TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YOUR SERVICE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biometrics
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- biometric instruction letter
1, fiche 1, Anglais, biometric%20instruction%20letter
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BIL 1, fiche 1, Anglais, BIL
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If you have to give biometrics, we’ll send you a biometric instruction letter(BIL) which will direct you to a list of biometric collection service points you may choose from. You must bring the BIL with you to the biometric collection service point to give your biometrics. 1, fiche 1, Anglais, - biometric%20instruction%20letter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biométrie
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lettre d'instructions relatives à la biométrie
1, fiche 1, Français, lettre%20d%27instructions%20relatives%20%C3%A0%20la%20biom%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si vous devez fournir vos données biométriques, nous vous enverrons une lettre d'instructions relatives à la biométrie qui vous dirigera vers une liste de points de collecte des données biométriques parmi lesquels choisir. Vous devez apporter la lettre d'instructions relatives à la biométrie au point de collecte des données biométriques. 1, fiche 1, Français, - lettre%20d%27instructions%20relatives%20%C3%A0%20la%20biom%C3%A9trie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carta de instrucciones biométricas
1, fiche 1, Espagnol, carta%20de%20instrucciones%20biom%C3%A9tricas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los solicitantes que reciban una carta de instrucciones biométricas podrán dar sus huellas digitales y fotografías en cualquiera de las oficinas de "Service Canada" del país con cita previa. 1, fiche 1, Espagnol, - carta%20de%20instrucciones%20biom%C3%A9tricas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Marketing Research
- Corporate Economics
- Economic Planning
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- service obtainable market
1, fiche 2, Anglais, service%20obtainable%20market
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SOM 1, fiche 2, Anglais, SOM
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- serviceable obtainable market 2, fiche 2, Anglais, serviceable%20obtainable%20market
correct, nom
- SOM 2, fiche 2, Anglais, SOM
correct, nom
- SOM 2, fiche 2, Anglais, SOM
- target market 3, fiche 2, Anglais, target%20market
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Service obtainable market is the subset of your SAM [serviceable available market] that you will realistically get to use your product. This is effectively your target market that you will initially try to sell to.... Identifying your SOM, or your target market, is an important step because building a marketing plan around your TAM [total available market] —in other words, everyone—is a huge waste of resources. Figuring out who exactly you think will actually buy your product will help focus your reach. 1, fiche 2, Anglais, - service%20obtainable%20market
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Étude du marché
- Économie de l'entreprise
- Planification économique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marché cible
1, fiche 2, Français, march%C3%A9%20cible
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SOM 2, fiche 2, Français, SOM
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le SOM (serviceable obtainable market ou marché cible) [...] se situe à l'intérieur du SAM [serviceable available market]. C'est le segment choisi, celui que [l'entreprise émergente] vise compte tenu de ses ressources, de sa concurrence, de la maturité de son produit et du marché. 2, fiche 2, Français, - march%C3%A9%20cible
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-04-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Junior & Cie service
1, fiche 3, Anglais, Junior%20%26%20Cie%20service
correct, nom, France
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Jeune Voyageur Service 2, fiche 3, Anglais, Jeune%20Voyageur%20Service
ancienne désignation, nom, France
- JVS 2, fiche 3, Anglais, JVS
ancienne désignation, nom, France
- JVS 2, fiche 3, Anglais, JVS
- jeune voyageur service 3, fiche 3, Anglais, jeune%20voyageur%20service
ancienne désignation, nom, France
- J.V.S. 3, fiche 3, Anglais, J%2EV%2ES%2E
ancienne désignation, nom, France
- J.V.S. 3, fiche 3, Anglais, J%2EV%2ES%2E
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Does your child aged 4 to 14 needs to take the train alone? Take advantage of [the] Junior & Cie service, so they can enjoy a supervised group trip. 1, fiche 3, Anglais, - Junior%20%26%20Cie%20service
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Service offered by the Société nationale des chemins de fer français. 4, fiche 3, Anglais, - Junior%20%26%20Cie%20service
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- service Junior & Cie
1, fiche 3, Français, service%20Junior%20%26%20Cie
correct, nom masculin, France
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Jeune Voyageur Service 2, fiche 3, Français, Jeune%20Voyageur%20Service
ancienne désignation, nom masculin, France
- JVS 2, fiche 3, Français, JVS
ancienne désignation, nom masculin, France
- JVS 2, fiche 3, Français, JVS
- jeune voyageur service 3, fiche 3, Français, jeune%20voyageur%20service
ancienne désignation, nom masculin, France
- J.V.S. 3, fiche 3, Français, J%2EV%2ES%2E
ancienne désignation, nom masculin, France
- J.V.S. 3, fiche 3, Français, J%2EV%2ES%2E
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le service Junior & Cie [...] prend en charge les enfants de 4 à 14 ans inclus de la gare de départ jusqu'à la gare d'arrivée. [...] des animations seront proposées aux enfants (jeux de société, activités manuelles, scoubidous, coloriages...) pour un trajet en groupe animé et en toute sécurité. Ils s'amusent et vous êtes sereins! Le service Junior & Cie est disponible vers plus de 130 destinations pendant les vacances scolaires et plus de 20 destinations pendant les week-ends [...] 1, fiche 3, Français, - service%20Junior%20%26%20Cie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Service offert par la Société nationale des chemins de fer français. 4, fiche 3, Français, - service%20Junior%20%26%20Cie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tombstoned data
1, fiche 4, Anglais, tombstoned%20data
correct, nom pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- tombstone data 2, fiche 4, Anglais, tombstone%20data
correct, nom pluriel
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
When you delete data, the rows are marked for deletion with a tombstone. [The database service] removes tombstoned data automatically(typically within 10 days) without impacting your application performance or availability. 3, fiche 4, Anglais, - tombstoned%20data
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 4, La vedette principale, Français
- données à marqueur de suppression
1, fiche 4, Français, donn%C3%A9es%20%C3%A0%20marqueur%20de%20suppression
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- donnée à marqueur de suppression
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- online activity
1, fiche 5, Anglais, online%20activity
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
