TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

YOUR COMMAND [10 fiches]

Fiche 1 2013-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

If you frequently update the content of a Web page and would like to avoid viewers seeing an older, cached copy, add the command shown below to your page.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Animal Behaviour
CONT

The discriminated operant is an operant response that is under the stimulus control of a discriminative stimulus. Such control is established by reinforcing the response in the presence of that discriminative stimulus.

OBS

For example, after appropriate training, your dog will lift his paw to the verbal command "shake".

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Comportement animal

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Track and Field
  • Special-Language Phraseology
DEF

The starter’s call for runners in a race to move to the starting line and assume position to start the race.

OBS

The command "Take your marks!" should be non-military in character and given in a slow and steady voice, preferably falling in pitch on the word "marks. "

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Athlétisme
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Appel du starter demandant aux coureurs de se placer sur la ligne de départ et de se mettre en position de départ.

CONT

Au signal du starter (à vos marques / prêts / partez), les élèves courent jusqu'à la ligne d'arrivée.

OBS

L'ordre «à vos marques!» ne doit pas avoir l'allure d'un commandement militaire. On doit le donner lentement, d'une voix assurée, en baissant le ton sur le mot «marques».

Terme(s)-clé(s)
  • à vos places!

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Atletismo
  • Fraseología de los lenguajes especializados
OBS

preparados; a sus puestos; en sus marcas: Expresiones de valor exclamativo que van generalmente entre signos de exclamación en la escritura.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

Managing up means understanding what's important-not just to your boss, but your boss's chain of command, and working in ways to demonstrate you are on board and working to achieve those goals. Managing up means working on items that are of immediate concern and value to your manager, and going beyond the call to begin to anticipate his or her needs.

CONT

Many senior public servants have made their careers because of their skills in managing up. ... These skills are highly to be valued in a democratic government. But if they are nourished in excess, to the exclusion of other important values, they can obscure the importance of "managing down."

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Dans notre régime parlementaire, les ministres sont comptables au Parlement et leurs ministères travaillent tous les jours à leur aider à s'acquitter de leurs responsabilités. Cette orientation ascendante vers les ministres et leurs besoins ou objectifs est tout à la fois indiquée et fort louable, car elle constitue un élément essentiel de notre système démocratique de gouvernement. Cependant, elle a des effets secondaires. L'un d'eux est l'attention excessive accordée à la «gestion ascendante».

OBS

De nombreux hauts fonctionnaires se sont bâti une carrière grâce à leurs aptitudes à gérer vers le haut. Ils ont été appréciés et promus parce qu'ils étaient habiles à fournir à leurs supérieurs, en temps opportun, ce dont ils avaient besoin pour servir les ministres et le processus politique.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
  • Storage Media (Data Processing)
CONT

Basically, CP/M [Control Program for Microcomputers] is divided into four parts BIOS [basic input/output system], BDOS, CCP [console command processor] and TPA [transient program area]. BDOS stands for basic disk-operating system. As the words imply, BDOS deals directly with the disks themselves. It may be thought of as a directory or guide to what is stored on the disks, and where. BDOS is your computer's electronic file clerk, organizing the information given it so that once it has been filed away on the disks, the computer can find it again when it is needed.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Supports d'information (Informatique)
OBS

On retrouve le plus souvent l'acronyme anglais «BDOS» dans les textes français pour désigner cette notion.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

Exit orders will be "Run in", "Ready", "Exit". Time between the "Ready" and "Exit" orders will be approximately 10 seconds.

OBS

Once you have reached this(exit) position, look in at your instructor signifying that you are ready to go and he will then tap you on the leg and shout the command "GO".

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Les ordres de sortie sont «SUR AXE», «PRÉPAREZ-VOUS», «TOP LARGAGE». Le temps entre les ordres «PRÉPAREZ-VOUS» et «TOP LARGAGE» est approximativement de 10 secondes.

CONT

[...] le pilote aura-t-il donné le top largage [...]

Terme(s)-clé(s)
  • ordre top largage

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

If you have enabled a terminal-locking mechanism by using the lockable line configuration command, you can lock your keyboard to prevent access to your session while keeping your connection open.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
DEF

Conmutador que impide que personas que no sean las autorizadas usen un terminal o una impresora.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
CONT

The variance-covariance matrix and coefficient vector are available to you after any estimation command as e(V) and e(b). You can use them directly, or you can place them in a matrix of your choosing.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
CONT

On effectue actuellement un nouvel ajustement visant l'intégration au RNCG des stations de mesure de la gravité absolue en tenant compte de l'exactitude des valeurs de la gravimétrie absolue et en produisant la matrice de variances-covariances des altitudes et des valeurs de la gravimétrie aux stations de contrôle.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Electronic Music
CONT

What you need in order to access on-line music distribution services : To get to the Internet Underground Music Archive(IUMA) RockNet, Kaleidospace and metaverse. com, you’ll be best off with full Internet access, and a sound card that gives your computer audio-capability, unless you own a Macintosh, which already has sound capacity built in. If you have full Internet access, connect to the World Wide Web(WWW). The quickest way to each service is to use your favorite WWW browser. With the more-powerful Mosaic browser, you can listen to the music on-line, but you need a very powerful computer. Point you browser at the following Universal Resource Locators(URL) : IUMA, RockNet, Kaleisdospace, metaverse. com. The home page of each site usually has a how-to guide. If your system doesn’t allow WWW access, but lets you use gopher(like Concordia University's Pavo system), go to your main command prompt, and type in gopher URI. for site. Once at the site, you will have to download the sound files to your Internet system, or directly to your PC(assuming you use a terminal server.)

OBS

Yet there are limits to the technology as it now exists. Even with a high-speed modem and the necessary sound card, a three- or four-minute song can take anywhere from 10 minutes to several hours to download. It can also use up a large amount of computer storage space.

Terme(s)-clé(s)
  • online music store
  • online music service
  • online music distribution

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Musique électronique
OBS

Comparer à achat en ligne.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1987-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Computer Peripheral Equipment
CONT

You can sign off the Electronic Bulletin Board from any menu by : 1o typing 99 as your choice, 2o typing "bye", when the EBB asks for net command.

Français

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Périphériques (Informatique)
OBS

Il existe deux sortes de commandes : les commandes locales et les commandes réseau. Dans le cas actuel, la commande "bye" est une commande qui permet de sortir du réseau.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :