TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YIELD SINGLE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- determinate plant
1, fiche 1, Anglais, determinate%20plant
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
determinate(D) plants are more compact, bushy, and short-lived in nature. They generally have one main growth spurt, reach a certain size, and then yield a single large set of fruit all at once(or during a short period of time). Once a mature determinate plant has produced its main “bumper crop”, the plant will drastically slow down in production or stop growing entirely. Bush tomatoes and bush green beans are prime examples of determinate plants. 1, fiche 1, Anglais, - determinate%20plant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plante à croissance déterminée
1, fiche 1, Français, plante%20%C3%A0%20croissance%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La tomate-cerise rose Whippersnapper est une plante à croissance déterminée ne dépassant pas 50 cm de hauteur qui produit des grappes de tomates avec 5 à 18 beaux fruits – elle préfère les sols riches en matières organiques et une forte exposition au soleil. Elle est idéale pour les vergers, mais c'est un excellent choix pour la culture en pots pour sa croissance déterminée et son rendement élevé. 1, fiche 1, Français, - plante%20%C3%A0%20croissance%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- planta determinada
1, fiche 1, Espagnol, planta%20determinada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tipo Mini Plum/Grape, planta determinada para cosecha individual, fruto con excelente sabor, producción alta y concentrado. 1, fiche 1, Espagnol, - planta%20determinada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-04-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cropping Systems
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- intercropping
1, fiche 2, Anglais, intercropping
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- interplanting 2, fiche 2, Anglais, interplanting
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The practice of growing two or more crops in [close] proximity. 3, fiche 2, Anglais, - intercropping
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The most common goal of intercropping is to produce a greater yield on a given piece of land by making use of resources that would otherwise not be utilized by a single crop. Examples of intercropping strategies are planting a deep-rooted crop with a shallow-rooted crop, or planting a tall crop with a shorter crop that requires partial shade. 3, fiche 2, Anglais, - intercropping
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes de culture
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- culture intercalaire
1, fiche 2, Français, culture%20intercalaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La culture intercalaire consiste à cultiver plus d'une espèce dans le même champ en même temps. 2, fiche 2, Français, - culture%20intercalaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de cultivo
- Producción vegetal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cultivo intercalar
1, fiche 2, Espagnol, cultivo%20intercalar
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Grain Growing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- number of grains per ear
1, fiche 3, Anglais, number%20of%20grains%20per%20ear
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NGE 2, fiche 3, Anglais, NGE
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Grain yield depends on three main yield components : number of ears per ha, number of grains per ear and the single grain weight. 3, fiche 3, Anglais, - number%20of%20grains%20per%20ear
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Tolerance is defined as the ability of one cultivar to yield more than another cultivar under similar disease severity. ... in most cases, the number of grains per ear is an indicator of tolerance, making it possible to predict the effect of trait changes on tolerance. 4, fiche 3, Anglais, - number%20of%20grains%20per%20ear
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Culture des céréales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nombre de grains par épi
1, fiche 3, Français, nombre%20de%20grains%20par%20%C3%A9pi
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- NGE 2, fiche 3, Français, NGE
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour mieux comprendre les aspects de rendement qui ont été modifiés par la sélection, les composantes principales du rendement (le nombre d'épis par m², le nombre de grains par épi, le nombre de grains par m² et le poids de mille grains) ont été examinées [...] 2, fiche 3, Français, - nombre%20de%20grains%20par%20%C3%A9pi
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cystine
1, fiche 4, Anglais, cystine
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- Cys-Scy 2, fiche 4, Anglais, Cys%2DScy
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- di-alpha-amino-beta-thiolpropioniqc acid 3, fiche 4, Anglais, di%2Dalpha%2Damino%2Dbeta%2Dthiolpropioniqc%20acid
voir observation
- L-cystine 4, fiche 4, Anglais, L%2Dcystine
correct, voir observation
- L-(-)-cystine 2, fiche 4, Anglais, L%2D%28%2D%29%2Dcystine
correct, voir observation
- (-)-cystine 5, fiche 4, Anglais, %28%2D%29%2Dcystine
correct
- l-cystine 6, fiche 4, Anglais, l%2Dcystine
correct, voir observation
- (2S,7S)-(-)-cystine 2, fiche 4, Anglais, %282S%2C7S%29%2D%28%2D%29%2Dcystine
correct, voir observation
- cystine acid 5, fiche 4, Anglais, cystine%20acid
correct
- alpha-diamino-beta-dithiolactic acid 2, fiche 4, Anglais, alpha%2Ddiamino%2Dbeta%2Ddithiolactic%20acid
correct, voir observation
- L-alpha-diamino-beta-dithiolactic acid 2, fiche 4, Anglais, L%2Dalpha%2Ddiamino%2Dbeta%2Ddithiolactic%20acid
correct, voir observation
- dicysteine 7, fiche 4, Anglais, dicysteine
correct
- beta-dicysteine 8, fiche 4, Anglais, beta%2Ddicysteine
correct, voir observation
- L-dicysteine 2, fiche 4, Anglais, L%2Ddicysteine
correct, voir observation
- 3,3'-dithiobis(2-aminopropanoic) acid 9, fiche 4, Anglais, 3%2C3%27%2Ddithiobis%282%2Daminopropanoic%29%20acid
correct
- L-(-)-3,3'-dithiobis(2-aminopropanoic) acid 2, fiche 4, Anglais, L%2D%28%2D%29%2D3%2C3%27%2Ddithiobis%282%2Daminopropanoic%29%20acid
correct, voir observation
- dithiodialanine 3, fiche 4, Anglais, dithiodialanine
correct
- beta,beta'-dithiodialanine 5, fiche 4, Anglais, beta%2Cbeta%27%2Ddithiodialanine
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound that consists of two cysteine molecules joined by a disulphide bond. 10, fiche 4, Anglais, - cystine
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cystine, the oxidized form of cysteine, plays a special role in protein structure since its disulfide group serves as a covalent cross-link between two polypeptide chains or between two points in a single chain. Disulfide cross-links can be cleaved by the action of reducing agents, e. g., mercaptoethanol, which yields two molecules of cysteine from cystine. Cystine can also be oxidized by such agents as performic acid, to yield two molecules of cysteic acid. 11, fiche 4, Anglais, - cystine
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
L-cystine Sigma grade crystalline. 10, fiche 4, Anglais, - cystine
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 3, fiche 4, Anglais, - cystine
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
l: This small letter used as a prefix must be italicized. 3, fiche 4, Anglais, - cystine
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
L: This letter is a small capital. 3, fiche 4, Anglais, - cystine
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
S: This capital letter between parentheses must be italicized. 3, fiche 4, Anglais, - cystine
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C6H12N2O4S2 10, fiche 4, Anglais, - cystine
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- di-alpha-amino-beta-thiolpropioniqc acid
- di-a-amino-β-thiolpropioniqc acid
- alpha-diamino-beta-dithiolactic acid
- a-diamino-β-dithiolactic acid
- L-alpha-diamino-beta-dithiolactic acid
- L-a-diamino-β-dithiolactic acid
- β,β'-dithiodialanine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cystine
1, fiche 4, Français, cystine
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- acide di-alpha-amino-β-thiolpropionique 2, fiche 4, Français, acide%20di%2Dalpha%2Damino%2D%26%23946%3B%2Dthiolpropionique
voir observation, nom masculin
- L-cystine 3, fiche 4, Français, L%2Dcystine
correct, voir observation, nom féminin
- L-(-)-cystine 3, fiche 4, Français, L%2D%28%2D%29%2Dcystine
correct, voir observation, nom féminin
- (-)-cystine 3, fiche 4, Français, %28%2D%29%2Dcystine
correct, nom féminin
- l-cystine 4, fiche 4, Français, l%2Dcystine
correct, voir observation, nom féminin
- (2S,7S)-(-)-cystine 3, fiche 4, Français, %282S%2C7S%29%2D%28%2D%29%2Dcystine
correct, voir observation, nom féminin
- acide cystidique 2, fiche 4, Français, acide%20cystidique
correct, nom masculin
- acide alpha-diamino-β-dithiolactique 3, fiche 4, Français, acide%20alpha%2Ddiamino%2D%26%23946%3B%2Ddithiolactique
correct, voir observation, nom masculin
- acide L-alpha-diamino-β-dithiolactique 3, fiche 4, Français, acide%20L%2Dalpha%2Ddiamino%2D%26%23946%3B%2Ddithiolactique
correct, voir observation, nom masculin
- dicystéine 2, fiche 4, Français, dicyst%C3%A9ine
correct, nom féminin
- β-dicystéine 3, fiche 4, Français, %26%23946%3B%2Ddicyst%C3%A9ine
correct, voir observation
- L-dicystéine 3, fiche 4, Français, L%2Ddicyst%C3%A9ine
correct, voir observation, nom féminin
- acide 3,3'-dithiobis(2-aminopropanoïque) 3, fiche 4, Français, acide%203%2C3%27%2Ddithiobis%282%2Daminopropano%C3%AFque%29
correct, nom masculin
- acide L-(-)-3,3'-dithiobis(2-aminopropanoïque 3, fiche 4, Français, acide%20L%2D%28%2D%29%2D3%2C3%27%2Ddithiobis%282%2Daminopropano%C3%AFque
correct, voir observation, nom masculin
- dithiodialanine 2, fiche 4, Français, dithiodialanine
correct, nom féminin
- β,β'-dithiodialanine 3, fiche 4, Français, %26%23946%3B%2C%26%23946%3B%27%2Ddithiodialanine
correct, nom féminin
- acide 3,3'-dithio bis (2-amino propionique) 2, fiche 4, Français, acide%203%2C3%27%2Ddithio%20bis%20%282%2Damino%20propionique%29
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Acide aminé, comportant un pont disulfure, formé par l'union de deux molécules de cystéine, sous l'effet d'une oxydation. Elle joue un rôle d'agent de réticulation dans la structure protéique. 5, fiche 4, Français, - cystine
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il y a 3 aminoacides soufrés, la méthionine, la cystéine et la cystine; mais les deux derniers sont très facilement interconvertibles par oxydation-réduction et on peut considérer qu'ils n'en forment qu'un. La méthionine est - pour le rat comme pour l'homme - un aminoacide indispensable, alors qu'il n'est pas indispensable de fournir la cystéine. Cependant, lorsqu'on donne de la cystéine, les besoins en méthionine diminuent, ce qui suggère qu'une partie de la méthionine est utilisée à former la cystéine; ceci devait être confirmé par les études faites à l'aide d'isotopes radioactifs. 6, fiche 4, Français, - cystine
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
L-cystine cristallisée qualité Sigma. 7, fiche 4, Français, - cystine
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 3, fiche 4, Français, - cystine
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
l : Cette lettre minuscule utilisée comme préfixe s'écrit en italique. 3, fiche 4, Français, - cystine
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
L : Cette lettre est une petite majuscule. 3, fiche 4, Français, - cystine
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
S : Cette lettre majuscule entre parenthèses s'écrit en italique. 3, fiche 4, Français, - cystine
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : C6H12N2O4S2 7, fiche 4, Français, - cystine
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- acide di-alpha-amino-bêta-thiolpropionique
- acide di-a-amino-β-thiolpropionique
- acide alpha-diamino-bêta-dithiolactique
- acide a-diamino-β-dithiolactique
- acide L-alpha-diamino-bêta-dithiolactique
- acide L-a-diamino-β-dithiolactique
- bêta-dicystéine
- bêta,bêta'-dithiodialanine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cistina
1, fiche 4, Espagnol, cistina
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- l-cistina 1, fiche 4, Espagnol, l%2Dcistina
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H12N2O4S2 2, fiche 4, Espagnol, - cistina
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-09-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Petrography
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- spider diagram
1, fiche 5, Anglais, spider%20diagram
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- spidery diagram 2, fiche 5, Anglais, spidery%20diagram
correct
- spidergram 3, fiche 5, Anglais, spidergram
correct
- arachnogram 4, fiche 5, Anglais, arachnogram
correct, moins fréquent
- spider-like graph 5, fiche 5, Anglais, spider%2Dlike%20graph
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A useful plot, used in igneous petrology to show variations between two rocks or rock types for a wide range of elements. 2, fiche 5, Anglais, - spider%20diagram
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Usually, one rock is a standard type, e. g. a mid-oceanic-ridge basalt or a carbonaceous chondrite meteorite. Data for the test rock are "normalized" to the standard by dividing the abundance for each element by the abundance in the standard and plotting the quotient, usually in order of atomic number. Elements which have the same abundance in the test rock as in the standard yield a quotient of 1; if the two compositions were identical the plot would be a straight line through 1 on the y axis. Elements more abundant in the test rock yield numbers greater than 1; those less abundant yield numbers less than 1. By connecting the points plotted by a single line, a spidery diagram of peaks and troughs is obtained which illustrates immediately systematic differences in composition, e. g. relative enrichment in incompatible elements. 2, fiche 5, Anglais, - spider%20diagram
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Extended rare earth element (REE) spidergram of rocks classified using modal opaque oxide percentage as "oxide-free" gabbro and olivine gabbro. 6, fiche 5, Anglais, - spider%20diagram
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
spidergram: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 5, Anglais, - spider%20diagram
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- spiderlike graph
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pétrographie
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- diagramme arachnide
1, fiche 5, Français, diagramme%20arachnide
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- arachnogramme 2, fiche 5, Français, arachnogramme
correct, nom masculin
- diagramme en araignée 3, fiche 5, Français, diagramme%20en%20araign%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Afin de mieux comprendre l'origine des différences entre MORBs [pour «Mid Oceanic Ridge Basalts»] et OIBs [pour «Oceanic Island Basalts»], on peut étudier les arachnogrammes comparés de ces deux types de basaltes. Dans les arachnogrammes, on représente certains éléments incompatibles par degré d'incompatibilité décroissante de la gauche vers la droite, chaque concentration étant normalisée au manteau primitif. L'étude de ces arachnogrammes ou spidergrams montrent que la dualité manteau supérieur-manteau inférieur ne suffit pas à expliquer la différence MORBs-OIBs. 4, fiche 5, Français, - diagramme%20arachnide
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Sur un diagramme arachnide, les teneurs en terres rares sont d'environ 15 fois celles des chondrites dans l'unité Apan1, alors que dans les formations d'Urban et de Lacroix elles sont de 10 fois les chondrites [...] 5, fiche 5, Français, - diagramme%20arachnide
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
diagramme arachnide; arachnogramme : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 5, Français, - diagramme%20arachnide
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-12-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Paleontology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- paleocurrent
1, fiche 6, Anglais, paleocurrent
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- palaeocurrent 2, fiche 6, Anglais, palaeocurrent
correct, Grande-Bretagne
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ancient fluid current flow whose orientation can be inferred by primary sedimentary structures and textures. 3, fiche 6, Anglais, - paleocurrent
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ranging from the study of a single structure to data collected across a whole sedimentary basin, palaeocurrents can yield a hierarchy of information, from the local direction of flow which yielded a single ripple train, through the direction of migration of a bar or channel, to the movement of sediment through a river or deltaic network... 2, fiche 6, Anglais, - paleocurrent
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Fluvial paleocurrent. 4, fiche 6, Anglais, - paleocurrent
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Paléontologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- paléocourant
1, fiche 6, Français, pal%C3%A9ocourant
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ces rides [qui ornent la surface des dunes] ont la même dissymétrie que les dunes et constituent, lorsqu'elles sont fossilisées dans les formations sédimentaires, un bon critère de polarité des paléovents ou des paléocourants. 2, fiche 6, Français, - pal%C3%A9ocourant
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
paléocourant : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 6, Français, - pal%C3%A9ocourant
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Paléocourant fluvial. 4, fiche 6, Français, - pal%C3%A9ocourant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Special Packaging
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Music
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- panel
1, fiche 7, Anglais, panel
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Each one of] the individual sections created on a piece of paper when it is folded [in order to make a CD folder]. 1, fiche 7, Anglais, - panel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Each panel is bordered by either a fold or the edge of the paper. For example, if you fold a single piece of paper one time you will create 4 panels. Two on the front side and two on the back side. Two folds yield 6 panels, etc. 1, fiche 7, Anglais, - panel
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Musique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- page
1, fiche 7, Français, page
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Chacune des sections formées par les plis d'un dépliant pour CD. 2, fiche 7, Français, - page
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On trouvera le terme «page» sous l'entrée «dépliant» dans «Le Trésor de la langue française». 2, fiche 7, Français, - page
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-04-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biochemistry
- Genetics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- enzymatic defect
1, fiche 8, Anglais, enzymatic%20defect
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- enzyme defect 2, fiche 8, Anglais, enzyme%20defect
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The method to detect mutations or genetic damage in cells was an assay of cloned HPRT-Human T-lymphocytes. This method offers the advantage that mutant cells survive and yield offspring and thus mutation is no longer represented by a single dead cell but by a population of cells whose enzymatic defect can be confirmed, studied and characterized. 3, fiche 8, Anglais, - enzymatic%20defect
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biochimie
- Génétique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- défaut enzymatique
1, fiche 8, Français, d%C3%A9faut%20enzymatique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- défectuosité enzymatique 2, fiche 8, Français, d%C3%A9fectuosit%C3%A9%20enzymatique
nom féminin
- déficience enzymatique 3, fiche 8, Français, d%C3%A9ficience%20enzymatique
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
On connaît de nombreuses maladies génétiques humaines dans lesquelles un enzyme est soit totalement inactif soit altéré dans sa fonction catalytique ou régulatrice. Dans ces maladies, la molécule enzymatique défectueuse peut contenir un ou plusieurs aminoacides anormaux dans sa (ses) chaîne(s) (polypeptidiques(s) comme résultat d'une mutation du DNA. 4, fiche 8, Français, - d%C3%A9faut%20enzymatique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Genética
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- defecto enzimático
1, fiche 8, Espagnol, defecto%20enzim%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-10-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- artificial rain
1, fiche 9, Anglais, artificial%20rain
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- artificial rainfall 2, fiche 9, Anglais, artificial%20rainfall
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Contrary to popular belief, the program does not create artificial rain, but only increases existing precipitation. Therefore, it can only yield results if there is cloud cover. A single plane is ready and standing by 24 hours a day to seed the clouds with silver iodide. 1, fiche 9, Anglais, - artificial%20rain
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pluie artificielle
1, fiche 9, Français, pluie%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- pluie provoquée 2, fiche 9, Français, pluie%20provoqu%C3%A9e
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pluie dont le déclenchement ou la stimulation serait obtenu par une intervention humaine sur les nuages. 2, fiche 9, Français, - pluie%20artificielle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- lluvia artificial
1, fiche 9, Espagnol, lluvia%20artificial
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- lluvia provocada 2, fiche 9, Espagnol, lluvia%20provocada
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-03-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Winemaking
- Viticulture
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- vintage
1, fiche 10, Anglais, vintage
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- crop of grapes 2, fiche 10, Anglais, crop%20of%20grapes
correct
- harvest 3, fiche 10, Anglais, harvest
nom
- grape harvest 4, fiche 10, Anglais, grape%20harvest
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The yield of grapes or wine from a vineyard during a single season. 5, fiche 10, Anglais, - vintage
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industrie vinicole
- Viticulture
Fiche 10, La vedette principale, Français
- vendange
1, fiche 10, Français, vendange
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Quantité de raisins cueillis durant la saison. 2, fiche 10, Français, - vendange
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
- Viticultura
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- cosecha
1, fiche 10, Espagnol, cosecha
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- añada 2, fiche 10, Espagnol, a%C3%B1ada
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cantidad total de uva recolectada en una determinada campaña en una determinada región. El año en que se ha efectuado la recolección de la uva aparece en la etiqueta de los vinos de mejor calidad cuando en su elaboración se ha empleado al menos un 85% de uva de ese año. 3, fiche 10, Espagnol, - cosecha
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cada cosecha tiene algo que la caracteriza. El sol ha sido más o menos intenso, ha llovido con mayor o menor abundancia, la vid ha sufrido en algunos casos ciertos ataques de insectos o plagas a los que está sujeta y todo ello constituye un factor que determina la tremenda personalidad de cada añada. 4, fiche 10, Espagnol, - cosecha