As long as your online activity isn’t encrypted, your ISP [Internet service provider] will see it all. This includes : sites you visit[, ] how long you’re on a particular website or app[, ] content you watch[, ] files you download[, ] devices you’re using [and] your geographic location... 2, fiche 5, Anglais, - online%20activity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- activité en ligne
1, fiche 5, Français, activit%C3%A9%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les révélations récentes concernant la surveillance de l'activité en ligne par des gouvernements ont [...] suscité un large débat sur le respect de la vie privée, la protection des données, la détection des délits (notamment la fraude et les actes pédophiles) et la sécurité nationale. 2, fiche 5, Français, - activit%C3%A9%20en%20ligne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-05-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Landscape Architecture
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- landscaper
1, fiche 6, Anglais, landscaper
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- landscape gardener 2, fiche 6, Anglais, landscape%20gardener
correct
- hard landscaper 1, fiche 6, Anglais, hard%20landscaper
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... a hard landscaper [offers] building work for everything Garden related, which involves a wide range of skills including carpentry and brick laying, etc.... Where gardeners would be providing a service to keep your garden well maintained, a landscape gardener would provide service to better your garden and then move on to the next job. 1, fiche 6, Anglais, - landscaper
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Architecture paysagère
Fiche 6, La vedette principale, Français
- paysagiste
1, fiche 6, Français, paysagiste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- jardinier paysagiste 2, fiche 6, Français, jardinier%20paysagiste
correct, nom masculin
- jardinière paysagiste 3, fiche 6, Français, jardini%C3%A8re%20paysagiste
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne qui exécute des travaux d'aménagement paysager et entretient des terrains privés, publics ou commerciaux. 2, fiche 6, Français, - paysagiste
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
paysagiste certifié 1, fiche 6, Français, - paysagiste
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- jardinier-paysagiste
- jardinière-paysagiste
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-04-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- auto-file
1, fiche 7, Anglais, auto%2Dfile
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The [phone service] allows you to auto-file your income tax and benefit return over the phone. 1, fiche 7, Anglais, - auto%2Dfile
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- auto file
- autofile
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 7, La vedette principale, Français
- produire automatiquement
1, fiche 7, Français, produire%20automatiquement
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le service [téléphonique] permet de produire automatiquement [une] déclaration de revenus et de prestations par téléphone. 1, fiche 7, Français, - produire%20automatiquement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-08-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- The Ear
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- educational audiologist
1, fiche 8, Anglais, educational%20audiologist
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Educational audiologists deliver a full spectrum of hearing services to all children, particularly those in educational settings. ... Educational audiologists are members of the school multidisciplinary team who facilitate listening, learning and communication access via specialized assessments; monitor personal hearing instruments; recommend, fit and manage hearing assistance technology; provide and recommend support services and resources; and advocate on behalf of the students. 2, fiche 8, Anglais, - educational%20audiologist
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
There are two types of audiologists : clinical audiologists and educational audiologists. A clinical audiologist provides a health service, and as such, may be found in hospitals or clinics. If your child did not pass a hearing screening at birth, or your child's pediatrician suspects a hearing loss, you are likely to be referred to a clinical audiologist. An educational audiologist provides school services, and as such, may be found in an education setting. They know how hearing and deafness affect access to education. 3, fiche 8, Anglais, - educational%20audiologist
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Oreille
Fiche 8, La vedette principale, Français
- audiologiste en milieu scolaire
1, fiche 8, Français, audiologiste%20en%20milieu%20scolaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-08-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- The Ear
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- clinical audiologist
1, fiche 9, Anglais, clinical%20audiologist
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
There are two types of audiologists : clinical audiologists and educational audiologists. A clinical audiologist provides a health service, and as such, may be found in hospitals or clinics. If your child did not pass a hearing screening at birth, or your child's pediatrician suspects a hearing loss, you are likely to be referred to a clinical audiologist. An educational audiologist provides school services, and as such, may be found in an education setting. They know how hearing and deafness affect access to education. 2, fiche 9, Anglais, - clinical%20audiologist
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Oreille
Fiche 9, La vedette principale, Français
- audiologiste clinicien
1, fiche 9, Français, audiologiste%20clinicien
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- audiologiste clinicienne 2, fiche 9, Français, audiologiste%20clinicienne
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-01-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Pharmacy
- Shipping and Delivery
- Medication
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- mail order pharmacy
1, fiche 10, Anglais, mail%20order%20pharmacy
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- mail-order pharmacy 2, fiche 10, Anglais, mail%2Dorder%20pharmacy
correct
- mail service pharmacy 3, fiche 10, Anglais, mail%20service%20pharmacy
correct
- home delivery pharmacy 1, fiche 10, Anglais, home%20delivery%20pharmacy
correct
- mail pharmacy 4, fiche 10, Anglais, mail%20pharmacy
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A pharmacy that dispenses drugs through the mail rather than through a retail store front. 5, fiche 10, Anglais, - mail%20order%20pharmacy
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Mail order pharmacies are also called home delivery pharmacies since they deliver your medications through the mail and directly to your home … The mail order pharmacy is typically owned by either your managed care company(aka health insurer) or by a pharmacy benefit management company that your insurer contracts with directly to provide this service. … The service is typically the fulfillment of … medications which you will take on a long term basis(aka maintenance medications). 6, fiche 10, Anglais, - mail%20order%20pharmacy
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- mailorder pharmacy
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pharmacie
- Expédition et livraison
- Médicaments
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pharmacie postale
1, fiche 10, Français, pharmacie%20postale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Entreprise spécialisée dans la distribution de médicaments d'ordonnance par la poste ou par messager. 2, fiche 10, Français, - pharmacie%20postale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Farmacia
- Expedición y entrega
- Medicamentos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- farmacia por correo
1, fiche 10, Espagnol, farmacia%20por%20correo
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-09-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Special Road Transport
- Garages and Service Stations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- towing service
1, fiche 11, Anglais, towing%20service
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In cases where the vehicle cannot be made operable, [a] towing service will be provided in accordance with the terms of your membership. 1, fiche 11, Anglais, - towing%20service
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transports routiers spéciaux
- Garages et stations-service
Fiche 11, La vedette principale, Français
- service de remorquage
1, fiche 11, Français, service%20de%20remorquage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Si le véhicule ne peut être mis en état de marche, un service de remorquage sera fourni selon les modalités de votre adhésion. 1, fiche 11, Français, - service%20de%20remorquage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- IT Security
- Internet and Telematics
- Communication and Information Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- GCKey
1, fiche 12, Anglais, GCKey
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
What is GCKey? The GCKey service is provided by the Government of Canada to allow you to securely conduct online business with various governmental programs and services. The GCKey service issues you your GCKey. 1, fiche 12, Anglais, - GCKey
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- GC Key
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 12, La vedette principale, Français
- CléGC
1, fiche 12, Français, Cl%C3%A9GC
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Qu'est-ce que CléGC? Le gouvernement du Canada fournit le service CléGC pour vous permettre d'effectuer en toute sécurité des transactions en ligne avec les divers services et programmes gouvernementaux. Le service CléGC vous émet votre cléGC. 1, fiche 12, Français, - Cl%C3%A9GC
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Clé GC
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- LlaveGC
1, fiche 12, Espagnol, LlaveGC
proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-05-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Business Resilience Service
1, fiche 13, Anglais, Business%20Resilience%20Service
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- BRS 1, fiche 13, Anglais, BRS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Business Resilience Service(BRS) allows you to connect with experienced business advisors from across Canada for guidance on which government relief programs will be most appropriate to support your small-to medium-sized business, not-for-profit or charity on how to respond and reshape amid uncertainty. 1, fiche 13, Anglais, - Business%20Resilience%20Service
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Service de résilience des entreprises
1, fiche 13, Français, Service%20de%20r%C3%A9silience%20des%20entreprises
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- SRE 1, fiche 13, Français, SRE
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Service de résilience des entreprises (SRE) vous permettra de parler à des conseillers d’affaires canadiens avertis pour savoir quels programmes d'aide gouvernementaux conviendraient le mieux à votre petite ou moyenne entreprise, entreprise à but non lucratif ou organisation de bienfaisance pour assurer la relance malgré l'incertitude. 1, fiche 13, Français, - Service%20de%20r%C3%A9silience%20des%20entreprises
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-02-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Financial Institutions
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- trustee service
1, fiche 14, Anglais, trustee%20service
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- service as trustees 2, fiche 14, Anglais, service%20as%20trustees
correct
- fiduciary service 3, fiche 14, Anglais, fiduciary%20service
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[Enable Scotland's] trustee service can help you and your family prepare for the future. Trusts are a way of protecting your son or daughter's inheritance as well as their entitlements to community care and benefits. Through [Enable Scotland's] trustee service, we can help look after any money you leave to your child, and make sure they have the support they need to manage it. 4, fiche 14, Anglais, - trustee%20service
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
fiduciary service: designation usually used in the plural. 5, fiche 14, Anglais, - trustee%20service
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- fiduciary services
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Institutions financières
Fiche 14, La vedette principale, Français
- service fiduciaire
1, fiche 14, Français, service%20fiduciaire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- service de fiducie 2, fiche 14, Français, service%20de%20fiducie
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Services de fiducie. Que vous ayez établi une fiducie de votre vivant ou par voie testamentaire, son administration demeure complexe et nécessite diverses connaissances au niveau juridique, comptable, fiscal et relevant du domaine des valeurs mobilières et immobilières, le cas échéant. 3, fiche 14, Français, - service%20fiduciaire
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
service fiduciaire; service de fiducie : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 14, Français, - service%20fiduciaire
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- services fiduciaires
- services de fiducie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- servicio fiduciario
1, fiche 14, Espagnol, servicio%20fiduciario
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La operación y funcionamiento de los servicios fiduciarios […] se realizan con apego al marco legal aplicable y a las sanas prácticas y usos bancarios lo cual garantiza a [los] clientes una correcta, clara y confiable inversión y administración de su patrimonio con una gestión transparente que les otorga la seguridad de que la voluntad expresada en cada contrato será cumplida en estricto apego a sus términos y condiciones […] 1, fiche 14, Espagnol, - servicio%20fiduciario
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
servicio fiduciario: designación utilizada generalmente en plural. 2, fiche 14, Espagnol, - servicio%20fiduciario
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- servicios fiduciarios
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-10-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Service
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- pay group
1, fiche 15, Anglais, pay%20group
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The Pay Centre sets its service standards according to the relevant collective agreement. Select your pay group from the dropdown menu for the timelines the Pay Centre has set to receive and process overtime payment requests. 2, fiche 15, Anglais, - pay%20group
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fonction publique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- groupe de paye
1, fiche 15, Français, groupe%20de%20paye
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-10-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Air Traffic Control
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- language of communication
1, fiche 16, Anglais, language%20of%20communication
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
All ATS [air traffic service] units in Canada provide service in English. However, Canada is unique in that within the boundaries of Quebec, as well as at Ottawa-Macdonald Cartier International Airport, a pilot may choose to communicate in either English or French. The initial contact sets the language for the entire communication. You must initiate contact in the desired language of communication and continue communicating in that language for the duration of your contact. 3, fiche 16, Anglais, - language%20of%20communication
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Circulation et trafic aériens
Fiche 16, La vedette principale, Français
- langue de communication
1, fiche 16, Français, langue%20de%20communication
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- langage de communication 2, fiche 16, Français, langage%20de%20communication
nom masculin
- LOC 3, fiche 16, Français, LOC
nom masculin
- LOC 3, fiche 16, Français, LOC
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Toutes les unités ATS [service de la circulation aérienne] du Canada fournissent des services en anglais. Cependant, le Canada est unique en ce sens que, à l'intérieur des limites du Québec et à l'Aéroport international Macdonald-Cartier d’Ottawa, un pilote peut choisir de communiquer en anglais ou en français. Le contact initial établit la langue pour le reste de la communication. Vous devez entrer en contact dans la langue de communication de votre choix et continuer à communiquer dans cette langue durant la totalité de votre contact. 1, fiche 16, Français, - langue%20de%20communication
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Communication and Information Management
- Special-Language Phraseology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- suspend an account
1, fiche 17, Anglais, suspend%20an%20account
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
There comes a time when you may need to suspend an account for a variety of reasons. Perhaps the account violated your terms of service or acceptable use policy, or maybe they’ve forgotten to pay for the account. 2, fiche 17, Anglais, - suspend%20an%20account
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Gestion des communications et de l'information
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- suspendre un compte
1, fiche 17, Français, suspendre%20un%20compte
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
- Physical Geography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- geospoofing
1, fiche 18, Anglais, geospoofing
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The practice of using a third-party service to relay Internet traffic on your behalf to circumvent geolocation limits. 1, fiche 18, Anglais, - geospoofing
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The request arrives at its destination (a media site, for example) with an IP address that is not the same as the original one. 1, fiche 18, Anglais, - geospoofing
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
- Géographie physique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- géomystification
1, fiche 18, Français, g%C3%A9omystification
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Pratique qui consiste à utiliser un service en tiers pour transmettre le trafic Internet à votre place afin d'échapper à la géolocalisation. 1, fiche 18, Français, - g%C3%A9omystification
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La demande arrive à destination (par exemple, un site de média) avec une adresse IP différente de l'adresse IP initiale. 1, fiche 18, Français, - g%C3%A9omystification
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- representativeness
1, fiche 19, Anglais, representativeness
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Key statistics will be those assessing the continued representativeness of each department/agency while attention becomes increasingly focused on corporate culture change toward an inclusive, representative FPS [federal Public Service] that reflects the diversity of Canadian society. 2, fiche 19, Anglais, - representativeness
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada is committed to ensuring employment equity and supports programs that promote a more equitable participation of women in non-traditional occupations, Aboriginal peoples of Canada, persons with disabilities and members of visible minority groups. Your voluntary response to the following questions will assist us in determining whether the federal Public Service is becoming a more representative workforce. 3, fiche 19, Anglais, - representativeness
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- représentativité
1, fiche 19, Français, repr%C3%A9sentativit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada s'est engagé à faire respecter le principe d'équité en matière d'emploi et appuie les programmes visant à favoriser une participation plus équitable des femmes occupant des emplois non traditionnels, des Autochtones du Canada, des personnes handicapées et des membres des minorités visibles. Vos réponses volontaires aux questions ci-dessous permettront de suivre l'évolution de la représentativité de la main-d'œuvre de la fonction publique fédérale. 2, fiche 19, Français, - repr%C3%A9sentativit%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Administración federal
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- representatividad
1, fiche 19, Espagnol, representatividad
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En pocas palabras, el gran reto es apuntalar un sistema democrático electoral verdaderamente mixto, i.e. tanto mayoritario como proporcional, capaz de salvaguardar al mismo tiempo la gobernabilidad y la representatividad. 1, fiche 19, Espagnol, - representatividad
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Banking
- Electronic Commerce
- IT Security
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- shadow account
1, fiche 20, Anglais, shadow%20account
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Contact Our Customer Service Staff and request that a shadow account be created for your VPS [Virtual Private Server]. 1, fiche 20, Anglais, - shadow%20account
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Banque
- Commerce électronique
- Sécurité des TI
Fiche 20, La vedette principale, Français
- compte factice
1, fiche 20, Français, compte%20factice
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'utilisateur et le commerçant devront s'enregistrer auprès d'un intermédiaire. Le Netchex met en œuvre un compte factice (Shadow account) permettant l'identification du consommateur en amont et qui remplace les informations confidentielles du compte client. Ce système permet au client de générer ses propres chèques sur ordinateur personnel lesquels sont transmis par Internet au même système Netchex qui vérifie l'authenticité de ces chèques électroniques à travers sa base de données des membres. Ensuite, le compte factice est remplacé par les informations véritables concernant le compte du consommateur. 1, fiche 20, Français, - compte%20factice
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-10-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Service Industries
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- break-fix service
1, fiche 21, Anglais, break%2Dfix%20service
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The alternative to managed services traditionally has been ’break-fix’ service. When some piece of your technology breaks, a technician is called to come fix it. 2, fiche 21, Anglais, - break%2Dfix%20service
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Entreprises de services
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- service de réparation sur demande
1, fiche 21, Français, service%20de%20r%C3%A9paration%20sur%20demande
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-02-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Canada On-Line
1, fiche 22, Anglais, Atlantic%20Canada%20On%2DLine
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- ACOL 1, fiche 22, Anglais, ACOL
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ACOL(Atlantic Canada On-Line) is an exciting on-line information service that has the potential to provide electronic access to a wide variety of government information that is maintained by the four provincial governments of Atlantic Canada. It utilizes the latest electronic commerce technology adhering to stringent standards for security and confidentiality. It offers a convenient, single-point of access to public information from your remote personal computer or the client-activated workstations located in participating government departments. Unlike many other services, ACOL has the ability to submit information for registration purposes in addition to the simple retrieval of data. Doing business with government is easier and more efficient than ever before. This service is managed by Unisis Canada Inc. within a public/private partnership with the governments of New Brunswick, Newfoundland and Labrador, Nova Scotia and Prince Edward Island. It is based on a multi-year contract that was signed by the four premiers on May 10, 1996. 1, fiche 22, Anglais, - Atlantic%20Canada%20On%2DLine
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Title and Abbreviation confirmed by the organization. 2, fiche 22, Anglais, - Atlantic%20Canada%20On%2DLine
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Informatique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Atlantic Canada On-Line
1, fiche 22, Français, Atlantic%20Canada%20On%2DLine
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
- ACOL 1, fiche 22, Français, ACOL
correct
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ACOL (Atlantic Canada On-Line) est un service en ligne qui permet l'accès électronique à une foule de renseignements administratifs tenus par les quatre gouvernements provinciaux du Canada Atlantique. Il met à profit la dernière technologie de commerce électronique conforme à des normes rigoureuses de sécurité et de confidentialité. Il offre un accès unique et pratique à des renseignements publics à partir de votre ordinateur personnel à distance ou de postes de travail clients situés dans les ministères gouvernementaux participants. À la différence de bien d'autres services, ACOL en plus de la simple extraction de données. Il est donc plus facile et plus efficace que jamais auparavant de faire affaire avec le gouvernement. Ce service est géré par Unisys Canada Inc. dans le cadre d'un partenariat public/privé avec les gouvernements du Nouveau-Brunswick, de Terre-Neuve-et-Labrador, de la Nouvelle-Écosse et de l'Île-du-Prince-Édouard. Il est fondé sur un contrat pluriannuel, signé par les premiers ministres des 4 provinces le 10 mai 1996. 1, fiche 22, Français, - Atlantic%20Canada%20On%2DLine
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 22, Français, - Atlantic%20Canada%20On%2DLine
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-06-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Corporate Management
- Trade
- Economics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Concierge Service
1, fiche 23, Anglais, Concierge%20Service
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Concierge Service is a single access point to information on funding, expertise, facilities, and global opportunities for small-and medium-sized enterprises(SMEs) seeking to grow through innovation. The only service of its kind in Canada, it offers free, one-on-one assistance from expert advisors who provide customized guidance in selecting the most relevant programs and services to help you grow your business. 2, fiche 23, Anglais, - Concierge%20Service
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
The Concierge Service for business innovation is delivered by the National Research Council of Canada Industrial Research Assistance Program (NRC-IRAP) in collaboration with federal and provincial partners. 2, fiche 23, Anglais, - Concierge%20Service
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion de l'entreprise
- Commerce
- Économique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Service de guide-expert
1, fiche 23, Français, Service%20de%20guide%2Dexpert
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Créé à l'intention des petites entreprises canadiennes, le Service de guide-expert est la passerelle donnant accès à du financement, à des compétences, à des installations et à des débouchés à l'échelle mondiale. Unique en son genre au Canada, ce service s'appuie sur une puissante base de données contenant toutes les ressources d'aide à l'innovation possibles en plus d'offrir par l'entremise de ses conseillers experts des séances individuelles d'orientation et des services personnalisés. 2, fiche 23, Français, - Service%20de%20guide%2Dexpert
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Le Service de guide-expert est offert par le Programme d'aide à la recherche industrielle du Conseil national de recherches du Canada (PARI-CNRC) en collaboration avec ses partenaires fédéraux et provinciaux. 2, fiche 23, Français, - Service%20de%20guide%2Dexpert
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Official Documents
- Commercial Law
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- licensed privilege 1, fiche 24, Anglais, licensed%20privilege
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
... the method by which the public clearly identifies the individual operation as being a part of a larger group and thus gives them confidence in what they can expect from the unit ... 1, fiche 24, Anglais, - licensed%20privilege
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
... this [the licensed privilege] enables the franchisee to sell the product or service under your name, trademark and/or copyright... 1, fiche 24, Anglais, - licensed%20privilege
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Documents officiels
- Droit commercial
Fiche 24, La vedette principale, Français
- privilège de licence
1, fiche 24, Français, privil%C3%A8ge%20de%20licence
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- privilège d'une licence 1, fiche 24, Français, privil%C3%A8ge%20d%27une%20licence
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Employment Benefits
- Working Practices and Conditions
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- pensionable leave without pay
1, fiche 25, Anglais, pensionable%20leave%20without%20pay
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- pensionable LWOP 2, fiche 25, Anglais, pensionable%20LWOP
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The public service pension plan allows you to earn pension credits during periods of employer-approved LWOP, allowing you to maintain the full value of your pension. Certain types of LWOP, however, cannot be considered pensionable such as suspension, strike, seasonal layoff and unauthorized leave of absences. 2, fiche 25, Anglais, - pensionable%20leave%20without%20pay
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Avantages sociaux
- Régimes et conditions de travail
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- congé non payé ouvrant droit à pension
1, fiche 25, Français, cong%C3%A9%20non%20pay%C3%A9%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- CNP ouvrant droit à pension 2, fiche 25, Français, CNP%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le régime de pension de retraite de la fonction publique vous permet d'accumuler des droits à pension pendant les périodes de CNP approuvées par l'employeur, vous permettant ainsi de maintenir la pleine valeur de votre pension. Toutefois, certains types de CNP n'ouvrent pas droit à pension, notamment les suspensions, les grèves, les mises à pied saisonnières et les congés non autorisés. 2, fiche 25, Français, - cong%C3%A9%20non%20pay%C3%A9%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-01-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- individual coaching services
1, fiche 26, Anglais, %20individual%20coaching%20services
correct, pluriel
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- one-on-one coaching services 1, fiche 26, Anglais, one%2Don%2Done%20coaching%20services
correct, pluriel
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The [Canada School of Public Service] also offers one-on-one coaching services to strengthen your leadership skills. 1, fiche 26, Anglais, - %20individual%20coaching%20services
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 26, La vedette principale, Français
- services de coaching individualisé
1, fiche 26, Français, %20services%20de%20coaching%20individualis%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- services de coaching individuel 1, fiche 26, Français, services%20de%20coaching%20individuel
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'[École de la fonction publique du Canada] offre également des services de coaching individuel qui vous permettront de renforcer vos habiletés de leadership. 1, fiche 26, Français, - %20services%20de%20coaching%20individualis%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- System Names
- Pensions and Annuities
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Net Pension Calculator
1, fiche 27, Anglais, Net%20Pension%20Calculator
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Gross to Net Calculator 1, fiche 27, Anglais, Gross%20to%20Net%20Calculator
ancienne désignation, correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
When used with the Pension Benefits Calculator tool, the new Net Pension Calculator allows you to estimate your monthly pension payment after federal and provincial taxes, health care premiums, dental care premiums, service buyback costs and any other applicable deductions. 1, fiche 27, Anglais, - Net%20Pension%20Calculator
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Pensions et rentes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Calculateur de la pension nette
1, fiche 27, Français, Calculateur%20de%20la%20pension%20nette
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Calculateur du montant brut au net 1, fiche 27, Français, Calculateur%20du%20montant%20brut%20au%20net
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il est utilisé de pair avec l'outil Calculateur de pension de retraite, le nouveau Calculateur de la pension nette vous permet d'estimer le montant de vos prestations mensuelles après le prélèvement des taxes fédérale et provinciale, des cotisations au régime de soins de santé et au régime de soins dentaires, du coût de rachat de service et des autres retenues applicables. 1, fiche 27, Français, - Calculateur%20de%20la%20pension%20nette
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-08-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Trade
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Doing Business with Canada
1, fiche 28, Anglais, Doing%20Business%20with%20Canada
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Canada's International Gateway. The Government of Canada offers information and services to help companies do business with Canada. We can match your product, service, or technology needs with appropriate Canadian sources, help you expand your business in Canada, and provide information to help plan your travels to Canada. 1, fiche 28, Anglais, - Doing%20Business%20with%20Canada
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- DBS
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Commerce
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Faire des affaires avec le Canada
1, fiche 28, Français, Faire%20des%20affaires%20avec%20le%20Canada
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le portail international du Canada. Le gouvernement canadien propose des renseignements et des services en vue d'aider les entreprises à faire des affaires avec le Canada. Nous pouvons trouver de bonnes sources canadiennes pour répondre à vos besoins en matière de marchandises, de services et de technologie, vous aider à accroître vos activités au Canada et vous donner des renseignements qui vous permettront d'organiser vos voyages au Canada. 1, fiche 28, Français, - Faire%20des%20affaires%20avec%20le%20Canada
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Títulos de páginas de Internet
- Comercio
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Haciendo negocios con Canadá
1, fiche 28, Espagnol, Haciendo%20negocios%20con%20Canad%C3%A1
correct
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Haciendo negocios con Canadá. [...] Recursos en línea para hacer negocios con Canadá. Puede acceder a recursos esenciales y descubrir por qué muchas compañías [...] buscan y encuentran en Canadá fascinantes oportunidades de negocios. [...] La Dirección General de Control de Exportaciones e Importaciones de Canadá ofrece información sobre los bienes controlados e instrucciones para obtener permisos de importación y exportación. [...] Aprenda más acerca de las acciones, negociaciones y acuerdos canadienses [...] y acceda a vínculos con diversas organizaciones e instituciones comerciales internacionales. 1, fiche 28, Espagnol, - Haciendo%20negocios%20con%20Canad%C3%A1
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-08-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Data Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- peer-to-peer file sharing
