TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

YIELD OXYGEN [4 fiches]

Fiche 1 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Chemistry
CONT

Phenyl-T may be prepared from octakis(phenylsilsesquioxane), and a search of the literature for similar siloxane cage compounds, where some of the oxygen was replaced by methylene bridges, led us to the work of Wang et al. and Clarke. These workers claimed to have isolated a cage compound of structure(IVa) in very high yield(...)

OBS

An illustration showing an example of a cage molecule occurs in JOUOR, p. 56.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Chimie
CONT

[Composé d'inclusion ou complexe d'inclusion], complexe dont l'un des composants (l'hôte) forme un réseau cristallin définissant des espaces en forme de longs tunnels ou de canaux dans lesquels sont logés les entités moléculaires d'une seconde espèce chimique (l'invité). Puisque l'attraction entre les espèces est due à des forces de van der Waals, il n'y a pas de liaisons entre l'hôte et l'invité. Si les cavités du cristal sont fermées de tous les côtés, l'espèce incluse est «piégée», comme dans une cage, et les composés obtenus sont désignés par les termes «clathrates» ou «composés cages».

OBS

[La] facilité de piégeage-dépiégeage donne tout leur intérêt à ces composés qui trouvent des applications dans de nombreux domaines. (...) Il existe une très grande variété de telles substances que l'on peut nommer "composés-cages", et que l'on différencie essentiellement en fonction de la forme de leurs cavités.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Biotechnology
DEF

Fermentation process by which many organisms extract chemical energy from various organic fuels in the absence of molecular oxygen. There is no net oxidation of the fuel.

CONT

Anaerobic processes can be run to produce useful quantities of methane. For purposes of comparison, the figures relating to the treatment of a waste containing 1kg glucose have been given... as 0. 7 kWh for oxygen transfer with 4. 4 kWh of liberated energy dissipated. By anaerobic fermentation, the same kilogramme of glucose could yield gas with a calorific value of 3. 7 kWh.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Biotechnologie
CONT

Tous les déchets [...] d'origine animale et végétale qui contiennent des hydrates de carbone (en particulier cellulose et sucres) peuvent être le siège de fermentations. Parmi les fermentations anaérobies microbiennes de résidus organiques (en solution ou semi-solide) il en est une particulièrement intéressante : la fermentation méthanique. C'est une filière de la valorisation énergétique de la biomasse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Biotecnología
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Biomass Energy
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
  • Waste Management
DEF

The chemical decomposition of a substance by heat.

OBS

It is an important process in chemical manufacture, such as the thermal cracking of hydrocarbons in the petroleum industry.

OBS

Pyrolysis, also termed thermolysis(Greek : pur=fire; thermos=warm; luo=loosen), is a process of chemical and thermal decomposition, generally leading to smaller molecules. Semantically, the term thermolysis is more appropriate than pyrolysis, since fire implies the presence of oxygen and hence of reactive and oxygen-bearing intermediates. In most pyrolysis processes, however, air is excluded, for reasons of safety, product quality, and yield.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Énergie de la biomasse
  • Combustion et combustibles (Foyers)
  • Gestion des déchets
CONT

Un des procédés de thermolyse consiste en une pyrolyse suivie d'une gazéification en atmosphère oxydante. Une fraction du gaz généré au cours de cette seconde étape est généralement utilisé pour assurer l'énergie thermique nécessaire à la phase de thermolyse, le reste étant valorisé énergétiquement ou sert à vitrifier les résidus solides.

OBS

Procédé de traitement thermique opérant en absence d'oxygène à température modérée (450 à 500 °C).

OBS

S'emploie pour qualifier certains procédés de pyrolyse à des températures plus basses, ou opérant sous pression réduite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
  • Energía de la biomasa
  • Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
  • Gestión de los desechos
DEF

Disociación química por medio del calor.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1989-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Ceramics
OBS

The sialons consist essentially of silicon nitride with some of the silicon and nitrogen atoms substituted by aluminium and oxygen... There are... two basic types : 1) low levels of substitution yield materials with an expanded beta-phase-beta-and an intergranular glassy phase and 2) high levels of substitution yield beta grains and a semi-continuous phase of yttium aluminium garnett(YAG).

OBS

Beta sialon: the word "beta" must be followed by the mathematical sign for prime (’).

Français

Domaine(s)
  • Céramiques industrielles
CONT

La micrographie (...) illustre (...) l'existence d'un film vitreux (...) entre la phase intragranulaire (grenat d'yttrium) et les grains de sialon bêta' (...).

OBS

Sialon bêta : le mot bêta doit être suivi du signe mathématique prime (').

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :