TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YELLOW PAGES [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Union Organization
- Telephones
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Telecommunications Employees' Association
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Telecommunications%20Employees%27%20Association
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CTEA 2, fiche 1, Anglais, CTEA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canadian Telephone Employees' Association 3, fiche 1, Anglais, Canadian%20Telephone%20Employees%27%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Telecommunications Employees’ Association(CTEA) welcomes you. The CTEA is an independent union certified in the 1940's by the Canadian Labour Relations Board to represent employees of Bell Canada. Over the years, the CTEA has been certified as the bargaining representative for many other groups of employees working for employers such as Comtech, Nexacor, ACMS(Amdocs), Télébec S. E. S., Yellow Pages Group and Connexim. 1, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Telecommunications%20Employees%27%20Association
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation syndicale
- Téléphones
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Association canadienne des employés en télécommunications
1, fiche 1, Français, Association%20canadienne%20des%20employ%C3%A9s%20en%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ACET 1, fiche 1, Français, ACET
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Association canadienne des employés de téléphone 1, fiche 1, Français, Association%20canadienne%20des%20employ%C3%A9s%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'Association canadienne des employés en télécommunications (ACET) vous souhaite la bienvenue. L'ACET est un syndicat indépendant accrédité au cours des années quarante par le Conseil canadien des relations du travail pour représenter les employées de Bell Canada. Au cours des années, l'ACET a obtenu la reconnaissance syndicale de plusieurs groupes d'employées œuvrant au sein d'entreprises telles que Comtech, Nexacor, ACMS (Amdocs), Télébec S.E.C., Groupe Pages Jaunes et Connexim. 1, fiche 1, Français, - Association%20canadienne%20des%20employ%C3%A9s%20en%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Association canadienne des employés du téléphone
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-11-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Restaurant Industry (General)
- Vending Machines
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- coffee service
1, fiche 2, Anglais, coffee%20service
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Coffee Service. - Coffee brewers supplied & serviced at no charge - Choice of wide variety of Gourmet Blends ... - Brewers cleaned & serviced & decanters exchanged with coffee delivery ... - Automatic & Coin-operated Machines available 1, fiche 2, Anglais, - coffee%20service
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
See the yellow pages in BCOTT. 2, fiche 2, Anglais, - coffee%20service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Restauration (Généralités)
- Machines de distribution automatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- service de café
1, fiche 2, Français, service%20de%20caf%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tourist Lodging
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- unit
1, fiche 3, Anglais, unit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- motel unit 2, fiche 3, Anglais, motel%20unit
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
70 large size units. 3, fiche 3, Anglais, - unit
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The operator of a transient accommodation facility shall ensure that: ...(e) every cottage, cabin or motel unit is thoroughly cleaned after each change in occupancy or once a week, whichever is more frequent; ... 4, fiche 3, Anglais, - unit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
See the yellow pages in BCOTT. 5, fiche 3, Anglais, - unit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hébergement (Tourisme)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chambre de motel
1, fiche 3, Français, chambre%20de%20motel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chambre 2, fiche 3, Français, chambre
correct, nom féminin
- unité 3, fiche 3, Français, unit%C3%A9
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'exploitant d'un lieu d'hébergement fait en sorte que : [...] (e) chaque chalet, cabine ou chambre de motel ait été nettoyé à fond après tout changement de locataire ou une fois par semaine selon ce qui est le plus fréquent; [...]. 4, fiche 3, Français, - chambre%20de%20motel
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Hammam Moussa fait aujourd'hui l'objet de plusieurs projets de développement et de restauration. Il est question de construire une station thermale de haut niveau à proximité des bains de Moïse renfermant un motel de plus de 50 chambres. 5, fiche 3, Français, - chambre%20de%20motel
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Vouzon (Nord-Est de Lamotte). Motel des Bruyères [...] 46 chambres doubles. 6, fiche 3, Français, - chambre%20de%20motel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-11-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- secure front end
1, fiche 4, Anglais, secure%20front%20end
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A fieldworthy TEED [Tactical End-to-End Encryption Device] will be approximately the size of a commercial telephone book Yellow Pages, and will be desktop-mountable, much like an external modem. TEEDs can be powered by 24 volts direct current(Vdc), as found on Army vehicles, or by commercial power using the supplied power supply that converts 110 to 120 volts alternating current(Vac) to 24Vdc. The TISM [TEED Internet Security Manager] will include a host computer and a secure front end, will be desktop-mountable, and will use commercial power. 1, fiche 4, Anglais, - secure%20front%20end
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- frontal sûr
1, fiche 4, Français, frontal%20s%C3%BBr
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-04-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Europage
1, fiche 5, Anglais, Europage
correct, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Unite Common Market publishers of yellow pages telephone directories 1, fiche 5, Anglais, - Europage
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Europage
1, fiche 5, Français, Europage
correct, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-10-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Community Pride Association
1, fiche 6, Anglais, Community%20Pride%20Association
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CPA 1, fiche 6, Anglais, CPA
correct, États-Unis
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Businesses and Medical professionals that advertise in the Yellow Pages. 1, fiche 6, Anglais, - Community%20Pride%20Association
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Community Pride Association
1, fiche 6, Français, Community%20Pride%20Association
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CPA 1, fiche 6, Français, CPA
correct, États-Unis
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-07-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Ottawa Technical High School
1, fiche 7, Anglais, Ottawa%20Technical%20High%20School
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Information found in the Ottawa phone book Yellow Pages. 2, fiche 7, Anglais, - Ottawa%20Technical%20High%20School
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Ottawa Technical High School
1, fiche 7, Français, Ottawa%20Technical%20High%20School
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 2, fiche 7, Français, - Ottawa%20Technical%20High%20School
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-02-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Lisgar Collegiate Institute
1, fiche 8, Anglais, Lisgar%20Collegiate%20Institute
correct, Ontario
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
See in yellow pages of the Gatineau/Hull/Ottawa Telephone Directory, p. 864. 1, fiche 8, Anglais, - Lisgar%20Collegiate%20Institute
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Lisgar Collegiate Institute
1, fiche 8, Français, Lisgar%20Collegiate%20Institute
correct, Ontario
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'Institut. 1, fiche 8, Français, - Lisgar%20Collegiate%20Institute
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-03-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Rental Agencies
- Driving (Road Vehicles)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- drop-off
1, fiche 9, Anglais, drop%2Doff
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- delivery 1, fiche 9, Anglais, delivery
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Free customer pick-up & drop-offs in the city. 1, fiche 9, Anglais, - drop%2Doff
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
See the yellow pages in BCOTT, 1985. 2, fiche 9, Anglais, - drop%2Doff
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Entreprises de location
- Conduite automobile
Fiche 9, La vedette principale, Français
- livraison
1, fiche 9, Français, livraison
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mise à disposition d'un véhicule au lieu désigné par le locataire. 1, fiche 9, Français, - livraison
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-02-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organized Recreation (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- boys' and girls' club
1, fiche 10, Anglais, boys%27%20and%20girls%27%20club
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- youth club 2, fiche 10, Anglais, youth%20club
correct, proposition
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
See the yellow pages in BCOTT, 1985. 2, fiche 10, Anglais, - boys%27%20and%20girls%27%20club
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- club d'enfants ou d'adolescents
1, fiche 10, Français, club%20d%27enfants%20ou%20d%27adolescents
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Lieu de loisirs proposant aux enfants ou adolescents un ensemble d'activités diverses coordonnées et surveillées par des animateurs. 1, fiche 10, Français, - club%20d%27enfants%20ou%20d%27adolescents
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-01-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- waterless cookware
1, fiche 11, Anglais, waterless%20cookware
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
3 ply surgical stainless steel waterless cookware. 1, fiche 11, Anglais, - waterless%20cookware
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Used to cook food without water. 2, fiche 11, Anglais, - waterless%20cookware
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
See the yellow pages in BCOTT. 2, fiche 11, Anglais, - waterless%20cookware
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Fiche 11, La vedette principale, Français
- batterie de cuisine pour cuisson sans eau
1, fiche 11, Français, batterie%20de%20cuisine%20pour%20cuisson%20sans%20eau
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1985-06-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Annuities (Insurance)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- annuity brokerage services
1, fiche 12, Anglais, annuity%20brokerage%20services
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
See Yellow Pages. 2, fiche 12, Anglais, - annuity%20brokerage%20services
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Rentes (Assurances)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- courtage d'annuité
1, fiche 12, Français, courtage%20d%27annuit%C3%A9
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Voir les pages jaunes. 2, fiche 12, Français, - courtage%20d%27annuit%C3%A9
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- courtage d'annuités
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1981-08-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- integrated video terminal 1, fiche 13, Anglais, integrated%20video%20terminal
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The availability of electronic yellow pages will help stimulate the move towards the installation of home terminals, including videotex equipment, integrated video terminals and hand-held portable terminal devices. 1, fiche 13, Anglais, - integrated%20video%20terminal
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 13, La vedette principale, Français
- terminal vidéo intégré 1, fiche 13, Français, terminal%20vid%C3%A9o%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'introduction des pages jaunes électroniques contribuera à stimuler l'utilisation de terminaux à usage privé: équipement vidéotex, terminaux vidéotex intégrés et terminaux portatifs. 1, fiche 13, Français, - terminal%20vid%C3%A9o%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Plumbing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- residential plumbing 1, fiche 14, Anglais, residential%20plumbing
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[Bell Canada, Montreal, Yellow Pages : plumbers] 1, fiche 14, Anglais, - residential%20plumbing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Plomberie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- installations sanitaires individuelles 1, fiche 14, Français, installations%20sanitaires%20individuelles
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Plumbing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- commercial plumbing 1, fiche 15, Anglais, commercial%20plumbing
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- industrial plumbing 1, fiche 15, Anglais, industrial%20plumbing
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Bell Canada, Montreal, Yellow Pages : plumbers. 1, fiche 15, Anglais, - commercial%20plumbing
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Plomberie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- sanitaire collectif
1, fiche 15, Français, sanitaire%20collectif
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Cette application [commande photo-électrique automatique des robinetteries] trouve bien sa place dans le secteur hospitalier et dans le sanitaire collectif. 1, fiche 15, Français, - sanitaire%20collectif
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Plumbing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- plumbing company 1, fiche 16, Anglais, plumbing%20company
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Bell Canada, Montreal, Yellow Pages : plumbers. 1, fiche 16, Anglais, - plumbing%20company
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Plomberie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- entreprise de plomberie sanitaire
1, fiche 16, Français, entreprise%20de%20plomberie%20sanitaire
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, les délais de construction en bâtiments étant de plus en plus courts, il devient nécessaire de réduire au minimum la durée d'intervention de l'entreprise de plomberie sanitaire sur le chantier. 1, fiche 16, Français, - entreprise%20de%20plomberie%20sanitaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Plumbing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- commercial plumbing 1, fiche 17, Anglais, commercial%20plumbing
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- industrial plumbing 1, fiche 17, Anglais, industrial%20plumbing
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Bell Canada, Montreal, Yellow Pages : plumbers. 1, fiche 17, Anglais, - commercial%20plumbing
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Plomberie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- installations sanitaires collectives
1, fiche 17, Français, installations%20sanitaires%20collectives
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les installations sanitaires collectives se rencontrent dans les établissements industriels, scolaires, hospitaliers, sportifs, publics, etc. 1, fiche 17, Français, - installations%20sanitaires%20collectives
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


