TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YIELD BONDS [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-07-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Dutch auction
1, fiche 1, Anglais, Dutch%20auction
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- single-price auction 2, fiche 1, Anglais, single%2Dprice%20auction
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An auction technique in which bonds are sold at the lowest accepted price(or the highest yield), i. e., the price necessary to sell the full amount of the issue. 2, fiche 1, Anglais, - Dutch%20auction
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A technique used to sell Government of Canada real return bonds. 2, fiche 1, Anglais, - Dutch%20auction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- adjudication à la hollandaise
1, fiche 1, Français, adjudication%20%C3%A0%20la%20hollandaise
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- adjudication à prix uniforme 1, fiche 1, Français, adjudication%20%C3%A0%20prix%20uniforme
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Technique d'adjudication où toutes les obligations sont vendues au prix le plus bas accepté (le rendement le plus élevé), c'est-à-dire au prix nécessaire pour vendre l'émission au complet. 2, fiche 1, Français, - adjudication%20%C3%A0%20la%20hollandaise
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Cette technique est] utilisée pour adjuger les obligations à rendement réel du gouvernement canadien. 2, fiche 1, Français, - adjudication%20%C3%A0%20la%20hollandaise
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- adjudicación a precio uniforme
1, fiche 1, Espagnol, adjudicaci%C3%B3n%20a%20precio%20uniforme
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- subasta a la baja 1, fiche 1, Espagnol, subasta%20a%20la%20baja
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-06-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Finance
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- collateralized security entity
1, fiche 2, Anglais, collateralized%20security%20entity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A corporation, usually a subsidiary company, set up to acquire fixed yield securities, the acquisition being financed by an issue of the corporation's own bonds. 2, fiche 2, Anglais, - collateralized%20security%20entity
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
When the acquired securities are mortgage-backed securities or mortgage loans, such bonds are referred to as "collateralized mortgage obligations." 2, fiche 2, Anglais, - collateralized%20security%20entity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Finances
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- structure d'accueil
1, fiche 2, Français, structure%20d%27accueil
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Entité à laquelle l'initiateur d'une opération de titrisation cède des créances, par exemple des prêts hypothécaires, l'entité finançant l'acquisition des créances par l'émission de titres qui sont représentatifs de ces créances et négociables sur le marché des capitaux. 2, fiche 2, Français, - structure%20d%27accueil
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Parmi les divers types de structure d'accueil, on trouve la fiducie de titrisation (securitization trust) et le groupement de créances ou fonds commun de créances (pool of receivables). 2, fiche 2, Français, - structure%20d%27accueil
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- kinase
1, fiche 3, Anglais, kinase
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Enzyme which converts a zymogen to the active enzyme form. 2, fiche 3, Anglais, - kinase
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A somewhat different type of regulation of enzyme activity is the enzyme-catalyzed activation of inactive precursors of enzymes(zymogens) to yield the catalytically active forms. The classical examples are the digestive enzymes pepsin, trypsin, and chymotrypsin which are synthesized as the inactive zymogens pepsinogen, trypsinogen, and chymotrypsinogen, respectively. When these enzymes are secreted into the gastrointestinal tract, they are converted into their active forms by the selective hydrolytic cleavage of one or more specific peptide bonds in the zymogen molecule.... Trypsinogen is converted into active trypsin by removal of a hexapeptide from the N-terminal end, through the action of... kinase. 3, fiche 3, Anglais, - kinase
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- kinase
1, fiche 3, Français, kinase
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nom d'ensemble des enzymes dont la présence est nécessaire pour rendre active une autre enzyme. Ex.: l'entérokinase pancréatique permet la transformation du trypsinogène en trypsine. 2, fiche 3, Français, - kinase
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Biotecnología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- quinasa
1, fiche 3, Espagnol, quinasa
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-11-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- yield spread between conventional and real return bonds
1, fiche 4, Anglais, yield%20spread%20between%20conventional%20and%20real%20return%20bonds
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The yield spreads between conventional and real return bonds] are based on actual mid-market closing yields of the selected long-term bond issue. At times, some of the change in the yield that occurs over a reporting period may reflect switching to a more current issue. 1, fiche 4, Anglais, - yield%20spread%20between%20conventional%20and%20real%20return%20bonds
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- écart de rendement entre les obligations classiques et à rendement réel
1, fiche 4, Français, %C3%A9cart%20de%20rendement%20entre%20les%20obligations%20classiques%20et%20%C3%A0%20rendement%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[L'écart de rendement entre les obligations classiques et à rendement réel] est calculé en fonction de la moyenne des cours acheteur et vendeur à la clôture d'une émission d'obligations à long terme prédéterminée. Les variations des taux de rendement observées sur une période peuvent être partiellement imputables au remplacement de l'émission par une autre plus pertinente. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9cart%20de%20rendement%20entre%20les%20obligations%20classiques%20et%20%C3%A0%20rendement%20r%C3%A9el
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-02-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Investment
- Taxation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- net yield
1, fiche 5, Anglais, net%20yield
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- after-tax yield 2, fiche 5, Anglais, after%2Dtax%20yield
correct
- aftertax yield 3, fiche 5, Anglais, aftertax%20yield
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A yield which is assessed after deduction of tax. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 4, fiche 5, Anglais, - net%20yield
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The gross(pre-tax) yield on both bonds was 10. 00%. Smith explained that because the investor was in a high tax bracket, the after-tax yield would be improved by the switch, since more of the return would be provided by the capital gain on the deep discount bonds, on which a lower rate of tax applied(capital gains tax versus tax on income). 5, fiche 5, Anglais, - net%20yield
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Fiscalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rendement net
1, fiche 5, Français, rendement%20net
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- rendement après impôt 2, fiche 5, Français, rendement%20apr%C3%A8s%20imp%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Rendement d'un titre qui s'obtient en déduisant de l'intérêt brut l'impôt anticipé. 3, fiche 5, Français, - rendement%20net
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Sistema tributario
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- retorno neto
1, fiche 5, Espagnol, retorno%20neto
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- rendimiento neto 2, fiche 5, Espagnol, rendimiento%20neto
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
retorno neto: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 5, Espagnol, - retorno%20neto
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-11-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- guide rate
1, fiche 6, Anglais, guide%20rate
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... the average yield on long-term Canada bonds over the last five years... 2, fiche 6, Anglais, - guide%20rate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 6, La vedette principale, Français
- taux directeur
1, fiche 6, Français, taux%20directeur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] rendement moyen des obligations à long terme du Gouvernement du Canada au cours des cinq dernières années [...] 2, fiche 6, Français, - taux%20directeur
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le taux directeur de la banque centrale européenne. 3, fiche 6, Français, - taux%20directeur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-02-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- high yield investment program
1, fiche 7, Anglais, high%20yield%20investment%20program
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- HYIP 2, fiche 7, Anglais, HYIP
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A program that] allows investors to invest even in a very small quantity [and that works] on the principal of increased return on investment. 3, fiche 7, Anglais, - high%20yield%20investment%20program
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A high yield investment program can offer you international bonds ranging from triple A to junk bonds. 4, fiche 7, Anglais, - high%20yield%20investment%20program
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
As with other investments, high gain means high risk. Many HYIP programs were proven to be scams. 5, fiche 7, Anglais, - high%20yield%20investment%20program
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 7, La vedette principale, Français
- programme d'investissement à rendement élevé
1, fiche 7, Français, programme%20d%27investissement%20%C3%A0%20rendement%20%C3%A9lev%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-10-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- borane
1, fiche 8, Anglais, borane
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
boranes: The molecular hybrides of boron, e.g. B5H9 pentaborane(9). 2, fiche 8, Anglais, - borane
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In the name pentaborane(9), penta is a multiplying prefix indicating the number of boron atoms and the figure (9) the number of hydrogen atoms. 3, fiche 8, Anglais, - borane
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
borane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 3, fiche 8, Anglais, - borane
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
K. Wade noted a relationship between the number of bonding electron pairs and the stoichiometry of boron hydride structures, which matched R.E. Williams’ classification of the boranes into three main structural categories: Those clusters in which boron atoms occupy n vertices of an n-cornered closed polyhedron = closo-boranes (BnHn2-). Those whereupon boron atoms occupy n vertices of an (n+1)-cornered closed polyhedron = nido-boranes (BnHn+4). And those clusters in which boron atoms occupy n vertices of an (n+2)-cornered closed polyhedron = arachno-boranes (BnHn+6). 4, fiche 8, Anglais, - borane
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Varied conditions yield a multitude of polyhedral boranes.... Structures :-Closo-boranes(BnHn2-) :(Greek "clovo"=cage) : Complete polyhedron.-Nido-boranes(BnHn4- :(Latin "nidus"=nest) : Structures lack one vertex.-Arachno-boranes(BnHn6- :"Spiderweb" structures lacking two vertices.-Hypho-boranes(BnHn8-) :"Net" structures lacking three vertices.-Conjuncto-boranes :"Joined subunit" structures, in which 2 or more of the above type are linked through a B-B or B-H-B bonds, or by a B atom. 5, fiche 8, Anglais, - borane
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- boranes
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- borane
1, fiche 8, Français, borane
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Hydrure moléculaire du bore, par exemple : B5H9 pentaborane(9). 2, fiche 8, Français, - borane
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans le nom pentaborane(9), penta est un préfixe multiplicatif indiquant le nombre d'atomes de bore et le chiffre (9) le nombre d'atomes d'hydrogène. 3, fiche 8, Français, - borane
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les boranes n'existent pas à l'état naturel, et doivent être fabriqués en laboratoire. Le mot de borane désigne des hydrures de bore, ainsi que des composés organiques de formule générale BH3R~ résultant de la substitution d'un ou de plusieurs atomes d'hydrogène du borane le plus simple BH. [...] Le bore, élément très léger, se distingue par une grande aptitude à former des dérivés hydrogénés de structures très variées : les atomes de bore peuvent en effet former des assemblages triangulaires (closoboranes), des chaînes ayant l'aspect d'un nid (nidoboranes) ou d'une toile d'araignée (arachnoboranes), et des dimères que l'on nomme conjonctoboranes. Il existe encore des halogénures et sous-halogénures de bore, et aussi des carboranes, où les atomes de bore ou d'hydrogène sont remplacés par des atomes de carbone. 4, fiche 8, Français, - borane
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
borane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 3, fiche 8, Français, - borane
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- borano
1, fiche 8, Espagnol, borano
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Compuesto perteneciente a la serie de hidruros de boro. Son generalmente muy tóxicos. 1, fiche 8, Espagnol, - borano
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-10-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- arachno-borane
1, fiche 9, Anglais, arachno%2Dborane
correct, voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
K. Wade noted a relationship between the number of bonding electron pairs and the stoichiometry of boron hydride structures, which matched R.E. Williams’ classification of the boranes into three main structural categories: Those clusters in which boron atoms occupy n vertices of an n-cornered closed polyhedron = closo-boranes (BnHn2-). Those whereupon boron atoms occupy n vertices of an (n+1)-cornered closed polyhedron = nido-boranes (BnHn+4). And those clusters in which boron atoms occupy n vertices of an (n+2)-cornered closed polyhedron = arachno-boranes (BnHn+6). 2, fiche 9, Anglais, - arachno%2Dborane
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Varied conditions yield a multitude of polyhedral boranes.... Structures :-Closo-boranes(BnHn2-) :(Greek "closo"=cage) : Complete polyhedron.-Nido-boranes(BnHn4- :(Latin "nidus"=nest) : Structures lack one vertex.-Arachno-boranes(BnHn6- :"Spiderweb" structures lacking two vertices.-Hypho-boranes(BnHn8-) :"Net" structures lacking three vertices.-Conjuncto-boranes :"Joined subunit" structures, in which 2 or more of the above type are linked through a B-B or B-H-B bonds, or by a B atom. 3, fiche 9, Anglais, - arachno%2Dborane
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
arachno-: An affix used in names to designate a boron structure intermediate between nido- and hypho-. 4, fiche 9, Anglais, - arachno%2Dborane
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
boranes: The molecular hybrides of boron, e.g. B5H9 pentaborane(9). 4, fiche 9, Anglais, - arachno%2Dborane
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
For example: the compound arachno-tetraborane(10) is an arachno-borane composed of 4 boron atoms and 10 hydrogen atoms; formally it may be derived from nido-pentaborane(9) by the substraction of a boron atom. 5, fiche 9, Anglais, - arachno%2Dborane
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
An arachno-borane has a net-like structure 2). 5, fiche 9, Anglais, - arachno%2Dborane
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
arachno-borane: The affix "arachno" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 5, fiche 9, Anglais, - arachno%2Dborane
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- arachnoborane
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- arachno-borane
1, fiche 9, Français, arachno%2Dborane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- arachnoborane 2, fiche 9, Français, arachnoborane
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le mot de borane désigne des hydrures de bore, ainsi que des composés organiques de formule générale BH3R~ résultant de la substitution d'un ou de plusieurs atomes d'hydrogène du borane le plus simple BH. [...] Le bore, élément très léger, se distingue par une grande aptitude à former des dérivés hydrogénés de structures très variées : les atomes de bore peuvent en effet former des assemblages triangulaires (closoboranes), des chaînes ayant l'aspect d'un nid (nidoboranes) ou d'une toile d'araignée (arachnoboranes), et des dimères que l'on nomme conjonctoboranes. 3, fiche 9, Français, - arachno%2Dborane
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
arachno- : Affixe utilisé en nomenclature pour désigner une structure du bore qui, du point de vue de son ouverture, est intermédiaire entre nido- et hypho-. 4, fiche 9, Français, - arachno%2Dborane
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
borane : Hydrure moléculaire du bore. Par exemple : B5H9 pentaborane(9). 4, fiche 9, Français, - arachno%2Dborane
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Par exemple : l'arachno-tétraborane(10) est un arachno-borane composé de 4 atomes de bore et 10 atomes d'hydrogène; on peut formellement le considérer comme un dérivé du nidopentaborane(9) formé par soustraction d'un atome de bore. 1, fiche 9, Français, - arachno%2Dborane
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Un arachno-borane a une structure en toile d'araignée 2). 1, fiche 9, Français, - arachno%2Dborane
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
arachno-borane : L'affixe «arachno» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 9, Français, - arachno%2Dborane
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-10-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ribonuclease
1, fiche 10, Anglais, ribonuclease
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- RNase 2, fiche 10, Anglais, RNase
correct
- RNAase 2, fiche 10, Anglais, RNAase
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Any of various enzymes that degrade RNA by hydrolysing the phosphodiester bonds in the sugar-phosphate backbone. Many attack only specific structures and so yield specific RNA fragments that can be used for fingerpainting. 3, fiche 10, Anglais, - ribonuclease
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ribonucléase
1, fiche 10, Français, ribonucl%C3%A9ase
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- RNase 2, fiche 10, Français, RNase
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Enzyme du groupe des hydrolases, qui catalyse l'hydrolyse des acides ribonucléiques. De telles enzymes coupent les liaisons phosphodiester des résidus riboses. Il existe plusieurs types caractérisés par leur origine et par le mode de clivage de la chaîne d'ARN. 2, fiche 10, Français, - ribonucl%C3%A9ase
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- ribonucleasa
1, fiche 10, Espagnol, ribonucleasa
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En 1938, [René Jules Dubos] obtuvo y purificó parcialmente una enzima que degradaba de forma selectiva el ácido nucleico en levaduras y pneumococos. La llamó ribonucleasa. 2, fiche 10, Espagnol, - ribonucleasa
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-07-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hypho-borane
1, fiche 11, Anglais, hypho%2Dborane
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Varied conditions yield a multitude of polyhedral boranes.... Structures :-Closo-boranes(BnHn2-) :(Greek "closo"=cage) : Complete polyhedron.-Nido-boranes(BnHn4- :(Latin "nidus"=nest) : Structures lack one vertex.-Arachno-boranes(BnHn6- :"Spiderweb" structures lacking two vertices.-Hypho-boranes(BnHn8-) :"Net" structures lacking three vertices.-Conjuncto-boranes :"Joined subunit" structures, in which 2 or more of the above type are linked through a B-B or B-H-B bonds, or by a B atom. 2, fiche 11, Anglais, - hypho%2Dborane
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
hypho-: An affix used in names to designate an open structure, especially a boron skeleton, more closed than a klado structure but more open than an arachno structure. 3, fiche 11, Anglais, - hypho%2Dborane
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
boranes: The molecular hybrides of boron, e.g. B5H9 pentaborane(9). 3, fiche 11, Anglais, - hypho%2Dborane
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
A hypho-borane has a net-like structure 2). 4, fiche 11, Anglais, - hypho%2Dborane
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
hypho-borane: The affix "hypho" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 4, fiche 11, Anglais, - hypho%2Dborane
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- hyphoborane
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- hypho-borane
1, fiche 11, Français, hypho%2Dborane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
hypho- : Affixe utilisé en nomenclature pour désigner une structure ouverte, principalement un squelette de bore, qui est plus fermée qu'une structure klado mais plus ouverte qu'une structure arachno. 2, fiche 11, Français, - hypho%2Dborane
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
borane : Hydrure moléculaire du bore. Par exemple : B5H9 pentaborane(9). 2, fiche 11, Français, - hypho%2Dborane
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Un hypho-borane a une structure en réseau 2). 1, fiche 11, Français, - hypho%2Dborane
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
hypho-borane : L'affixe «hypho» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 11, Français, - hypho%2Dborane
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- hyphoborane
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-07-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- nido-borane
1, fiche 12, Anglais, nido%2Dborane
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
K. Wade noted a relationship between the number of bonding electron pairs and the stoichiometry of boron hydride structures, which matched R.E. Williams’ classification of the boranes into three main structural categories: Those clusters in which boron atoms occupy n vertices of an n-cornered closed polyhedron = closo-boranes (BnHn2-). Those whereupon boron atoms occupy n vertices of an (n+1)-cornered closed polyhedron = nido-boranes (BnHn+4). And those clusters in which boron atoms occupy n vertices of an (n+2)-cornered closed polyhedron = arachno-boranes (BnHn+6). 2, fiche 12, Anglais, - nido%2Dborane
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Varied conditions yield a multitude of polyhedral boranes.... Structures :-Closo-boranes(BnHn2-) :(Greek "closo"=cage) : Complete polyhedron.-Nido-boranes(BnHn4- :(Latin "nidus"=nest) : Structures lack one vertex.-Arachno-boranes(BnHn6- :"Spiderweb" structures lacking two vertices.-Hypho-boranes(BnHn8-) :"Net" structures lacking three vertices.-Conjuncto-boranes :"Joined subunit" structures, in which 2 or more of the above type are linked through a B-B or B-H-B bonds, or by a B atom. 3, fiche 12, Anglais, - nido%2Dborane
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
nido-: An affix used in names to denote a nest-like structure, especially a boron skeleton that is almost closed. 4, fiche 12, Anglais, - nido%2Dborane
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
boranes: The molecular hybrides of boron, e.g. B5H9 pentaborane(9). 4, fiche 12, Anglais, - nido%2Dborane
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
For example: the compound nido-pentaborane(9) is a nido-borane composed of 5 boron atoms and 9 hydrogen atoms; formally, it may be derived from closo-hexaborane(6) by the substraction of a boron atom. 5, fiche 12, Anglais, - nido%2Dborane
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
nido-borane: The affix "nido" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 5, fiche 12, Anglais, - nido%2Dborane
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- nidoborane
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- nido-borane
1, fiche 12, Français, nido%2Dborane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- nidoborane 2, fiche 12, Français, nidoborane
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le mot de borane désigne des hydrures de bore, ainsi que des composés organiques de formule générale BH3R~ résultant de la substitution d'un ou de plusieurs atomes d'hydrogène du borane le plus simple BH. [...] Le bore, élément très léger, se distingue par une grande aptitude à former des dérivés hydrogénés de structures très variées : les atomes de bore peuvent en effet former des assemblages triangulaires (closoboranes), des chaînes ayant l'aspect d'un nid (nidoboranes) ou d'une toile d'araignée (arachnoboranes), et des dimères que l'on nomme conjonctoboranes. 3, fiche 12, Français, - nido%2Dborane
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
nido- : Affixe utilisé pour désigner une structure en forme de nid; en particulier les squelettes d'atomes de bore presque fermés. 4, fiche 12, Français, - nido%2Dborane
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
borane : Hydrure moléculaire du bore. Par exemple : B5H9 pentaborane(9). 4, fiche 12, Français, - nido%2Dborane
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Par exemple : le nido-pentaborane(9) est un nido-borane composé de 5 atomes de bore et de 9 atomes d'hydrogène; on peut formellement le considérer comme issu du closo-hexaborane(6) par soustraction d'un atome de bore. 1, fiche 12, Français, - nido%2Dborane
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
nido-borane : L'affixe «nido» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 12, Français, - nido%2Dborane
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-07-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- conjuncto-borane
1, fiche 13, Anglais, conjuncto%2Dborane
correct, voir observation
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Varied conditions yield a multitude of polyhedral boranes.... Structures :-Closo-boranes(BnHn2-) :(Greek "closo"=cage) : Complete polyhedron.-Nido-boranes(BnHn4- :(Latin "nidus"=nest) : Structures lack one vertex.-Arachno-boranes(BnHn6- :"Spiderweb" structures lacking two vertices.-Hypho-boranes(BnHn8-) :"Net" structures lacking three vertices.-Conjuncto-boranes :"Joined subunit" structures, in which 2 or more of the above type are linked through a B-B or B-H-B bonds, or by a B atom. 2, fiche 13, Anglais, - conjuncto%2Dborane
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
conjuncto-: An affix used in names to designate two borane structures linked together in different ways. For example, conjuncto-boranes may be formed by two boranes (closo- or not) linked by a single bond. 3, fiche 13, Anglais, - conjuncto%2Dborane
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
boranes: The molecular hybrides of boron, e.g. B5H9 pentaborane(9). 4, fiche 13, Anglais, - conjuncto%2Dborane
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
conjuncto-borane: The affix "conjuncto" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 3, fiche 13, Anglais, - conjuncto%2Dborane
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- conjunctoborane
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- conjoncto-borane
1, fiche 13, Français, conjoncto%2Dborane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- conjonctoborane 2, fiche 13, Français, conjonctoborane
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le mot de borane désigne des hydrures de bore, ainsi que des composés organiques de formule générale BH3R~ résultant de la substitution d'un ou de plusieurs atomes d'hydrogène du borane le plus simple BH. [...] Le bore, élément très léger, se distingue par une grande aptitude à former des dérivés hydrogénés de structures très variées : les atomes de bore peuvent en effet former des assemblages triangulaires (closoboranes), des chaînes ayant l'aspect d'un nid (nidoboranes) ou d'une toile d'araignée (arachnoboranes), et des dimères que l'on nomme conjonctoboranes. 3, fiche 13, Français, - conjoncto%2Dborane
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
conjoncto- : Affixe utilisé en nomenclature pour désigner deux structures de bore liées de différentes façons. Par exemple, un conjoncto-borane peut être formé de deux boranes (closo- ou non) liés par une liaison simple. 1, fiche 13, Français, - conjoncto%2Dborane
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
borane : Hydrure moléculaire du bore. Par exemple : B5H9 pentaborane(9). 4, fiche 13, Français, - conjoncto%2Dborane
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
conjoncto-borane : L'affixe «conjoncto» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 13, Français, - conjoncto%2Dborane
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-07-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- closo-borane
1, fiche 14, Anglais, closo%2Dborane
correct, voir observation
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
K. Wade noted a relationship between the number of bonding electron pairs and the stoichiometry of boron hydride structures, which matched R.E. Williams’ classification of the boranes into three main structural categories: Those clusters in which boron atoms occupy n vertices of an n-cornered closed polyhedron = closo-boranes (BnHn2-). Those whereupon boron atoms occupy n vertices of an (n+1)-cornered closed polyhedron = nido-boranes (BnHn+4). And those clusters in which boron atoms occupy n vertices of an (n+2)-cornered closed polyhedron = arachno-boranes (BnHn+6). 2, fiche 14, Anglais, - closo%2Dborane
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Varied conditions yield a multitude of polyhedral boranes.... Structures :-Closo-boranes(BnHn2-) :(Greek "closo"=cage) : Complete polyhedron.-Nido-boranes(BnHn4- :(Latin "nidus"=nest) : Structures lack one vertex.-Arachno-boranes(BnHn6- :"Spiderweb" structures lacking two vertices.-Hypho-boranes(BnHn8-) :"Net" structures lacking three vertices.-Conjuncto-boranes :"Joined subunit" structures, in which 2 or more of the above type are linked through a B-B or B-H-B bonds, or by a B atom. 3, fiche 14, Anglais, - closo%2Dborane
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
closo-: An affix used in names to denote a cage or closed structure, especially a boron skeleton that is a polyhedron having all triangular faces. 4, fiche 14, Anglais, - closo%2Dborane
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
boranes: The molecular hybrides of boron, e.g. B5H9 pentaborane(9). 4, fiche 14, Anglais, - closo%2Dborane
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
For example: the compound closo-hexaborane(6) is a closo-borane composed of 6 boron atoms and 6 hydrogen atoms. 5, fiche 14, Anglais, - closo%2Dborane
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
closo-borane: The affix "closo" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 5, fiche 14, Anglais, - closo%2Dborane
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- closoborane
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- closo-borane
1, fiche 14, Français, closo%2Dborane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- closoborane 2, fiche 14, Français, closoborane
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le mot de borane désigne des hydrures de bore, ainsi que des composés organiques de formule générale BH3R~ résultant de la substitution d'un ou de plusieurs atomes d'hydrogène du borane le plus simple BH. [...] Le bore, élément très léger, se distingue par une grande aptitude à former des dérivés hydrogénés de structures très variées : les atomes de bore peuvent en effet former des assemblages triangulaires (closoboranes), des chaînes ayant l'aspect d'un nid (nidoboranes) ou d'une toile d'araignée (arachnoboranes), et des dimères que l'on nomme conjonctoboranes. 3, fiche 14, Français, - closo%2Dborane
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
closo- : Affixe utilisé pour désigner une structure en cage ou fermée, en particulier pour les squelettes d'atomes de bore polyédriques à faces triangulaires. 4, fiche 14, Français, - closo%2Dborane
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
borane : Hydrure moléculaire du bore. Par exemple : B5H9 pentaborane(9). 4, fiche 14, Français, - closo%2Dborane
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Par exemple : le closo-hexaborane(6) est un closo-borane composé de 6 atomes de bore et de 6 atomes d'hydrogène. 1, fiche 14, Français, - closo%2Dborane
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
closo-borane : L'affixe «closo» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 14, Français, - closo%2Dborane
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-06-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- high yield bond fund 1, fiche 15, Anglais, high%20yield%20bond%20fund
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The Altamira High Yield Bond Fund involves a further risk because it invests in low quality bonds. 1, fiche 15, Anglais, - high%20yield%20bond%20fund
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fonds obligataire à haut rendement
1, fiche 15, Français, fonds%20obligataire%20%C3%A0%20haut%20rendement
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le Fonds obligataire à haut rendement Altamira comporte un risque supérieur, car son actif est placé dans des obligations de faible qualité. 1, fiche 15, Français, - fonds%20obligataire%20%C3%A0%20haut%20rendement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-02-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- floating rate debenture
1, fiche 16, Anglais, floating%20rate%20debenture
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Floating rate debentures have proved popular because of the protection they offer to investors during periods of very volatile interest rates. When interest rates are moving up, the interest paid on floating rate debentures is adjusted upwards every six months, with a resultant beneficial effect on the price and yield of the debentures. The disadvantage to these debentures is that when interest rates move down, the interest payable on them is adjusted downwards at six monthly intervals and hence their price and yield tends to move downwards faster than for most bonds. 2, fiche 16, Anglais, - floating%20rate%20debenture
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 16, La vedette principale, Français
- débenture à taux flottant
1, fiche 16, Français, d%C3%A9benture%20%C3%A0%20taux%20flottant
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- débenture à taux variable 2, fiche 16, Français, d%C3%A9benture%20%C3%A0%20taux%20variable
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les débentures à taux flottant sont populaires en raison de la protection qu'elles offrent aux épargnants au cours de périodes de taux d'intérêt très instables. Lorsque les taux d'intérêt montent, l'intérêt qui est payé sur les débentures à taux flottant est rajusté à la hausse tous les six mois, ce qui a un effet favorable sur le cours et le rendement des débentures. L'inconvénient de ces débentures est que lorsque les taux d'intérêt baissent, l'intérêt payé sur celles-ci est rajusté à la baisse à des intervalles de six mois et alors leur prix et leur rendement tendent à baisser plus vite que ceux de la plupart des obligations. 3, fiche 16, Français, - d%C3%A9benture%20%C3%A0%20taux%20flottant
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Barron's confidence index
1, fiche 17, Anglais, Barron%27s%20confidence%20index
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Weekly index of corporate bond yields published by Barron's, a Dow Jones financial newspaper. The index shows the ratio of Barron's average yield on 10 top-grade bonds to the Dow Jones average yield or 40 bonds. 2, fiche 17, Anglais, - Barron%27s%20confidence%20index
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Barron's index
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 17, La vedette principale, Français
- indice de confiance Barron
1, fiche 17, Français, indice%20de%20confiance%20Barron
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Indice [qui démontre] le rapport entre le rendement de dix obligations de compagnies de première qualité, calculé par Barron, et le rendement moyen de quarante obligations de qualité inférieure établi par Dow-Jones. 2, fiche 17, Français, - indice%20de%20confiance%20Barron
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- índice de confianza Barron
1, fiche 17, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20confianza%20Barron
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Indice semanal de rendimientos de activos financieros que publica Barron. 1, fiche 17, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20confianza%20Barron
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
índice de confianza Barron: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 17, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20confianza%20Barron
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-04-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- yield pickup 1, fiche 18, Anglais, yield%20pickup
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A currency hedged strategy where, because of the difference in shape of the yield curves of two currencies, the difference in interest rates between these two currencies is not reflected in forward foreign exchange rates, giving arbitrage opportunities under which bonds of equivalent duration in these currencies can be swapped and the currency exposure hedged. 1, fiche 18, Anglais, - yield%20pickup
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gain net de rendement
1, fiche 18, Français, gain%20net%20de%20rendement
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- SIN EQUIVALENTE/NO EQUIVALENT/SANS EQUIVALENT
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- bond warrant
1, fiche 19, Anglais, bond%20warrant
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- debt warrant 2, fiche 19, Anglais, debt%20warrant
correct
- warrant 2, fiche 19, Anglais, warrant
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A warrant, giving an investor the right to buy additional bonds at a predetermined price/yield. 3, fiche 19, Anglais, - bond%20warrant
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bon de souscription d'obligations
1, fiche 19, Français, bon%20de%20souscription%20d%27obligations
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Titre, le plus souvent détachable, conférant au titulaire de l'obligation à laquelle il est attaché initialement le droit de souscrire un nombre déterminé d'obligations non encore émises de la société émettrice, dans des conditions, des délais et à un prix déterminés lors de l'émission de l'obligation. 2, fiche 19, Français, - bon%20de%20souscription%20d%27obligations
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- certificado para compra de bonos
1, fiche 19, Espagnol, certificado%20para%20compra%20de%20bonos
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1991-10-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- bond switching
1, fiche 20, Anglais, bond%20switching
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- bond switch 1, fiche 20, Anglais, bond%20switch
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Technical factors related to supply and demand, yield and price spreads for various types of bonds will often make bond switches attractive. 2, fiche 20, Anglais, - bond%20switching
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 20, La vedette principale, Français
- arbitrage d'obligations
1, fiche 20, Français, arbitrage%20d%27obligations
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Des facteurs techniques relatifs à l'offre et à la demande ainsi qu'aux écarts de rendements et de cours pour diverses catégories d'obligations peuvent souvent rendre intéressants certains arbitrages d'obligations. 2, fiche 20, Français, - arbitrage%20d%27obligations
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1989-02-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Investment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- effective yield to maturity 1, fiche 21, Anglais, effective%20yield%20to%20maturity
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Marketable bonds have a fixed coupon rate which is determined at the time of issue and paid on a regular basis and an effective yield to maturity. 1, fiche 21, Anglais, - effective%20yield%20to%20maturity
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 21, La vedette principale, Français
- rendement réel à l'échéance
1, fiche 21, Français, rendement%20r%C3%A9el%20%C3%A0%20l%27%C3%A9ch%C3%A9ance
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Investment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- come down
1, fiche 22, Anglais, come%20down
verbe
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The average yield on Government of Canada bonds with a term to maturity of 10 years or more came down in the first quarter of 1970... 1, fiche 22, Anglais, - come%20down
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 22, La vedette principale, Français
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le rendement moyen des obligations du gouvernement canadien dont l'échéance était à 10 ans ou plus a fléchi au premier trimestre de 1970 [...] 1, fiche 22, Français, - fl%C3%A9chir
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Loans
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- turn up again
1, fiche 23, Anglais, turn%20up%20again
verbe
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The average yield on Government of Canada bonds... turned up again and in May was back close to its December 1969 level. 1, fiche 23, Anglais, - turn%20up%20again
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 23, La vedette principale, Français
- s'accroître par la suite 1, fiche 23, Français, s%27accro%C3%AEtre%20par%20la%20suite
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le rendement moyen des obligations du gouvernement canadien [...] s'est accru par la suite, pour se situer, en mai, à un niveau proche de celui de décembre 1969. 1, fiche 23, Français, - s%27accro%C3%AEtre%20par%20la%20suite
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


