléments est variable, leurs localisations ubiquitaires. Habituellement ces taches s'étendent puis se stabilisent et enfin s'effacent après un temps plus ou moins long, en laissant parfois une séquelle pigmentée. 2, fiche 1, Français, - scl%C3%A9rodermie%20en%20plaques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- edge marking
1, fiche 2, Anglais, edge%20marking
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- edge line 2, fiche 2, Anglais, edge%20line
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A line delineating the limit of the carriageway or the boundary between the main carriageway and subsidiary lanes. 1, fiche 2, Anglais, - edge%20marking
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Edge lines are used to mark the edge of the roadway and the proximity of curbs.... Right edge lines must be white, while left edge lines on divided highways, freeways and one-way highways must be yellow. 3, fiche 2, Anglais, - edge%20marking
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
edge marking; edge line: terms and definition proposed by the World Road Association. 4, fiche 2, Anglais, - edge%20marking
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Signalisation routière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marquage latéral
1, fiche 2, Français, marquage%20lat%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ligne de bordure 1, fiche 2, Français, ligne%20de%20bordure
correct, nom féminin
- ligne de rive 2, fiche 2, Français, ligne%20de%20rive
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Marquage (ligne) délimitant la chaussée ou séparant la chaussée principale des voies et aménagements secondaires. 1, fiche 2, Français, - marquage%20lat%C3%A9ral
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La ligne de rive sert à marquer le bord de la chaussée ainsi que la proximité des bordures. [...] La ligne de rive droite doit être de couleur blanche, tandis que la ligne de rive gauche sur les routes à chaussées séparées, les autoroutes et les voies à sens unique doit être de couleur jaune. 2, fiche 2, Français, - marquage%20lat%C3%A9ral
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
marquage latéral; ligne de bordure : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 2, Français, - marquage%20lat%C3%A9ral
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-05-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- transverse stripe
1, fiche 3, Anglais, transverse%20stripe
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the transverse stripes should be placed perpendicular to the side stripe marking. On curves a stripe should be placed at each point of tangency of the curve, and at intermediate points along the curve so that the interval between stripes does not exceed 15 m.... The colour of the transverse stripes should be the same as that of the edge stripes, i. e. yellow. 1, fiche 3, Anglais, - transverse%20stripe
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bande transversale
1, fiche 3, Français, bande%20transversale
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-02-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- retro-reflective colour
1, fiche 4, Anglais, retro%2Dreflective%20colour
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The [taxiway edge] markers commonly used are cylindrical in shape. Of the retro-reflective colours presently available, retro-reflective yellow has been found to be the best. 1, fiche 4, Anglais, - retro%2Dreflective%20colour
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- retro-reflective color
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- couleur rétroréfléchissante
1, fiche 4, Français, couleur%20r%C3%A9tror%C3%A9fl%C3%A9chissante
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les balises [de bord de voie de circulation] couramment utilisées sont de forme cylindrique. Parmi les couleurs rétroréfléchissantes actuellement sur le marché, on a constaté que le jaune donnait les meilleurs résultats. 1, fiche 4, Français, - couleur%20r%C3%A9tror%C3%A9fl%C3%A9chissante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1984-06-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Jewellery
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- crimped edge
1, fiche 5, Anglais, crimped%20edge
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... yellow gold pierced earrings, crimped edge... 1, fiche 5, Anglais, - crimped%20edge
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bordure gaufrée
1, fiche 5, Français, bordure%20gaufr%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


