TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YELLOW EYE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Silviculture
- Crop Protection
- Maple-Sugar Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- purple-bordered leaf spot
1, fiche 1, Anglais, purple%2Dbordered%20leaf%20spot
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Phyllosticta leaf spot 2, fiche 1, Anglais, Phyllosticta%20leaf%20spot
correct, nom
- eye spot 1, fiche 1, Anglais, eye%20spot
correct, nom
- maple leaf spot 3, fiche 1, Anglais, maple%20leaf%20spot
correct, nom
- Phyllosticta leaf spot of maple 4, fiche 1, Anglais, Phyllosticta%20leaf%20spot%20of%20maple
correct, nom
- purple eye 5, fiche 1, Anglais, purple%20eye
correct, nom
- leaf spot 6, fiche 1, Anglais, leaf%20spot
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Also known as purple eye, this disease is caused by a fungus. The spots start yellow with a purplish border, until a spore develops in the centre. 5, fiche 1, Anglais, - purple%2Dbordered%20leaf%20spot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Purple-bordered leaf spot is caused by the fungus Phyllosticta minima, which overwinters in leaf litter. 1, fiche 1, Anglais, - purple%2Dbordered%20leaf%20spot
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Sylviculture
- Protection des végétaux
- Industrie de l'érable
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tache foliaire de l'érable
1, fiche 1, Français, tache%20foliaire%20de%20l%27%C3%A9rable
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tache des feuilles 2, fiche 1, Français, tache%20des%20feuilles
correct, nom féminin
- tache des feuilles de l'érable 3, fiche 1, Français, tache%20des%20feuilles%20de%20l%27%C3%A9rable
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette maladie peut facilement être confondue avec la galle causée par un insecte, la cécidomyie ocelligène, qui attaque les mêmes espèces d'arbre. 1, fiche 1, Français, - tache%20foliaire%20de%20l%27%C3%A9rable
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La tache foliaire de l'érable est causée par le champignon Phyllosticta minima. 4, fiche 1, Français, - tache%20foliaire%20de%20l%27%C3%A9rable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- red horse-chestnut
1, fiche 2, Anglais, red%20horse%2Dchestnut
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- red horse chestnut 2, fiche 2, Anglais, red%20horse%20chestnut
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ornamental flowering tree 10 to 15 m high; large compound leaves of 3 to 7 leathery green leaflets 8-15 cm long, with prominent rigs and serrate margins; in April-May a mature tree bears hundreds of 20 cm plumes of soft pink to red flowers, in center a yellow eye; brown prickly fruit 4 cm dia. 3, fiche 2, Anglais, - red%20horse%2Dchestnut
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tropical tree (Midwestern U.S.) 3, fiche 2, Anglais, - red%20horse%2Dchestnut
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A tree of the family Hippocastanaceae. 4, fiche 2, Anglais, - red%20horse%2Dchestnut
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marronnier rouge
1, fiche 2, Français, marronnier%20rouge
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- marronnier à fleurs rouges 2, fiche 2, Français, marronnier%20%C3%A0%20fleurs%20rouges
correct, nom masculin
- marronnier à fleurs roses 3, fiche 2, Français, marronnier%20%C3%A0%20fleurs%20roses
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Hippocastanacées. 4, fiche 2, Français, - marronnier%20rouge
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- castaño índico rojo
1, fiche 2, Espagnol, casta%C3%B1o%20%C3%ADndico%20rojo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- CBRNE Weapons
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- 10-chloro-5,10-dihydrophenarsazinine
1, fiche 3, Anglais, 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydrophenarsazinine
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- adamsite 2, fiche 3, Anglais, adamsite
correct
- DM 3, fiche 3, Anglais, DM
correct, voir observation
- diphenylamine chloroarsine 1, fiche 3, Anglais, diphenylamine%20chloroarsine
- diphenylaminechloroarsine 4, fiche 3, Anglais, diphenylaminechloroarsine
- phenarsazine chloride 4, fiche 3, Anglais, phenarsazine%20chloride
- diphenylaminechlorarsine 5, fiche 3, Anglais, diphenylaminechlorarsine
- dihydrophenarsazinechloride 1, fiche 3, Anglais, dihydrophenarsazinechloride
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a yellow crystalline arsenical that is used in leather tanning and in warfare and riot control to produce skin and eye irritation, chest distress and nausea. 6, fiche 3, Anglais, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydrophenarsazinine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
10-chloro-5,10-dihydrophenarsazinine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 3, Anglais, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydrophenarsazinine
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
DM: U.S. Army code. 3, fiche 3, Anglais, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydrophenarsazinine
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C6H4(AsCl)(NH)C6H4 or C6H4NHC6H4AsCl or C6H4(AsCl)C6H4-NH 7, fiche 3, Anglais, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydrophenarsazinine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Armes CBRNE
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- 10-chloro-5,10-dihydrophénarsazinine
1, fiche 3, Français, 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydroph%C3%A9narsazinine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- adamsite 2, fiche 3, Français, adamsite
correct, nom féminin
- D.M. 3, fiche 3, Français, D%2EM%2E
correct, voir observation
- diphénylamine chloroarsine 2, fiche 3, Français, diph%C3%A9nylamine%20chloroarsine
nom féminin
- chlorure de diphénylamino-arsine 2, fiche 3, Français, chlorure%20de%20diph%C3%A9nylamino%2Darsine
nom masculin
- chlorure de phénarsazine 2, fiche 3, Français, chlorure%20de%20ph%C3%A9narsazine
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux de couleur jaune canari, obtenus par action du tri-chlorure d'arsenic sur la diphénylamine, que l'on emploie dans le traitement du bois et comme gaz de guerre. 4, fiche 3, Français, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydroph%C3%A9narsazinine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
10-chloro-5,10-dihydrophénarsazinine: forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 3, Français, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydroph%C3%A9narsazinine
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
D.M. : désignation militaire. 3, fiche 3, Français, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydroph%C3%A9narsazinine
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H4(AsCl](NH)C6H4 ou C6H4NHC6H4AsCl ou C6H4(AsCl)C6H4-NH 4, fiche 3, Français, - 10%2Dchloro%2D5%2C10%2Ddihydroph%C3%A9narsazinine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Armas QBRNE
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- difenilaminocloroarsina
1, fiche 3, Espagnol, difenilaminocloroarsina
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- adamsita 2, fiche 3, Espagnol, adamsita
nom féminin
- cloruro de difenilaminarsina 2, fiche 3, Espagnol, cloruro%20de%20difenilaminarsina
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cristales amarillos. Insoluble en agua; soluble en benceno, sileno, tetracloruro de carbono. Tóxico e irritante. 1, fiche 3, Espagnol, - difenilaminocloroarsina
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C6H4(AsCl)(NH)C6H4 o C6H4NHC6H4AsCl o C6H4(AsCl)C6H4-NH 3, fiche 3, Espagnol, - difenilaminocloroarsina
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-11-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- CBRNE Weapons
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- CR gas
1, fiche 4, Anglais, CR%20gas
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- CR 2, fiche 4, Anglais, CR
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... CR... Newer riot control irritant developed in England in 1962 by the British chemists Higginbottom and Suchitzsky. About 5 times more effective than CS [and] much less toxic than CS. CR is not used in its pure form(a yellow powder) but dissolved in a solution of 80 parts of propylene glycol and 20 parts of water to form a 0. 1-percent CR solution. It is used in solution as a riot control agent. Eye pain, discomfort and excessive tearing occur with sometimes painful sensitivity to strong light or temporary blindness. Symptoms can persist for 15 to 30 minutes. Dubbed "fire gas" by the media because of the burning sensation it caused to the skin of rioters when used in Northern Ireland from 1973-1974. Authorized U. S. Army use in 1974. 3, fiche 4, Anglais, - CR%20gas
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
CR gas or dibenzoxazepine ... is an incapacitating agent and a lachrymatory agent. ... CR is a pale yellow crystalline solid with a pepper-like odour. It is slightly soluble in water and does not degrade in it. CR is usually presented as a microparticulate solid, in the form of suspension in a propylene glycol based liquid. Contrary to its common name, it is not actually a gas but is solid at room temperature. 1, fiche 4, Anglais, - CR%20gas
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Armes CBRNE
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gaz CR
1, fiche 4, Français, gaz%20CR
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- CR 2, fiche 4, Français, CR
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les gaz lacrymogènes les plus courants sont les irritants oculaires CS, CN, CR et l'irritant respiratoire «piment OC» en aérosol. 2, fiche 4, Français, - gaz%20CR
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le gaz CR a été découvert en 1962 au Royaume-Uni, où il est aujourd'hui stocké aux côtés du gaz CS et d'autres agents. Il serait six fois plus irritant que le gaz CS et 30 fois plus que le gaz CN; c'est un puissant irritant cutané. 3, fiche 4, Français, - gaz%20CR
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-02-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- back strap
1, fiche 5, Anglais, back%20strap
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The front section closer to the chuck(ribs 6 to 9) is larger all around but contains a smaller eye, a large proportion of the less desirable adjoining blade muscles, and more fat. To make carving easier, be sure the chine bones(vertebrae), feather bones(sticking up from the spine), and the back strap(lengthwise tough, yellow ligament) have been removed. When choosing rib-eye steaks, look for the ones with the largest eye and least outside fat and "tail. " 1, fiche 5, Anglais, - back%20strap
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tendon argenté
1, fiche 5, Français, tendon%20argent%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tendon argenté : Terme proposé par un enseignant de la boucherie du Centre de formation professionnelle Relais de la Lièvre-Seigneurie de Gatineau. 1, fiche 5, Français, - tendon%20argent%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- spectral response range 1, fiche 6, Anglais, spectral%20response%20range
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
visual manner in which the eye(i. e. retina plus brain) responds to visible radiation-arising from the spectral sensitivity of the retinal pigments in the cones. The eye is more sensitive to the colours in the middle of the spectrum. The response falling away on either side of the middle(yellow) region of the spectrum. 1, fiche 6, Anglais, - spectral%20response%20range
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 6, La vedette principale, Français
- étendue de réponse spectrale
1, fiche 6, Français, %C3%A9tendue%20de%20r%C3%A9ponse%20spectrale
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


