TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YOUNG BUCK [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- goat
1, fiche 1, Anglais, goat
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Group : flock, herd, tribe, trip or trippe of goats. Male : billy, buck. Female : nanny, doe. Young : kid, yearling. Cry : bleat. 2, fiche 1, Anglais, - goat
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- nanny-goat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chèvre
1, fiche 1, Français, ch%C3%A8vre
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Groupe: troupeau. Mâle: bouc. Femelle: chèvre. Petit: chevreau, cabri, biquet, bicot. Cri: bégueter, bêler, chevroter. Un bouc peut bégueter, chevroter, mouéter, ou mouetter. 2, fiche 1, Français, - ch%C3%A8vre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cabra
1, fiche 1, Espagnol, cabra
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Macho: buco, cabrón. 1, fiche 1, Espagnol, - cabra
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-08-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- deer
1, fiche 2, Anglais, deer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Group : a bevy of roe deer(6 head) ;a brace of bucks; a game of red deer; a great bevy of roe deer(12 deer) ;a great herd of deer(80 head), a herd of deer, a leash of deer(3) ;a little herd of deer(20 head), a middle bevy of roe deer(10 head) ;a middle herd of deer(40 head) ;a quarry, parcel(hinds), rangale or common herd of deer. Male :buck, stag, hart. Female : doe, hind. Young : fawn, calf, kid, pricket/brocket(male). 2, fiche 2, Anglais, - deer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cerf
1, fiche 2, Français, cerf
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chevreuil 2, fiche 2, Français, chevreuil
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Groupe [cerf] troupeau, harde, troupe, harpail, harpaille. Mâle: cerf. Femelle: biche. Petit: faon, hère (6 mois), brocard (1 an), daguet (1-2 ans). Un cerf peut bramer (rut), mugir, raire (rut), râler (faon), raller (rare, faon) ou réer (vieilli, rut). Groupe [chevreuil] troupe. Mâle: chevreuil. Femelle: chevrette. Petit: chevrotin, brocard (1 an), faon, daguet (1-2 ans). Cri: bramer, raire, réer. 3, fiche 2, Français, - cerf
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ciervo
1, fiche 2, Espagnol, ciervo
correct, nom masculin, Argentine, Chili, Espagne
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- venado 2, fiche 2, Espagnol, venado
correct, nom masculin, Colombie, Mexique, Venezuela
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-06-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mammals
- Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rabbit
1, fiche 3, Anglais, rabbit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Group : a bevy, bury, colony, flick, game, kindle or nest(young) of rabbits. Male :buck. Female : doe. Young : nestling. Rabbits live in a warren or a burrow. Cry : squeak. 2, fiche 3, Anglais, - rabbit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mammifères
- Phraséologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lapin
1, fiche 3, Français, lapin
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Groupe: O. Mâle: bouquet, bouquin. Femelle: lapine. Petit: lapereau. Cri: couiner, glapir, clapir. 2, fiche 3, Français, - lapin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
- Fraseología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- conejo
1, fiche 3, Espagnol, conejo
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Hembra: coneja. 2, fiche 3, Espagnol, - conejo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-09-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hare
1, fiche 4, Anglais, hare
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Group : drove or trace or hares, brace(two), down, flick, husk, huske, kindle(of leverets), lease or leash(three), trip or tripp of hares, leash. Male :buck, jack. Female : doe, puss. Young : leveret. Habitation : warren. 2, fiche 4, Anglais, - hare
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lièvre
1, fiche 4, Français, li%C3%A8vre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Mâle: bouquet, bouquin. Femelle: hase. Petit: levraut, lièvreteau. Cri: vagir, couiner. 2, fiche 4, Français, - li%C3%A8vre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- liebre
1, fiche 4, Espagnol, liebre
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-01-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- kangaroo
1, fiche 5, Anglais, kangaroo
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Group : a herd, mob or troop of kangaroos. Male :buck, boomer. Female : blue doe, blue flier. Young : joey. 2, fiche 5, Anglais, - kangaroo
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 5, La vedette principale, Français
- kangourou
1, fiche 5, Français, kangourou
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Marsupial herbivore de taille variable, indigène du continent australien. Il est un très bon sauteur grâce à ses pattes postérieures et la queue qui lui sert de trépied. 2, fiche 5, Français, - kangourou
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- canguro
1, fiche 5, Espagnol, canguro
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Mamífero del orden de los marsupiales. 1, fiche 5, Espagnol, - canguro
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-07-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mammals
- Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- antelope
1, fiche 6, Anglais, antelope
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Group : herd. Male :buck. Female : doe. Young : kid. 2, fiche 6, Anglais, - antelope
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mammifères
- Phraséologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- antilope
1, fiche 6, Français, antilope
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cri: beugler (beuglement). 2, fiche 6, Français, - antilope
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-06-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mammals
- Phraseology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rat
1, fiche 7, Anglais, rat
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Group : a colony of rats. Male :buck. Female : doe. Young : nestling. 2, fiche 7, Anglais, - rat
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mammifères
- Phraséologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rat
1, fiche 7, Français, rat
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Groupe: O. Mâle: O. Femelle: rate, ratte. Petit: raton. Cri: chicoter, couiner. 2, fiche 7, Français, - rat
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