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-09-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Genetics
- Plant Breeding
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- reference variety
1, fiche 11, Anglais, reference%20variety
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- control variety 2, fiche 11, Anglais, control%20variety
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
’AC Juniper’ has a shorter and narrower flag leaf than the reference varieties. ’AC Juniper’ has a slightly earlier heading date and is shorter in height. The culm of ’AC Juniper’ is thinner and the panicle is narrower than the reference varieties. The kernel shape is less plump for ’AC Juniper’ than for ’Cascade’ and ’Derby’. 3, fiche 11, Anglais, - reference%20variety
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
To identify QTLs associated with horticultural yield it is necessary to conduct replicated plot trials of the tested genotypes. The first step in the utilization of an introgression-line(IL) population of Lycopersicon pennellii in a processing-tomato variety(M82) for mapping such QTLs was to screen 51 ILs in a non-replicated plot trial. The results of this survey were compared to those obtained in a replicated trial of the same genotypes grown as single plants at wide spacing. Fruit characteristics were similar between the two stands, but yield was generally different.(From an abstract found in Dialog). 4, fiche 11, Anglais, - reference%20variety
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Génétique
- Amélioration végétale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- variété de référence
1, fiche 11, Français, vari%C3%A9t%C3%A9%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- variété de comparaison 2, fiche 11, Français, vari%C3%A9t%C3%A9%20de%20comparaison
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Chez les mutants précoces les taux des amino-acides dans les feuilles supérieures sont plus faibles que chez la variété de référence alors que c'est le contraire chez les mutants tardifs. Dans les feuilles âgées il y a moins d'amino-acides quelques soit la précocité du mutant. Individuellement certains amino-acides subissent des variations différentes. (Dialog). 3, fiche 11, Français, - vari%C3%A9t%C3%A9%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-03-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- braiding
1, fiche 12, Anglais, braiding
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- plaiting 2, fiche 12, Anglais, plaiting
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A fabric construction in which three or more yarns from a single source are interlaced diagonally and lengthwise(just as in braiding hair). There are two forms, flat and tubular. Both yield a fabric that is narrow and flexible. 3, fiche 12, Anglais, - braiding
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tressage
1, fiche 12, Français, tressage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Action de tresser. 2, fiche 12, Français, - tressage
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le tressage est réalisé par l'entrelacement de trois ou plusieurs fils pour obtenir une tresse ou une corde. Il existe deux sortes de tressages : plat et tubulaire. 3, fiche 12, Français, - tressage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-03-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Biochemistry
- Molecular Biology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- precursor polyprotein
1, fiche 13, Anglais, precursor%20polyprotein
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Tomato ringspot nepovirus (TomRSV) infects small fruits and tree fruits. Coat and movement proteins of TomRSV are expressed coordinately via proteolytic processing of a polyprotein precursor at specific cleavage sites by a virus-encoded protease. Therefore the two cleavage sites involved in the release of the coat and movement proteins from the precursor polyprotein must be recognized at equal efficiency by the TomSVP protease. These results provide important information toward the inhibitors of viral proteases, which has potential as a novel strategy for engineering resistance to plant viruses. 1, fiche 13, Anglais, - precursor%20polyprotein
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
In the(...) polyomeylitis virus the RNA molecule in the virion serves as the mRNA to encode all the viral proteins. The individual proteins are first synthesized as a single long poypeptide strand or polyprotein which is then cleaved to yield the different proteins. 2, fiche 13, Anglais, - precursor%20polyprotein
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- polyprotéine précurseur
1, fiche 13, Français, polyprot%C3%A9ine%20pr%C3%A9curseur
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Parmi ces plasmides sélectionnés par hybridation in situ, deux PHT-B3 et PH-T-B6 ont été caractérisés par hybridation-traduction et restriction. Chacun contient les séquences cDNA de la polyprotéine précurseur de la calcitonine humaine. Cette polyprotéine précurseur est codée par un mRNA comportant 1000 bases. 1, fiche 13, Français, - polyprot%C3%A9ine%20pr%C3%A9curseur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1990-02-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Toxicology
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- subacute effect
1, fiche 14, Anglais, subacute%20effect
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Just as one distinguishes between acute and chronic exposure, so must one also distinguish between chronic effects. Acute effects can be defined as those that occur or develop rapidly after a single administration of a substance, while chronic effects are those that are manifest after the elapse of some time.... A single, "acute" exposure to a material(e. g., beryllium) produces a chronic effect, one that takes some time to become manifest. On the other hand, one can find substances that yield acute effects on each of a series of exposures but fail to produce chronic effects. So-called subacute effects are qualitatively identical to acute effects but are less intense. They can be produced by repeated exposure over a short period of time. 1, fiche 14, Anglais, - subacute%20effect
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Toxicologie
- Études et analyses environnementales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- effet subaigu
1, fiche 14, Français, effet%20subaigu
correct, proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Voir "toxicité subaiguë" et "effet aigu". 1, fiche 14, Français, - effet%20subaigu
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1990-01-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- single-displacement reaction
1, fiche 15, Anglais, single%2Ddisplacement%20reaction
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Most two-substrate reactions can be put into one of two classes, single-displacement reactions and double-displacement reactions, which can generally be distinguished by kinetic analysis.... In single-displacement reactions both substrates A and B must be present on the enzyme active site simultaneously to yield a ternary complex EAB in order for the reaction to proceed. Single-displacement reactions occur in two forms, random and ordered which differ in the sequence in which the two substrates bind to the enzyme. In random bisubstrate reactions, either substrate may bind to the enzyme first.... In ordered single displacements there is a compulsory sequence of reaction, so that one specific substrate, the leading substrate, must be bound first, before the second, or following, substrate can be bound. 1, fiche 15, Anglais, - single%2Ddisplacement%20reaction
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- réaction à simple déplacement
1, fiche 15, Français, r%C3%A9action%20%C3%A0%20simple%20d%C3%A9placement
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La plupart des réactions à deux substrats peuvent être classées dans un des deux cadres suivants : réaction à simple déplacement et réaction à double déplacement, que l'on peut généralement différencier par l'analyse cinétique. (...) Dans les réactions à simple déplacement, les deux substrats A et B doivent être présents simultanément sur le site actif pour former le complexe ternaire EAB indispensable au déroulement de la réaction. 1, fiche 15, Français, - r%C3%A9action%20%C3%A0%20simple%20d%C3%A9placement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1984-08-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Psychometry and Psychotechnology
- Human Behaviour
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- adjustment inventory 1, fiche 16, Anglais, adjustment%20inventory
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Consists primarily of problems, symptoms, or grievances to be checked. These instruments often(yield) only a single score representing level of adjustment. 1, fiche 16, Anglais, - adjustment%20inventory
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Psychométrie et psychotechnique
- Comportement humain
Fiche 16, La vedette principale, Français
- questionnaire d'adaptation 1, fiche 16, Français, questionnaire%20d%27adaptation
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Qui mesurent le degré d'adaptation au milieu (...) ils sont de deux types : questionnaires uniphasiques, mesurant simplement le degré général d'adaptation; questionnaires multiphasiques 1, fiche 16, Français, - questionnaire%20d%27adaptation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


