TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YELLOWKNIFE [70 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Airfields
- Ground Installations (Air Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Forward Operating Location Yellowknife
1, fiche 1, Anglais, Forward%20Operating%20Location%20Yellowknife
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- FOL Yellowknife 2, fiche 1, Anglais, FOL%20Yellowknife
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Forward Operating Location Yellowknife is a military air facility in the Northwest Territories. It includes hangars for fighter aircraft and support buildings. 3, fiche 1, Anglais, - Forward%20Operating%20Location%20Yellowknife
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
FOL Yellowknife is located immediately southwest of the Yellowknife Airport(YZF) and uses its runways when required. 4, fiche 1, Anglais, - Forward%20Operating%20Location%20Yellowknife
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Aérodromes
- Installations au sol (Forces aériennes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Emplacement d'opérations avancé de Yellowknife
1, fiche 1, Français, Emplacement%20d%27op%C3%A9rations%20avanc%C3%A9%20de%20Yellowknife
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- EOA Yellowknife 2, fiche 1, Français, EOA%20Yellowknife
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Emplacement d'opérations avancé de Yellowknife est une installation aérienne militaire située dans les Territoires du Nord-Ouest. Elle comprend des hangars pour les avions de chasse ainsi que des bâtiments de soutien. 3, fiche 1, Français, - Emplacement%20d%27op%C3%A9rations%20avanc%C3%A9%20de%20Yellowknife
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'Emplacement d'opérations avancé de Yellowknife (EOA Yellowknife) est situé immédiatement au sud‑ouest de l'aéroport de Yellowknife (YZF) et utilise ses pistes au besoin. 3, fiche 1, Français, - Emplacement%20d%27op%C3%A9rations%20avanc%C3%A9%20de%20Yellowknife
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-07-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Bliss Lake
1, fiche 2, Anglais, Bliss%20Lake
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A lake east of Yellowknife. 2, fiche 2, Anglais, - Bliss%20Lake
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 62° 39’ 1" N, 113° 43’ 5" W. 3, fiche 2, Anglais, - Bliss%20Lake
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lac Bliss
1, fiche 2, Français, lac%20Bliss
non officiel, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lake à l'est de Yellowknife. 1, fiche 2, Français, - lac%20Bliss
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 62° 39' 1" N, 113° 43' 5" O. 2, fiche 2, Français, - lac%20Bliss
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- lago Bliss
1, fiche 2, Espagnol, lago%20Bliss
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Coordenadas: 62° 39' 1" N, 113° 43' 5" O. 1, fiche 2, Espagnol, - lago%20Bliss
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Yellowknife
1, fiche 3, Anglais, Yellowknife
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- city of Yellowknife 2, fiche 3, Anglais, city%20of%20Yellowknife
correct, voir observation, Territoires du Nord-Ouest
- City of Yellowknife 2, fiche 3, Anglais, City%20of%20Yellowknife
correct, voir observation, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The city of Yellowknife is the capital of the Northwest Territories and the territory's only city. It sits on the Canadian Shield, on the north shore of Great Slave Lake, and about 400 km south of the Arctic Circle. 3, fiche 3, Anglais, - Yellowknife
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 62° 27’ 13" N, 114° 22’ 12" W. 4, fiche 3, Anglais, - Yellowknife
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
"City of Yellowknife" refers to the administrative entity, and "city of Yellowknife, "to the inhabited place. 5, fiche 3, Anglais, - Yellowknife
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Yellowknife
1, fiche 3, Français, Yellowknife
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ville de Yellowknife 2, fiche 3, Français, ville%20de%20Yellowknife
correct, voir observation, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
- Ville de Yellowknife 3, fiche 3, Français, Ville%20de%20Yellowknife
correct, voir observation, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La ville de Yellowknife est la capitale des Territoires du Nord-Ouest, en plus d'être la seule ville du territoire. Sise sur le Bouclier canadien, elle est située sur la rive nord du Grand lac des Esclaves, à environ 400 km au sud du cercle arctique. 2, fiche 3, Français, - Yellowknife
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 62° 27' 13" N, 114° 22' 12" O. 4, fiche 3, Français, - Yellowknife
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
«Ville de Yellowknife» réfère à l'entité administrative, et «ville de Yellowknife», au lieu habité. 3, fiche 3, Français, - Yellowknife
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Yellowknife
1, fiche 3, Espagnol, Yellowknife
correct, voir observation, Canada, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso. 2, fiche 3, Espagnol, - Yellowknife
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-02-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Yellowknifer
1, fiche 4, Anglais, Yellowknifer
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the city of Yellowknife, the capital of the Northwest Territories. 2, fiche 4, Anglais, - Yellowknifer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plural form: Yellowknifers. 2, fiche 4, Anglais, - Yellowknifer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Yellowknifien
1, fiche 4, Français, Yellowknifien
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Yellowknifienne 2, fiche 4, Français, Yellowknifienne
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne née dans la ville de Yellowknife, la capitale des Territoires du Nord-Ouest, ou qui y habite. 3, fiche 4, Français, - Yellowknifien
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Formes plurielles : Yellowknifiens; Yellowknifiennes. 3, fiche 4, Français, - Yellowknifien
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-01-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Gas Industry
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- oil and gas industry
1, fiche 5, Anglais, oil%20and%20gas%20industry
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- O/G industry 2, fiche 5, Anglais, O%2FG%20industry
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... supply and service firms geared to the oil and gas industry were established in Yellowknife, Halifax, Mulgrave(NS) and St. John's. 3, fiche 5, Anglais, - oil%20and%20gas%20industry
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie du gaz
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- industrie du pétrole et du gaz
1, fiche 5, Français, industrie%20du%20p%C3%A9trole%20et%20du%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- industrie pétrolière et gazière 2, fiche 5, Français, industrie%20p%C3%A9troli%C3%A8re%20et%20gazi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-09-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Diamond Protection Service 1, fiche 6, Anglais, Diamond%20Protection%20Service
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"G" Division(Northwest Territories), Yellowknife. 1, fiche 6, Anglais, - Diamond%20Protection%20Service
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Service de protection de l'industrie diamantaire
1, fiche 6, Français, Service%20de%20protection%20de%20l%27industrie%20diamantaire
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Division G (Territoires du Nord-Ouest), Yellowknife. 1, fiche 6, Français, - Service%20de%20protection%20de%20l%27industrie%20diamantaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-06-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- The Copper Inuit
1, fiche 7, Anglais, The%20Copper%20Inuit
correct, voir observation, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Copper Eskimo 2, fiche 7, Anglais, Copper%20Eskimo
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- Copper Indian 3, fiche 7, Anglais, Copper%20Indian
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Nickname given by the Europeans to any Inuit tribe(especially the Yellowknife) associated with the large deposits of copper that were thought to be present in Northern Canada. In 1770-72, Samuel Hearne travelled inland to Yellowknife territory and dispelled the idea of rich copper deposits. 4, fiche 7, Anglais, - The%20Copper%20Inuit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The nickname was, with the evolution of usage: Copper Indian(s), Copper Eskimo(s), Copper Inuit. 4, fiche 7, Anglais, - The%20Copper%20Inuit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 7, La vedette principale, Français
- The Copper Inuit
1, fiche 7, Français, The%20Copper%20Inuit
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Inuit du cuivre 2, fiche 7, Français, Inuit%20du%20cuivre
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- Copper Eskimo 3, fiche 7, Français, Copper%20Eskimo
ancienne désignation, voir observation, nom masculin, Canada
- Esquimau du cuivre 4, fiche 7, Français, Esquimau%20du%20cuivre
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- Copper Indian 5, fiche 7, Français, Copper%20Indian
ancienne désignation, voir observation, nom masculin, Canada
- Indien du cuivre 6, fiche 7, Français, Indien%20du%20cuivre
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Surnom donné par les Européens à toute bande indienne (particulièrement aux Couteaux-Jaunes) associée aux vastes dépôts de cuivre que l'on croyait présents dans le Nord canadien. En 1770-1772, Samuel Hearne parcourt les terres intérieures qu'occupe ce groupe autochtone et constate que de tels dépôts n'existent pas. 3, fiche 7, Français, - The%20Copper%20Inuit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Selon l'évolution des usages, on a parlé d'«Indien(s) du cuivre», d'«Esquimau(x) du cuivre» et d'«Inuit(s) du cuivre», quand on ne conserve pas la désignation anglaise, «Copper Indian(s)», «Cooper Eskimo(s)» ou «Copper Inuit». Mais il s'agit toujours d'autochtones associés au cuivre, qui s'en servent ou en façonnent, et non «d'indiens de l'âge du cuivre», période à laquelle les autochtones canadiens ne sont pas associés. 3, fiche 7, Français, - The%20Copper%20Inuit
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-06-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Dogrib
1, fiche 8, Anglais, Dogrib
correct, voir observation, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Dogrib tribe 2, fiche 8, Anglais, Dogrib%20tribe
Canada
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A nomadic Athapascan tribe living, since the mid-19th century, between the Great Slave and Great Bear lakes, in the Northwest Territories, Canada. 3, fiche 8, Anglais, - Dogrib
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In 1900 the Yellowknife were still acknowledged as a distinct group(estimated population 200) when they signed Treaty No 8 at Fort Resolution along with other natives of the area. Before this date, however, they began to merge with neighbouring Chipewyan and Dogrib. 4, fiche 8, Anglais, - Dogrib
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
"Yellowknife, ""Chipewyan" and "Dogrib" are used in the plural. 5, fiche 8, Anglais, - Dogrib
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Plats-Côtés-de-Chien
1, fiche 8, Français, Plats%2DC%C3%B4t%C3%A9s%2Dde%2DChien
voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Flancs-de-Chien 2, fiche 8, Français, Flancs%2Dde%2DChien
nom masculin, Canada
- tribu des plats-côtés-de-chiens 3, fiche 8, Français, tribu%20des%20plats%2Dc%C3%B4t%C3%A9s%2Dde%2Dchiens
voir observation, nom féminin, Canada
- Plats-côté-de-Chiens 4, fiche 8, Français, Plats%2Dc%C3%B4t%C3%A9%2Dde%2DChiens
voir observation, nom masculin, Canada
- Platscôtés de Chiens 4, fiche 8, Français, Platsc%C3%B4t%C3%A9s%20de%20Chiens
voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
«Plats-côté-de-Chiens» et «Platscôtés de Chiens» sont tirés d'une liste établie à partir des glossaires publiés dans les volumes 1 à 4 du Dictionnaire biographique du Canada. 4, fiche 8, Français, - Plats%2DC%C3%B4t%C3%A9s%2Dde%2DChien
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Contrairement à ce que donne la liste des glossaires du Dictionnaire biographique du Canada (Plats-côté-de-Chiens), le nom de la tribu demande un «s» à «Plats/plats» et à «Côtés/côtés», une majuscule à «Côtés» lorsqu'il s'agit du substantif, et l'absence de pluriel à «Chien/chien». D'ailleurs, les règles de la langue française voudraient davantage les formes nominale et adjectivale du contexte de l'observation qui suit. 5, fiche 8, Français, - Plats%2DC%C3%B4t%C3%A9s%2Dde%2DChien
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
À partir de leurs premiers contacts avec les marchands européens, au XVIIe siècle, jusqu'à leur union avec d'autres Chipewyans et Plats-Côtés-de-Chien, tous les récits décrivent la culture et la langue des Couteaux-Jaunes comme étant similaires à celles des Chipewyans. [...] En 1900, les Couteaux-Jaunes sont toujours reconnus comme un groupe distinct (d'une population évaluée à 200) quand ils signent le Traité N° 8 à Fort Resolution avec d'autres groupes autochtones de la région. Ils ont cependant commencé avant cette date à se mêler à leurs voisins chipewyans et plats-côtés-de-chien. 1, fiche 8, Français, - Plats%2DC%C3%B4t%C3%A9s%2Dde%2DChien
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-07-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- of the People of the North
1, fiche 9, Anglais, of%20the%20People%20of%20the%20North
correct, voir observation, adjectif, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Nunatsiarnuit 2, fiche 9, Anglais, Nunatsiarnuit
correct, voir observation, adjectif, Canada
- Northwester 1, fiche 9, Anglais, Northwester
ancienne désignation, correct, voir observation, adjectif, Canada
- Nor 'Wester 1, fiche 9, Anglais, Nor%20%27Wester
ancienne désignation, correct, voir observation, adjectif, Canada
- North-Wester 1, fiche 9, Anglais, North%2DWester
ancienne désignation, correct, voir observation, adjectif, Canada
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Coming from, of, or having to do with the Northwest Territories or its people. 3, fiche 9, Anglais, - of%20the%20People%20of%20the%20North
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In English, the noun and the adjective have the same spelling, though the adjective never takes the form of the plural. 1, fiche 9, Anglais, - of%20the%20People%20of%20the%20North
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
People of the North : A name given by the Ministry of Information of the Northwest Territories(Yellowknife), the translation of the Eskimo word NUNATSIARNUIT. 2, fiche 9, Anglais, - of%20the%20People%20of%20the%20North
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Northwester: Having to do with a native of or resident of the Northwest Territories, the early administrative districts which became Saskatchewan and Alberta in 1905. 4, fiche 9, Anglais, - of%20the%20People%20of%20the%20North
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Nor’Wester: A shortened version of "North-Wester" (several variants); historically, having to do with a North West Company (NWC) agent, wintering partner, employee or servant; a trader or "engagé" who winters in the hinterland; or a veteran of these experiences. The noun can also be used adjectively to refer to the NWC and its employees. "Nor’Wester" may have to do with a native or resident of the Northwest Territories, usually non-Indian, but in the literature of the fur trade the term is usually associated with the NWC and its members. 5, fiche 9, Anglais, - of%20the%20People%20of%20the%20North
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
Territorian: [A term linked to the name of the] resident of the Northern Territory, Australia. 6, fiche 9, Anglais, - of%20the%20People%20of%20the%20North
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ténois
1, fiche 9, Français, t%C3%A9nois
correct, voir observation, adjectif, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ténoise 1, fiche 9, Français, t%C3%A9noise
correct, voir observation, adjectif, Canada
- territorien 1, fiche 9, Français, territorien
ancienne désignation, correct, voir observation, adjectif, Canada
- territorienne 1, fiche 9, Français, territorienne
ancienne désignation, correct, voir observation, adjectif, Canada
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Qui provient des Territoires du Nord-Ouest, les concerne ou leur est propre, ou l'est à ses habitants. 2, fiche 9, Français, - t%C3%A9nois
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Formes plurielles : ténois, ténoises; territoriens, territoriennes. Dans un nom de peuple, ne pas confondre le substantif, nom de personne, qui demande la majuscule initiale, et l'adjectif, un qualifiant, qui appelle la minuscule. 3, fiche 9, Français, - t%C3%A9nois
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Ténois(e) : De «T.N.-(O.)» + «Ois(e)» = T.N.-Ois(e), énoncé et écrit «Ténois, Ténoise(s); ténois, ténoise(s)». 3, fiche 9, Français, - t%C3%A9nois
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
L'adjectif «territorien(s), territorienne(s)» [du gentilé historique] a déjà désigné ce qui est propre à l'habitant des Territoires du Nord-Ouest, surtout au cours de la période précédant 1905, année de la création des provinces de la Saskatchewan et d'Alberta. Le terme n'est plus en usage ayant été remplacé par la forme correspondante des gentilés plus appropriés aux noms des nouvelles administrations. Ne pas confondre avec l'adjectif «territorial», de portée plus juridique : le Conseil territorial. 3, fiche 9, Français, - t%C3%A9nois
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-01-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Water Pollution
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- contaminated lake
1, fiche 10, Anglais, contaminated%20lake
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In Yellowknife, zooplankton from mine-impacted lakes had variable proportions of inorganic and organic arsenic, and the highest proportion of organic arsenic(including arsenobetaine) was found in zooplankton from the least contaminated lake. 2, fiche 10, Anglais, - contaminated%20lake
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Pollution de l'eau
Fiche 10, La vedette principale, Français
- lac contaminé
1, fiche 10, Français, lac%20contamin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-01-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- String Instruments
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Aurora Fiddle Society
1, fiche 11, Anglais, Aurora%20Fiddle%20Society
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Aurora Fiddle Society promotes fiddling in Yellowknife and throughout the North Slave region. 2, fiche 11, Anglais, - Aurora%20Fiddle%20Society
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Instruments de musique à cordes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Aurora Fiddle Society
1, fiche 11, Français, Aurora%20Fiddle%20Society
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-07-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Wekweètì
1, fiche 12, Anglais, Wekwe%C3%A8t%C3%AC
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Snare Lake 2, fiche 12, Anglais, Snare%20Lake
ancienne désignation, correct, voir observation, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A community north of Yellowknife. 3, fiche 12, Anglais, - Wekwe%C3%A8t%C3%AC
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 64° 11’ 21" N, 114° 11’ 10" W (Northwest Territories). 4, fiche 12, Anglais, - Wekwe%C3%A8t%C3%AC
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Snare Lake: The name "Snare Lake" was changed to "Wekweètì" on November 1, 1998. 3, fiche 12, Anglais, - Wekwe%C3%A8t%C3%AC
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Wekweètì
1, fiche 12, Français, Wekwe%C3%A8t%C3%AC
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Snare Lake 2, fiche 12, Français, Snare%20Lake
ancienne désignation, correct, voir observation, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Communauté au nord de Yellowknife. 3, fiche 12, Français, - Wekwe%C3%A8t%C3%AC
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 64° 11' 21" N, 114° 11' 10" O (Territoires du Nord-Ouest). 4, fiche 12, Français, - Wekwe%C3%A8t%C3%AC
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Snare Lake : Le nom «Snare Lake» a été remplacé par «Wekweètì» le 1er novembre 1998. 3, fiche 12, Français, - Wekwe%C3%A8t%C3%AC
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-07-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Human Diseases
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Alzheimer Society of Alberta and Northwest Territories
1, fiche 13, Anglais, Alzheimer%20Society%20of%20Alberta%20and%20Northwest%20Territories
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ASANT 1, fiche 13, Anglais, ASANT
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Alzheimer Society of Alberta & Northwest Territories 2, fiche 13, Anglais, Alzheimer%20Society%20of%20Alberta%20%26%20Northwest%20Territories
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Alzheimer Society of Alberta [and] Northwest Territories brings awareness to Alzheimer’s disease and other dementias; helps alleviate the personal and social consequences of the disease; provides education and support programs; and promotes and funds research into the cause, prevention and cure. 3, fiche 13, Anglais, - Alzheimer%20Society%20of%20Alberta%20and%20Northwest%20Territories
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
... in 1988, of the Alzheimer Association of Alberta [was formed].... In 1997, the name of the Alzheimer Association of Alberta was changed to the Alzheimer Society of Alberta.... After several years of discussions and deliberations, in May 2004 the Alzheimer Society of Alberta and Northwest Territories(ASANT) was formed with the merger of 7, previously separate societies : Medicine Hat, Lethbridge, Red Deer, Edmonton, Fort McMurray, Grande Prairie, and Yellowknife. 1, fiche 13, Anglais, - Alzheimer%20Society%20of%20Alberta%20and%20Northwest%20Territories
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Alzheimer Society of Alberta & NWT
- Alzheimer Society of Alberta and North West Territories
- Alzheimer Society of Alberta & North West Territories
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Maladies humaines
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Alzheimer Society of Alberta and Northwest Territories
1, fiche 13, Français, Alzheimer%20Society%20of%20Alberta%20and%20Northwest%20Territories
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
- ASANT 1, fiche 13, Français, ASANT
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Alzheimer Society of Alberta & Northwest Territories 2, fiche 13, Français, Alzheimer%20Society%20of%20Alberta%20%26%20Northwest%20Territories
correct
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Alzheimer Society of Alberta & NWT
- Alzheimer Society of Alberta and North West Territories
- Alzheimer Society of Alberta & North West Territories
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Human Diseases
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Alzheimer Society of Alberta
1, fiche 14, Anglais, Alzheimer%20Society%20of%20Alberta
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Alzheimer Association of Alberta 2, fiche 14, Anglais, Alzheimer%20Association%20of%20Alberta
ancienne désignation, correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
... in 1988, of the Alzheimer Association of Alberta [was formed].... In 1997, the name of the Alzheimer Association of Alberta was changed to the Alzheimer Society of Alberta.... After several years of discussions and deliberations, in May 2004 the Alzheimer Society of Alberta and Northwest Territories(ASANT) was formed with the merger of 7, previously separate societies : Medicine Hat, Lethbridge, Red Deer, Edmonton, Fort McMurray, Grande Prairie, and Yellowknife. 1, fiche 14, Anglais, - Alzheimer%20Society%20of%20Alberta
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Maladies humaines
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Alzheimer Society of Alberta
1, fiche 14, Français, Alzheimer%20Society%20of%20Alberta
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Alzheimer Association of Alberta 2, fiche 14, Français, Alzheimer%20Association%20of%20Alberta
ancienne désignation, correct
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-03-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Prelude Lake
1, fiche 15, Anglais, Prelude%20Lake
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A lake east of Yellowknife. 2, fiche 15, Anglais, - Prelude%20Lake
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 62° 34’ 1" N, 113° 55’ 5" W (Northwest Territories). 3, fiche 15, Anglais, - Prelude%20Lake
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- lac Prelude
1, fiche 15, Français, lac%20Prelude
non officiel, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Lac à l'est de Yellowknife. 2, fiche 15, Français, - lac%20Prelude
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 62° 34' 1" N, 113° 55' 5" O (Territoires du Nord-Ouest). 3, fiche 15, Français, - lac%20Prelude
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-03-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Singing Lake
1, fiche 16, Anglais, Singing%20Lake
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A lake northeast of Yellowknife, near the community of Wekweètì. 2, fiche 16, Anglais, - Singing%20Lake
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 64° 19’ 1" N, 112° 56’ 5" W (Northwest Territories). 3, fiche 16, Anglais, - Singing%20Lake
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- lac Singing
1, fiche 16, Français, lac%20Singing
non officiel, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Lac au nord-est de Yellowknife, près de la communauté de Wekweètì. 1, fiche 16, Français, - lac%20Singing
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 64° 19' 1" N, 112° 56' 5" O (Territoires du Nord-Ouest). 2, fiche 16, Français, - lac%20Singing
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-03-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Fiddlers Lake
1, fiche 17, Anglais, Fiddlers%20Lake
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A lake northwest of Yellowknife. 2, fiche 17, Anglais, - Fiddlers%20Lake
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 62° 28’ 6" N, 114° 30’ 50" W (Northwest Territories). 3, fiche 17, Anglais, - Fiddlers%20Lake
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- lac Fiddlers
1, fiche 17, Français, lac%20Fiddlers
non officiel, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Lac au nord-ouest de Yellowknife. 1, fiche 17, Français, - lac%20Fiddlers
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 62° 28' 6" N, 114° 30' 50" O (Territoires du Nord-Ouest). 2, fiche 17, Français, - lac%20Fiddlers
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-03-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Outpost Islands
1, fiche 18, Anglais, Outpost%20Islands
correct, pluriel, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Islands in Great Slave Lake, south of Yellowknife. 2, fiche 18, Anglais, - Outpost%20Islands
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 61° 43’ 0" N, 113° 29’ 4" W (Northwest Territories). 3, fiche 18, Anglais, - Outpost%20Islands
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- îles Outpost
1, fiche 18, Français, %C3%AEles%20Outpost
correct, nom féminin, pluriel, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Îles dans le Grand lac des Esclaves, au sud de Yellowknife. 2, fiche 18, Français, - %C3%AEles%20Outpost
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 61° 43' 0" N, 113° 29' 4" O (Territoires du Nord-Ouest). 3, fiche 18, Français, - %C3%AEles%20Outpost
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
îles Outpost : équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO). 1, fiche 18, Français, - %C3%AEles%20Outpost
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-02-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Ajax Lake
1, fiche 19, Anglais, Ajax%20Lake
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A lake northeast of Yellowknife, in the Northwest Territories, near the border with Nunavut. 2, fiche 19, Anglais, - Ajax%20Lake
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 64° 59’ 1" N, 110° 35’ 4" W (Northwest Territories). 3, fiche 19, Anglais, - Ajax%20Lake
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- lac Ajax
1, fiche 19, Français, lac%20Ajax
non officiel, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Lac au nord-est de Yellowknife, aux Territoires du Nord-Ouest, près de la frontière avec le Nunavut. 2, fiche 19, Français, - lac%20Ajax
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 64° 59' 1" N, 110° 35' 4" O (Territoires du Nord-Ouest). 3, fiche 19, Français, - lac%20Ajax
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-01-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Cake Bay
1, fiche 20, Anglais, Cake%20Bay
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A bay southwest of Yellowknife, in the Northwest Territories. 2, fiche 20, Anglais, - Cake%20Bay
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 61° 44’ 1" N, 115° 3’ 5" W (Northwest Territories). 3, fiche 20, Anglais, - Cake%20Bay
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- baie Cake
1, fiche 20, Français, baie%20Cake
non officiel, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Baie au sud-ouest de Yellowknife, aux Territoires du Nord-Ouest. 1, fiche 20, Français, - baie%20Cake
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 61° 44' 1" N, 115° 3' 5" O (Territoires du Nord-Ouest). 2, fiche 20, Français, - baie%20Cake
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2014-10-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Henry Larsen's Hold 1, fiche 21, Anglais, Henry%20Larsen%27s%20Hold
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
"G" Division(Northwest Territories), Yellowknife. 1, fiche 21, Anglais, - Henry%20Larsen%27s%20Hold
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
A mess named in honour of Henry Larsen, an explorer who sailed through the Northwest Passage as captain of the St. Roch between 1940 and 1942. 1, fiche 21, Anglais, - Henry%20Larsen%27s%20Hold
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- la Cale d'Henry Larsen
1, fiche 21, Français, la%20Cale%20d%27Henry%20Larsen
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Division G (Territoires du Nord-Ouest), Yellowknife. 1, fiche 21, Français, - la%20Cale%20d%27Henry%20Larsen
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Mess nommé en l'honneur d'Henry Larsen, explorateur qui a fait la traversée du passage du Nord-Ouest comme capitaine du St. Roch entre 1940 et 1942. 1, fiche 21, Français, - la%20Cale%20d%27Henry%20Larsen
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Aurora College
1, fiche 22, Anglais, Aurora%20College
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
College located in Inuvik, Yellowknife and Fort Smith, Northwest Territories. 2, fiche 22, Anglais, - Aurora%20College
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- College Aurora
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Collège Aurora
1, fiche 22, Français, Coll%C3%A8ge%20Aurora
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Collège situé à Inuvik, Yellowknife et Fort Smith, Territoires du Nord-Ouest. 2, fiche 22, Français, - Coll%C3%A8ge%20Aurora
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Naval Forces
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Her Majesty's Canadian Ship Yellowknife
1, fiche 23, Anglais, Her%20Majesty%27s%20Canadian%20Ship%20Yellowknife
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- HMCS Yellowknife 1, fiche 23, Anglais, HMCS%20Yellowknife
correct, voir observation
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The shortened form of proper names of ships and submarines must be written entirely in upper case in Department of National Defence and Canadian Forces documents. 2, fiche 23, Anglais, - Her%20Majesty%27s%20Canadian%20Ship%20Yellowknife
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Her Majesty's Canadian Ship Yellowknife; HMCS Yellowknife : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 23, Anglais, - Her%20Majesty%27s%20Canadian%20Ship%20Yellowknife
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces navales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Navire canadien de Sa Majesté Yellowknife
1, fiche 23, Français, Navire%20canadien%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20Yellowknife
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- NCSM Yellowknife 1, fiche 23, Français, NCSM%20Yellowknife
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La forme abrégée des noms propres de navires ou de sous-marins doit être écrite tout en majuscules dans les documents du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes. 2, fiche 23, Français, - Navire%20canadien%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20Yellowknife
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Navire canadien de Sa Majesté Yellowknife; NCSM Yellowknife : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 23, Français, - Navire%20canadien%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20Yellowknife
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-08-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Metis Association of the NWT 1, fiche 24, Anglais, Metis%20Association%20of%20the%20NWT
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Yellowknife. 2, fiche 24, Anglais, - Metis%20Association%20of%20the%20NWT
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Metis Association of the Northwest Territories
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Association des Métis des Territoires du Nord-Ouest
1, fiche 24, Français, Association%20des%20M%C3%A9tis%20des%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest
non officiel, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-06-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Indigenous Survival International (Canada)
1, fiche 25, Anglais, Indigenous%20Survival%20International%20%28Canada%29
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Yellowknife. 2, fiche 25, Anglais, - Indigenous%20Survival%20International%20%28Canada%29
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Indigenous Survival International
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Indigenous Survival International (Canada) 1, fiche 25, Français, Indigenous%20Survival%20International%20%28Canada%29
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 25, Français, - Indigenous%20Survival%20International%20%28Canada%29
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Indigenous Survival International
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Environment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Ecology North
1, fiche 26, Anglais, Ecology%20North
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ecology North is a charitable, non-profit organization based in Yellowknife that was formed in 1971 to support sound environmental decision-making on an individual, community and regional level. 2, fiche 26, Anglais, - Ecology%20North
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Environnement
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Ecology North
1, fiche 26, Français, Ecology%20North
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-01-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Geochemistry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- organic buildup
1, fiche 27, Anglais, organic%20buildup
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- organic mound 2, fiche 27, Anglais, organic%20mound
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... Waulsortian mounds, also known as Tournasian-early Visean mud mounds ... are unique [features] because unlike other carbonate buildups in the stratigraphic record, they lack an identifiable frame-building organism. These mounds were the only type of organic buildup known to have formed during the period of strongly suppressed reef building that followed the Late Devonian collapse of the reef-building biotic community. 3, fiche 27, Anglais, - organic%20buildup
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
The low, brown mounds... are palsas that have formed in grassy wetlands at Yellowknife. These ice-rich, organic mounds formed where segregated ground ice developed and forced the organic soil upward above the water table. 2, fiche 27, Anglais, - organic%20buildup
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
organic buildup: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 27, Anglais, - organic%20buildup
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Géochimie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- monticule organique
1, fiche 27, Français, monticule%20organique
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les éponges ont réussi très tôt, dès le début du Cambrien, à construire de grands monticules organiques, probablement en association avec des communautés de bactéries. 2, fiche 27, Français, - monticule%20organique
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Les monticules bruns peu élevés [...] sont des palses qui se sont formés dans les terres humides herbeuses à Yellowknife. Ces monticules organiques riches en glace se forment lorsque de la glace de ségrégation se forme et pousse le sol organique vers le haut au-dessus de la nappe phréatique. 3, fiche 27, Français, - monticule%20organique
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
monticule organique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 27, Français, - monticule%20organique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2008-02-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Logic (Philosophy)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Akaitcho Hall
1, fiche 28, Anglais, Akaitcho%20Hall
correct, Nunavut
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Name of residence at Yellowknife Indian Residential School. 1, fiche 28, Anglais, - Akaitcho%20Hall
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Logique (Philosophie)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Akaitcho Hall
1, fiche 28, Français, Akaitcho%20Hall
correct, Nunavut
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Nom de la résidence au Pensionnat indien de Yellowknife. 1, fiche 28, Français, - Akaitcho%20Hall
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Acasta River
1, fiche 29, Anglais, Acasta%20River
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 64°47’ 116°20’ (Northwest Territories). 1, fiche 29, Anglais, - Acasta%20River
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Acasta River is approximately 264 kilometres from Yellowknife. 2, fiche 29, Anglais, - Acasta%20River
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- rivière Acasta
1, fiche 29, Français, rivi%C3%A8re%20Acasta
correct, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 64°47' 116°20' (Territoires du Nord-Ouest). 2, fiche 29, Français, - rivi%C3%A8re%20Acasta
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 1, fiche 29, Français, - rivi%C3%A8re%20Acasta
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Acasta Lake
1, fiche 30, Anglais, Acasta%20Lake
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 65°22’ 115°33’ (Northwest Territories). 1, fiche 30, Anglais, - Acasta%20Lake
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
The oldest known deposit of stone on earth is found on a peninsula of Acasta Lake, approximately [274 kilometres] north of Yellowknife, Northwest Territories... 2, fiche 30, Anglais, - Acasta%20Lake
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- lac Acasta
1, fiche 30, Français, lac%20Acasta
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 65°22' 115°33' (Territoires du Nord-Ouest). 2, fiche 30, Français, - lac%20Acasta
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 1, fiche 30, Français, - lac%20Acasta
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2007-09-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Frame Lake
1, fiche 31, Anglais, Frame%20Lake
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Swimming and boating are popular in summer at beaches on many lakes across the country and well to the north-for example, Frame Lake near Yellowknife. 2, fiche 31, Anglais, - Frame%20Lake
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 62°28’ 114°23’ (Northwest Territories). 3, fiche 31, Anglais, - Frame%20Lake
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- lac Frame
1, fiche 31, Français, lac%20Frame
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Équivalent établi par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada. 1, fiche 31, Français, - lac%20Frame
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 62°28' 114°23' (Territoires du Nord-Ouest). 2, fiche 31, Français, - lac%20Frame
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Usage de la majuscule : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi, la minuscule au générique est de rigueur. 1, fiche 31, Français, - lac%20Frame
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2007-01-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Northern Area
1, fiche 32, Anglais, Canadian%20Forces%20Northern%20Area
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CFNA 1, fiche 32, Anglais, CFNA
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Canadian Forces Northern Region 2, fiche 32, Anglais, Canadian%20Forces%20Northern%20Region
ancienne désignation, correct
- CFNR 3, fiche 32, Anglais, CFNR
ancienne désignation, correct
- CFNR 3, fiche 32, Anglais, CFNR
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Northern Region, encompassing the Yukon and the Northwest Territories, is headquartered in Yellowknife. It will be renamed "Canadian Forces Northern Area" under the command of the Chief of the Defence Staff. 4, fiche 32, Anglais, - Canadian%20Forces%20Northern%20Area
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Source : Defence Policy 1992, DND. 4, fiche 32, Anglais, - Canadian%20Forces%20Northern%20Area
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Canadian Forces Northern Area; CFNA: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 32, Anglais, - Canadian%20Forces%20Northern%20Area
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Secteur du Nord des Forces canadiennes
1, fiche 32, Français, Secteur%20du%20Nord%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- SNFC 1, fiche 32, Français, SNFC
correct, nom masculin
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Forces canadiennes - Région du Nord 2, fiche 32, Français, Forces%20canadiennes%20%2D%20R%C3%A9gion%20du%20Nord
ancienne désignation, correct
- FCRN 2, fiche 32, Français, FCRN
ancienne désignation, correct
- FCRN 2, fiche 32, Français, FCRN
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La Région du Nord, qui englobe le Yukon et les Territoires du Nord Ouest, a son quartier général à Yellowknife. Elle est sur le point de prendre le nom de «Secteur du Nord des Forces canadiennes» mais reste sous le commandement du Chef d'état-major de la Défense. 2, fiche 32, Français, - Secteur%20du%20Nord%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Source : Politique de défense 1992, MDN. 2, fiche 32, Français, - Secteur%20du%20Nord%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Secteur du Nord des Forces canadiennes; SNFC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 32, Français, - Secteur%20du%20Nord%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2006-11-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Mining Operations
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- mining camp
1, fiche 33, Anglais, mining%20camp
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- camp 2, fiche 33, Anglais, camp
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The Yellowknife mining camp has been one of Canada's major gold mining districts since 1938. 3, fiche 33, Anglais, - mining%20camp
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A camp may include one or more "mining districts" established by law or defined by literature usage. Further, a camp may include one or more "mineral deposits" representing a single "deposit type" ..., or several genetically related deposit types, in close enough proximity to be exploited with a common infrastructure and administrative unit. 4, fiche 33, Anglais, - mining%20camp
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Exploitation minière
Fiche 33, La vedette principale, Français
- camp minier
1, fiche 33, Français, camp%20minier
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le camp minier de Yellowknife est l'un des principaux districts aurifères du Canada depuis 1938. 2, fiche 33, Français, - camp%20minier
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Malgré cette découverte, la région ne devient un camp minier qu'à la suite du jalonnement de claims et de la découverte d'un gisement de cuivre et d'or [...] Le camp minier de Bousquet-Cadillac demeure aujourd'hui la principale région aurifère au Québec, avec les mines Doyon, Mouska et LaRonde. 3, fiche 33, Français, - camp%20minier
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2006-10-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Names of Events
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Caribou Carnival
1, fiche 34, Anglais, Caribou%20Carnival
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Once a year, the people of Yellowknife gather on frozen Frame Lake for one of their most popular festivals, the Caribou Carnival. Usually held during the last week in March, the events include Canadian Championship Dog Derby, snowmobile races, Carnival Queen and Princess contests, ice sculpting contest, special events stages, activities for children and an impressive fireworks display set to music held on the Friday evening of the carnival. 1, fiche 34, Anglais, - Caribou%20Carnival
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Caribou Carnival
1, fiche 34, Français, Caribou%20Carnival
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2006-08-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Legal System
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Douglas Miller Award
1, fiche 35, Anglais, Douglas%20Miller%20Award
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Douglas Miller Award honours the late Doug Miller of Yellowknife, a former president of the Association's Northwest Territories Branch and a very active CBA member who passed away in 1994. The award recognizes a CBA member who demonstrates outstanding dedication and team spirit. 1, fiche 35, Anglais, - Douglas%20Miller%20Award
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Théorie du droit
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Prix Douglas Miller
1, fiche 35, Français, Prix%20Douglas%20Miller
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le Prix Douglas Miller a été créé à la mémoire de feu Douglas Miller, de Yellowknife, un membre actif de l'ABC qui a participé avec enthousiasme aux activités de l'Association, sachant apprécier autant le travail que ses collaborateur(trice)s. Ce prix récompense un membre de l'Association du Barreau canadien qui fait preuve d'un dévouement exceptionnel et d'un esprit d'équipe dans le cadre de son engagement continu au sein de l'ABC. 1, fiche 35, Français, - Prix%20Douglas%20Miller
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2006-07-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Beniah Lake
1, fiche 36, Anglais, Beniah%20Lake
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
130 km northeast... of Yellowknife. 1, fiche 36, Anglais, - Beniah%20Lake
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- lac Beniah
1, fiche 36, Français, lac%20Beniah
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
à 130 km au nord-est de Yellowknife. 1, fiche 36, Français, - lac%20Beniah
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2006-07-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Takijuq Lake
1, fiche 37, Anglais, Takijuq%20Lake
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
400 km north of Yellowknife. 1, fiche 37, Anglais, - Takijuq%20Lake
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- lac Takijuq
1, fiche 37, Français, lac%20Takijuq
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
à 400 km au nord de Yellowknife. 1, fiche 37, Français, - lac%20Takijuq
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Conference Titles
- Conferences and Colloquia: Organization
- Polar Geography
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Second Conference of Parliamentarians of the Arctic Region
1, fiche 38, Anglais, Second%20Conference%20of%20Parliamentarians%20of%20the%20Arctic%20Region
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Yellowknife, Canada, March 13-14, 1996. 2, fiche 38, Anglais, - Second%20Conference%20of%20Parliamentarians%20of%20the%20Arctic%20Region
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Organisation de congrès et de conférences
- Géographie du froid
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Deuxième Conférence des parlementaires de la région arctique
1, fiche 38, Français, Deuxi%C3%A8me%20Conf%C3%A9rence%20des%20parlementaires%20de%20la%20r%C3%A9gion%20arctique
correct, nom féminin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Yellowknife (Canada), 13-14 mars 1996. Information obtenue de la Direction de la durabilité, Direction générale de la Conservation des écosystèmes, Environnement Canada. 2, fiche 38, Français, - Deuxi%C3%A8me%20Conf%C3%A9rence%20des%20parlementaires%20de%20la%20r%C3%A9gion%20arctique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2005-10-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Immunology
- Viral Diseases
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- AIDS Yellowknife
1, fiche 39, Anglais, AIDS%20Yellowknife
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Since 1993, AIDS Yellowknife has been providing education and support to the concerned, and those whose lives are touched by HIV and AIDS. 1, fiche 39, Anglais, - AIDS%20Yellowknife
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Immunologie
- Maladies virales
Fiche 39, La vedette principale, Français
- AIDS Yellowknife
1, fiche 39, Français, AIDS%20Yellowknife
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2005-07-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Constitutional Law
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Constitutional Development Steering Committee
1, fiche 40, Anglais, Constitutional%20Development%20Steering%20Committee
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Member group research reports : Constitutional Development Steering Committee, Western Northwest Territories. Yellowknife : Constitutional Development Steering Committee, 1994. 1, fiche 40, Anglais, - Constitutional%20Development%20Steering%20Committee
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Droit constitutionnel
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Constitutional Development Steering Committee
1, fiche 40, Français, Constitutional%20Development%20Steering%20Committee
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Comité directeur du développement constitutionnel sur le nouveau territoire de l'Ouest
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2005-05-16
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Northwest Territories Federation of Labour
1, fiche 41, Anglais, Northwest%20Territories%20Federation%20of%20Labour
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- NWTFL 2, fiche 41, Anglais, NWTFL
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Yellowknife. 1, fiche 41, Anglais, - Northwest%20Territories%20Federation%20of%20Labour
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Northwest Territories Federation of Labour
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Fédération du travail des Territoires du Nord-Ouest
1, fiche 41, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20du%20travail%20des%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 41, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20du%20travail%20des%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2005-01-17
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- sorting and valuation facility
1, fiche 42, Anglais, sorting%20and%20valuation%20facility
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A sorting and valuation facility, the first of its kind in North America, was opened in Yellowknife in February 1999. The facility will be used for training, basic sorting and valuation by government for royalty purposes. 2, fiche 42, Anglais, - sorting%20and%20valuation%20facility
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
Off-mine-site sorting and valuation facility. 3, fiche 42, Anglais, - sorting%20and%20valuation%20facility
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 42, La vedette principale, Français
- installation de tri et d'évaluation
1, fiche 42, Français, installation%20de%20tri%20et%20d%27%C3%A9valuation
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Ce projet de modification prévoit des stimulants appréciables pour encourager les compagnies d'extraction des diamants dans les T.N.-O. (Territoires du Nord-Ouest) à établir leurs installations de tri et d'évaluation dans une collectivité des T.N.-O. 2, fiche 42, Français, - installation%20de%20tri%20et%20d%27%C3%A9valuation
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
Installation de tri et d'évaluation à l'extérieur des sites miniers. 2, fiche 42, Français, - installation%20de%20tri%20et%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- FI pegmatite dyke
1, fiche 43, Anglais, FI%20pegmatite%20dyke
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The main FI pegmatite dyke in the Yellowknife district is more than 2000 m long and averages about 8 m wide. 1, fiche 43, Anglais, - FI%20pegmatite%20dyke
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- dyke de pegmatite FI
1, fiche 43, Français, dyke%20de%20pegmatite%20FI
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le principal dyke de la pegmatite FI du district de Yellowknife a une longueur de plus de 2 000 m et une largeur moyenne de 8 m environ. 1, fiche 43, Français, - dyke%20de%20pegmatite%20FI
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2004-03-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- downfaulted block
1, fiche 44, Anglais, downfaulted%20block
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- subsided block 1, fiche 44, Anglais, subsided%20block
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Rubble ore derived by sloughing and erosion from the rising blocks and along the reactivated fault scarps accumulated in the downfaulted blocks ... 1, fiche 44, Anglais, - downfaulted%20block
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
... a subsided block of Yellowknife Supergroup metasedimentary rocks. 1, fiche 44, Anglais, - downfaulted%20block
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- bloc affaissé
1, fiche 44, Français, bloc%20affaiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Une solifluxion et une érosion des blocs soulevés le long des escarpements de faille réactivés ont produit un minerai blocailleux qui s'est accumulé sur les blocs affaissés [...] 1, fiche 44, Français, - bloc%20affaiss%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
[...] un bloc affaissé de roches métasédimentaires appartenant au Supergroupe de Yellowknife. 1, fiche 44, Français, - bloc%20affaiss%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 2004-01-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Gold and Silver Mining
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Con gold mine 1, fiche 45, Anglais, Con%20gold%20mine
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Mine water samples were also collected during this phase from the Con gold mine in Yellowknife for noble gas analysis using these techniques. 1, fiche 45, Anglais, - Con%20gold%20mine
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Mines d'or et d'argent
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- mine d'or Con
1, fiche 45, Français, mine%20d%27or%20Con
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Pendant cette phase, on a également prélevé dans la mine d'or Con de Yellowknife, des échantillons d'eau de mine afin d'analyser, à l'aide de ces techniques, leur teneur en gaz rares. 1, fiche 45, Français, - mine%20d%27or%20Con
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2001-03-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Constitutional Law
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- NWT Plain Talk on Land and Self-Government
1, fiche 46, Anglais, NWT%20Plain%20Talk%20on%20Land%20and%20Self%2DGovernment
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs, Canada, Yellowknife, North West Territories, April 2000. 1, fiche 46, Anglais, - NWT%20Plain%20Talk%20on%20Land%20and%20Self%2DGovernment
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Northwest Territories Plain Talk on Land and Self-Government
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit constitutionnel
Fiche 46, La vedette principale, Français
- T.N.-O. franc parler territoire et autonomie gouvernementale
1, fiche 46, Français, T%2EN%2E%2DO%2E%20franc%20parler%20territoire%20et%20autonomie%20gouvernementale
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada, Yellowknife, (T.N.-O.), Avril 2000. 1, fiche 46, Français, - T%2EN%2E%2DO%2E%20franc%20parler%20territoire%20et%20autonomie%20gouvernementale
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Territoires du Nord-Ouest franc parler territoire et autonomie gouvernementale
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2001-02-20
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- NWT plain facts on land and self-government
1, fiche 47, Anglais, NWT%20plain%20facts%20on%20land%20and%20self%2Dgovernment
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs, Canada, Yellowknife, NorthWest Territories, April 2000. 1, fiche 47, Anglais, - NWT%20plain%20facts%20on%20land%20and%20self%2Dgovernment
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Northwest Territories plain facts on land and self-government
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- T.N.-O. simplement les faits territoire et autonomie gouvernementale
1, fiche 47, Français, T%2EN%2E%2DO%2E%20simplement%20les%20faits%20territoire%20et%20autonomie%20gouvernementale
correct, nom masculin, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada, Yellowknife, Territoires du Nord-Ouest, Avril 2000. 1, fiche 47, Français, - T%2EN%2E%2DO%2E%20simplement%20les%20faits%20territoire%20et%20autonomie%20gouvernementale
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Territoires du Nord-Ouest simplement les faits territoire et autonomie gouvernementale
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Swimming
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Just Add Water
1, fiche 48, Anglais, Just%20Add%20Water
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Northwest Territories. The project aims to develop basic swimming skills among the children and youth of Yellowknife and N'dilo and provide a recreational opportunity for these youngsters. Most children would not otherwise be able to attend due to the costs associated. 1, fiche 48, Anglais, - Just%20Add%20Water
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Natation
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Projet de formation en natation
1, fiche 48, Français, Projet%20de%20formation%20en%20natation
correct, nom masculin, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Territoires du Nord-Ouest. Le projet vise à développer les aptitudes de base à la natation chez les enfants et les jeunes de Yellowknife et de N'dilo et à leur apporter une source de divertissement. Sans le projet, la plupart des enfants n'auraient pas les moyens de participer aux activités à cause des coûts qui s'y rattachent. 1, fiche 48, Français, - Projet%20de%20formation%20en%20natation
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Economics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- NWT Cooperative Business Development Fund
1, fiche 49, Anglais, NWT%20Cooperative%20Business%20Development%20Fund
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Organization established in Yellowknife, Northwest Territories. 2, fiche 49, Anglais, - NWT%20Cooperative%20Business%20Development%20Fund
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Économique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- NWT Cooperative Business Development Fund
1, fiche 49, Français, NWT%20Cooperative%20Business%20Development%20Fund
correct, nom masculin, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Nom de l'organisme vérifié au Service de traduction juridique, Ministère de la Justice - Affaires législatives, Gouvernement des Territoires du Nord-Ouest. 2, fiche 49, Français, - NWT%20Cooperative%20Business%20Development%20Fund
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Organisme établi à Yellowknife (Territoires du Nord-Ouest). 3, fiche 49, Français, - NWT%20Cooperative%20Business%20Development%20Fund
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1999-08-12
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- West Bay fault
1, fiche 50, Anglais, West%20Bay%20fault
correct, voir observation, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 50, Anglais, - West%20Bay%20fault
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
The most prominent fault set in the province strikes north-northwest to north and includes such well-known structures as the West Bay and other late faults near Yellowknife. 3, fiche 50, Anglais, - West%20Bay%20fault
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- faille West Bay
1, fiche 50, Français, faille%20West%20Bay
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 50, Français, - faille%20West%20Bay
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 50, Français, - faille%20West%20Bay
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Le système de failles le plus important dans la province a une direction du nord-nord-ouest au nord et comprend des structures bien connues telles que la faille de West Bay et autres failles récentes près de Yellowknife. 3, fiche 50, Français, - faille%20West%20Bay
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1998-11-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Union Organization
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Union of Northern Workers
1, fiche 51, Anglais, Union%20of%20Northern%20Workers
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- UNW 2, fiche 51, Anglais, UNW
correct, Canada
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Component of the Public Service Alliance of Canada. Organization which is established in Yellowknife, Northwest Territories. 3, fiche 51, Anglais, - Union%20of%20Northern%20Workers
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation syndicale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Syndicat des travailleurs du Nord
1, fiche 51, Français, Syndicat%20des%20travailleurs%20du%20Nord
correct, nom masculin, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Français
- STN 2, fiche 51, Français, STN
correct, nom masculin, Canada
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Élément de l'Alliance de la fonction publique du Canada. Organisme établi à Yellowknife (Territoires du Nord-Ouest). 3, fiche 51, Français, - Syndicat%20des%20travailleurs%20du%20Nord
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Syndicat des travailleurs du Nord
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Yellowknife Association for Community Living
1, fiche 52, Anglais, Yellowknife%20Association%20for%20Community%20Living
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Yellowknife, North-West Territories. 1, fiche 52, Anglais, - Yellowknife%20Association%20for%20Community%20Living
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Yellowknife Association for Community Living
1, fiche 52, Français, Yellowknife%20Association%20for%20Community%20Living
correct, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Yellowknife (Territoires du Nord-Ouest). 1, fiche 52, Français, - Yellowknife%20Association%20for%20Community%20Living
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Real Estate
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Yellowknife Real Estate Board
1, fiche 53, Anglais, Yellowknife%20Real%20Estate%20Board
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Yellowknife, Northwest Territories. 1, fiche 53, Anglais, - Yellowknife%20Real%20Estate%20Board
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Immobilier
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Yellowknife Real Estate Board
1, fiche 53, Français, Yellowknife%20Real%20Estate%20Board
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Yellowknife (Territoires du Nord-Ouest). 1, fiche 53, Français, - Yellowknife%20Real%20Estate%20Board
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1998-08-24
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Fédération franco-ténoise
1, fiche 54, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9ration%20franco%2Dt%C3%A9noise
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- FFT 2, fiche 54, Anglais, FFT
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Located in Yellowknife, Northwest Territories. Information confirmed by the organization. 3, fiche 54, Anglais, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20franco%2Dt%C3%A9noise
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Fédération franco-ténoise
1, fiche 54, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20franco%2Dt%C3%A9noise
correct, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 54, Les abréviations, Français
- FFT 2, fiche 54, Français, FFT
correct, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Organisme dont les bureaux sont situés à Yellowknife (Territoires du Nord-Ouest). 1, fiche 54, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20franco%2Dt%C3%A9noise
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Renseignement vérifié auprès de l'organisme. 3, fiche 54, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20franco%2Dt%C3%A9noise
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Team Sports
- Various Sports
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Sport North Federation
1, fiche 55, Anglais, Sport%20North%20Federation
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- Northwest Territories Sport Federation 1, fiche 55, Anglais, Northwest%20Territories%20Sport%20Federation
ancienne désignation, correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Yellowknife, Northwest Territories. 1, fiche 55, Anglais, - Sport%20North%20Federation
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Sport Federation of Northwest Territories
- Northwest Territories Federation of Sport
- Federation of Sport of Northwest Territories
- North Federation of Sport
- Sports North Federation
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sports d'équipe
- Sports divers
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Sport North Federation
1, fiche 55, Français, Sport%20North%20Federation
correct, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- Northwest Territories Sport Federation 1, fiche 55, Français, Northwest%20Territories%20Sport%20Federation
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Yellowknife (Territoires du Nord-Ouest). 1, fiche 55, Français, - Sport%20North%20Federation
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1998-08-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Dene/Metis Cultural Institute 1, fiche 56, Anglais, Dene%2FMetis%20Cultural%20Institute
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Yellowknife, Northwest Territories. 2, fiche 56, Anglais, - Dene%2FMetis%20Cultural%20Institute
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Dene/Metis Cultural Institute 1, fiche 56, Français, Dene%2FMetis%20Cultural%20Institute
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Yellowknife, Territoires du Nord-Ouest. 2, fiche 56, Français, - Dene%2FMetis%20Cultural%20Institute
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1998-07-24
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Canada Environmentally Responsible Indigenous Art 1, fiche 57, Anglais, Canada%20Environmentally%20Responsible%20Indigenous%20Art
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Yellowknife. 2, fiche 57, Anglais, - Canada%20Environmentally%20Responsible%20Indigenous%20Art
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Canada Environmentally Responsible Indigenous Art 1, fiche 57, Français, Canada%20Environmentally%20Responsible%20Indigenous%20Art
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1998-04-01
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Air Transport
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Northern Air Transport Association
1, fiche 58, Anglais, Northern%20Air%20Transport%20Association
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- NATA 2, fiche 58, Anglais, NATA
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Yellowknife, Northwest Territories. 1, fiche 58, Anglais, - Northern%20Air%20Transport%20Association
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Transport aérien
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Northern Air Transport Association
1, fiche 58, Français, Northern%20Air%20Transport%20Association
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
- NATA 1, fiche 58, Français, NATA
correct
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 1, fiche 58, Français, - Northern%20Air%20Transport%20Association
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1996-10-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Building Names
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Elks Hall
1, fiche 59, Anglais, Elks%20Hall
Territoires du Nord-Ouest
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Room at the Northern Arts & Cultural Centre, Yellowknife. 1, fiche 59, Anglais, - Elks%20Hall
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Elks Hall
1, fiche 59, Français, Elks%20Hall
Territoires du Nord-Ouest
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Salle du Northern Arts & Cultural Centre à Yellowknife, information confirmée par l'organisme. 1, fiche 59, Français, - Elks%20Hall
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1996-10-07
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Culture (General)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Northern Arts & Cultural Centre
1, fiche 60, Anglais, Northern%20Arts%20%26%20Cultural%20Centre
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization, Yellowknife. 2, fiche 60, Anglais, - Northern%20Arts%20%26%20Cultural%20Centre
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Culture (Généralités)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Northern Arts & Cultural Centre
1, fiche 60, Français, Northern%20Arts%20%26%20Cultural%20Centre
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme situé à Yellowknife. 2, fiche 60, Français, - Northern%20Arts%20%26%20Cultural%20Centre
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1996-01-10
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Alison McAteer House
1, fiche 61, Anglais, Alison%20McAteer%20House
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Transition home for battered women located in the Y. W. C. A. in Yellowknife, Northwest Territories. 1, fiche 61, Anglais, - Alison%20McAteer%20House
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Alison McAteer House
1, fiche 61, Français, Alison%20McAteer%20House
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Maison d'hébergement pour femmes violentées située à Yellowknife(Territoires du Nord-Ouest) et parrainée par le Y.W.C.A. 1, fiche 61, Français, - Alison%20McAteer%20House
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1995-10-18
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Northwest Territorial Airways Ltd.
1, fiche 62, Anglais, Northwest%20Territorial%20Airways%20Ltd%2E
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Yellowknife, N. W. T. Information confirmed with the organization. 2, fiche 62, Anglais, - Northwest%20Territorial%20Airways%20Ltd%2E
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Northwest Territorial Airways
- Northwest Territorial Airways Limited
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Northwest Territorial Airways Ltd.
1, fiche 62, Français, Northwest%20Territorial%20Airways%20Ltd%2E
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue de l'organisme. 1, fiche 62, Français, - Northwest%20Territorial%20Airways%20Ltd%2E
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1995-02-23
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Revised Statutes of the Northwest Territories
1, fiche 63, Anglais, Revised%20Statutes%20of%20the%20Northwest%20Territories
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Yellowknife, N. W. T. : Territorial Printer, 1990. Information found in DOBIS 1, fiche 63, Anglais, - Revised%20Statutes%20of%20the%20Northwest%20Territories
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Lois révisées des Territoires du Nord-Ouest
1, fiche 63, Français, Lois%20r%C3%A9vis%C3%A9es%20des%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
L'Imprimeur territorial, 1990. Renseignements retrouvés dans DOBIS 1, fiche 63, Français, - Lois%20r%C3%A9vis%C3%A9es%20des%20Territoires%20du%20Nord%2DOuest
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1993-03-01
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Geographical Names
- Physical Geography (General)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Ingraham Trail 1, fiche 64, Anglais, Ingraham%20Trail
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
East of Yellowknife is Highway 4 designated as the Ingraham Trail. 2, fiche 64, Anglais, - Ingraham%20Trail
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Noms géographiques
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- route Ingraham Trail 1, fiche 64, Français, route%20Ingraham%20Trail
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
À l'est de Yellowknife se trouve la route 4 désignée aussi comme la piste Ingraham. 2, fiche 64, Français, - route%20Ingraham%20Trail
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Cependant, si l'on se fie aux règles de traduction des noms géographiques, le générique ne se traduit pas lorsqu'il n'indique pas la véritable nature de l'entité désignée. (Traduction des noms géographiques, p. 49). Donc, il faudrait dire ici route Ingraham Trail. 1, fiche 64, Français, - route%20Ingraham%20Trail
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1993-02-16
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Storefront for Voluntary Agencies
1, fiche 65, Anglais, Storefront%20for%20Voluntary%20Agencies
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Yellowknife? 1, fiche 65, Anglais, - Storefront%20for%20Voluntary%20Agencies
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Storefront for Voluntary Agencies
1, fiche 65, Français, Storefront%20for%20Voluntary%20Agencies
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1989-12-18
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Law Reform Conference of Canada
1, fiche 66, Anglais, Law%20Reform%20Conference%20of%20Canada
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Held on August 13th 1989 in Yellowknife. 2, fiche 66, Anglais, - Law%20Reform%20Conference%20of%20Canada
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Conférence canadienne des organismes de réforme du droit
1, fiche 66, Français, Conf%C3%A9rence%20canadienne%20des%20organismes%20de%20r%C3%A9forme%20du%20droit
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
A eu lieu le 13 août 1989 à Yellowknife. 2, fiche 66, Français, - Conf%C3%A9rence%20canadienne%20des%20organismes%20de%20r%C3%A9forme%20du%20droit
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1989-06-16
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Northern and Native Energy Issues
1, fiche 67, Anglais, Northern%20and%20Native%20Energy%20Issues
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Conference sponsored by Energy Options Yellowknife, Northwest Territories October 21-22, 1987. 1, fiche 67, Anglais, - Northern%20and%20Native%20Energy%20Issues
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Questions énergétiques relatives aux autochtones et au Grand Nord
1, fiche 67, Français, Questions%20%C3%A9nerg%C3%A9tiques%20relatives%20aux%20autochtones%20et%20au%20Grand%20Nord
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Conférence tenue sous les auspices de la Confluence énergétique, à Yellowknife (Territoire du Nord-Ouest), les 21 et 22 octobre 1987. 1, fiche 67, Français, - Questions%20%C3%A9nerg%C3%A9tiques%20relatives%20aux%20autochtones%20et%20au%20Grand%20Nord
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1988-07-15
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Conference Titles
- Transportation
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Arctic Transportation Conference
1, fiche 68, Anglais, Arctic%20Transportation%20Conference
correct, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Yellowknife, 1970. 1, fiche 68, Anglais, - Arctic%20Transportation%20Conference
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Transports
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Conférence sur les transports dans l'Arctique
1, fiche 68, Français, Conf%C3%A9rence%20sur%20les%20transports%20dans%20l%27Arctique
correct, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1987-01-20
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Kirkland Lake-Larder Lake
1, fiche 69, Anglais, Kirkland%20Lake%2DLarder%20Lake
Ontario
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Although considerable gold is recovered as a byproduct in the mining of copper zinc, and nickel deposits... the greater part of the production of gold has come from six principal gold camps : Porcupine, Kirkland Lake-Larder Lake, northwestern Quebec, Red Lake, Yellowknife, and Litte Long Lac. 1, fiche 69, Anglais, - Kirkland%20Lake%2DLarder%20Lake
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Kirkland Lake-Larder Lake camp
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- district minier Kirkland Lake-Larder Lake
1, fiche 69, Français, district%20minier%20Kirkland%20Lake%2DLarder%20Lake
Ontario
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1985-03-25
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- supply and service firm
1, fiche 70, Anglais, supply%20and%20service%20firm
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Regional offices, supply bases, storage areas and supply and service firms geared to the oil and gas industry were established in Yellowknife, Halifax, Mulgrave(NS) and St. John's. 1, fiche 70, Anglais, - supply%20and%20service%20firm
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 70, La vedette principale, Français
- entreprise de fournitures et de services
1, fiche 70, Français, entreprise%20de%20fournitures%20et%20de%20services
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