1, fiche 29, Anglais, peer%2Dto%2Dpeer%20file%20sharing
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Your service provider must display the following information about their technical traffic management practices clearly and prominently on its website, in customer contracts, and in Terms of Service documents :... The type of Internet traffic—for example, peer-to-peer file sharing—subject to the practice. 1, fiche 29, Anglais, - peer%2Dto%2Dpeer%20file%20sharing
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Transmission de données
- Internet et télématique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- partage de fichiers de poste à poste
1, fiche 29, Français, partage%20de%20fichiers%20de%20poste%20%C3%A0%20poste
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Votre fournisseur de services doit présenter très clairement et en évidence les renseignements suivants au sujet de chaque pratique de gestion du trafic à caractère technique, et ce, tant dans son site Web que sur le contrat du client et le document énonçant les modalités de service : [...] le type de trafic Internet (p. ex. le partage de fichiers de poste à poste) que vise cette pratique. 1, fiche 29, Français, - partage%20de%20fichiers%20de%20poste%20%C3%A0%20poste
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-08-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Data Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Internet traffic management policy
1, fiche 30, Anglais, Internet%20traffic%20management%20policy
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- traffic management policy 2, fiche 30, Anglais, traffic%20management%20policy
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
In your complaint, explain why you think your service provider's traffic management practice doesn’t meet the requirements set out in their traffic management policy. 2, fiche 30, Anglais, - Internet%20traffic%20management%20policy
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Transmission de données
- Internet et télématique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- politique sur la gestion du trafic Internet
1, fiche 30, Français, politique%20sur%20la%20gestion%20du%20trafic%20Internet
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- politique de gestion du trafic 2, fiche 30, Français, politique%20de%20gestion%20du%20trafic
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Dans votre plainte, expliquez en quoi vous estimez que la pratique de gestion du trafic de votre fournisseur de services ne respecte pas les exigences énoncées dans sa politique de gestion du trafic. 2, fiche 30, Français, - politique%20sur%20la%20gestion%20du%20trafic%20Internet
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-08-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- unacceptable practice
1, fiche 31, Anglais, unacceptable%20practice
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
If you think your provider is using unacceptable practices which impact your Internet service, you can complain to the CRTC [Canadian Radio-television and Telecommunications Commission]. 1, fiche 31, Anglais, - unacceptable%20practice
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- unacceptable practise
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 31, La vedette principale, Français
- pratique inacceptable
1, fiche 31, Français, pratique%20inacceptable
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Si vous estimez que votre fournisseur a recours à des pratiques inacceptables qui affectent votre service Internet, vous pouvez formuler une plainte au CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes]. 1, fiche 31, Français, - pratique%20inacceptable
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-08-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Sociology of Human Relations
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- complaint resolution process
1, fiche 32, Anglais, complaint%20resolution%20process
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Complaint resolution process... If we believe your complaint raises potential compliance issues :... We will forward the complaint to your service provider within 15 days of the date we received the complaint. 1, fiche 32, Anglais, - complaint%20resolution%20process
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Sociologie des relations humaines
Fiche 32, La vedette principale, Français
- processus de résolution des plaintes
1, fiche 32, Français, processus%20de%20r%C3%A9solution%20des%20plaintes
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Processus de résolution des plaintes [...] Dans l’éventualité où le CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes] juge que votre plainte pourrait soulever un problème de conformité : [...] il transmettra votre plainte au fournisseur de services dans les 15 jours suivant sa réception. 1, fiche 32, Français, - processus%20de%20r%C3%A9solution%20des%20plaintes
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-06-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- local phone service provider
1, fiche 33, Anglais, local%20phone%20service%20provider
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
If you decide to switch to a new local phone service provider you, or your agent, must authorize the switch. 1, fiche 33, Anglais, - local%20phone%20service%20provider
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 33, La vedette principale, Français
- fournisseur de services de téléphonie locale
1, fiche 33, Français, fournisseur%20de%20services%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phonie%20locale
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Si vous décidez de changer de fournisseur de services de téléphonie locale, vous, ou votre mandataire, devez autoriser le transfert. 1, fiche 33, Français, - fournisseur%20de%20services%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phonie%20locale
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-01-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Loans
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- hard inquiry
1, fiche 34, Anglais, hard%20inquiry
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- hard pull 2, fiche 34, Anglais, hard%20pull
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A hard inquiry is made on your credit report whenever a business checks your credit report because you made an application for a credit card, loan, or other service. When you check your credit report, you’ll see both hard inquiries and soft inquiries. But it's only the hard inquiries that will impact your credit score. 1, fiche 34, Anglais, - hard%20inquiry
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 34, La vedette principale, Français
- interrogation inscrite à la suite d'une demande de crédit
1, fiche 34, Français, interrogation%20inscrite%20%C3%A0%20la%20suite%20d%27une%20demande%20de%20cr%C3%A9dit
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-05-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- consular service
1, fiche 35, Anglais, consular%20service
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
If your enquiry is regarding a... consular service available to Canadian citizens, please click the link below for further information. 2, fiche 35, Anglais, - consular%20service
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- service consulaire
1, fiche 35, Français, service%20consulaire
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Si votre requête porte sur [...] un service consulaire pour les citoyens canadiens, contactez la Section consulaire [...] 2, fiche 35, Français, - service%20consulaire
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-05-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Postal Transport
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- courier waybill
1, fiche 36, Anglais, courier%20waybill
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A prepaid courier waybill to receive the medical forms if you are sending your province application by means of a courier service... 2, fiche 36, Anglais, - courier%20waybill
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Transports postaux
Fiche 36, La vedette principale, Français
- lettre de transport par messagerie
1, fiche 36, Français, lettre%20de%20transport%20par%20messagerie
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Une lettre de transport par messagerie prépayée pour recevoir les formulaires médicaux si vous envoyez votre demande de l’extérieur du District fédéral de Mexico par l’intermédiaire d’un service de messagerie [...] 1, fiche 36, Français, - lettre%20de%20transport%20par%20messagerie
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2013-03-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- rush delivery
1, fiche 37, Anglais, rush%20delivery
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- express delivery 2, fiche 37, Anglais, express%20delivery
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An accelerated delivery service of mail and parcels for which the customer pays a surcharge and receives faster delivery. 3, fiche 37, Anglais, - rush%20delivery
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Priority-When you need rush delivery within Canada, Priority has you covered. Priority [trade mark] service is the best choice for time sensitive documents and parcels.... your urgent items will arrive at the fastest speed possible. 1, fiche 37, Anglais, - rush%20delivery
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
Fiche 37, La vedette principale, Français
- livraison express
1, fiche 37, Français, livraison%20express
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- livraison en express 2, fiche 37, Français, livraison%20en%20express
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Service accéléré de livraison du courrier et de colis pour lequel le client paie un supplément qui garantit une livraison plus rapide. 3, fiche 37, Français, - livraison%20express
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Priorité - Si vous avez besoin d'une livraison express au Canada, le service Priorité est ce que vous cherchez. Le service Priorité [marque de commerce] est le meilleur choix pour les documents et les colis à délai convenu. [...] vos articles urgents arriveront à destination le plus rapidement possible. 1, fiche 37, Français, - livraison%20express
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
En français, l’on confond les termes «express» et «exprès». Ce sont des homonymes ayant des sens différents. Le premier signifie rapide, accéléré; le deuxième a le sens de spécial, par porteur spécial. Le courrier dit à livraison «par exprès» signifie par porteur spécial et n'a pas bénéficié d'un acheminement accéléré (ou express), contrairement à une idée communément répandue. 3, fiche 37, Français, - livraison%20express
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-12-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Mass Transit
- Trucking (Road Transport)
- Emergency Management
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- automatic vehicle location system
1, fiche 38, Anglais, automatic%20vehicle%20location%20system
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- AVLS 2, fiche 38, Anglais, AVLS
correct, normalisé
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- AVL system 3, fiche 38, Anglais, AVL%20system
correct, normalisé
- automatic vehicle locator 4, fiche 38, Anglais, automatic%20vehicle%20locator
correct, normalisé
- AVL 4, fiche 38, Anglais, AVL
correct, normalisé
- AVL 4, fiche 38, Anglais, AVL
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A system that determines the location of vehicles carrying special electronic equipment that communicates a signal back to a central control facility. 5, fiche 38, Anglais, - automatic%20vehicle%20location%20system
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... provides up-to-date location information for emergency vehicles, delivery trucks, freight trucks, service vehicles, etc. The AVL system consists of a GPS [global positioning system] receiver on the truck or vehicle, a communications link between the vehicle and the dispatcher, and a PC-based tracking software for dispatch. The communication system is usually a cellular network similar to the one used by your cellular phone. 6, fiche 38, Anglais, - automatic%20vehicle%20location%20system
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
[During an emergency, the automatic vehicle location system] uses global positioning system satellites to monitor the exact location of emergency and other types of vehicles in the field to help the communications centres determine the unit to send. 4, fiche 38, Anglais, - automatic%20vehicle%20location%20system
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
automatic vehicle location system; AVLS; AVL system; automatic vehicle locator; AVL: terms and abbreviations standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 7, fiche 38, Anglais, - automatic%20vehicle%20location%20system
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Transports en commun
- Camionnage
- Gestion des urgences
Fiche 38, La vedette principale, Français
- système de localisation automatique de véhicules
1, fiche 38, Français, syst%C3%A8me%20de%20localisation%20automatique%20de%20v%C3%A9hicules
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
- SLAV 2, fiche 38, Français, SLAV
correct, nom masculin, normalisé
- AVLS 3, fiche 38, Français, AVLS
nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
- localisation automatique de véhicules 4, fiche 38, Français, localisation%20automatique%20de%20v%C3%A9hicules
correct, nom féminin, normalisé
- LAV 4, fiche 38, Français, LAV
correct, nom féminin, normalisé
- LAV 4, fiche 38, Français, LAV
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Système qui détermine l'emplacement de véhicules munis d'équipement électronique servant à communiquer un signal à un poste central de contrôle. 5, fiche 38, Français, - syst%C3%A8me%20de%20localisation%20automatique%20de%20v%C3%A9hicules
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
[Lors d'une urgence, le système de localisation automatique de véhicules] utilise des satellites du système mondial de localisation pour déterminer l'emplacement exact des véhicules d'urgence et d'autres types de véhicules sur le terrain afin d'aider les centres de communications à déterminer laquelle des unités à dépêcher. 4, fiche 38, Français, - syst%C3%A8me%20de%20localisation%20automatique%20de%20v%C3%A9hicules
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
système de localisation automatique de véhicules; SLAV; localisation automatique de véhicules; LAV : termes et abréviations normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 38, Français, - syst%C3%A8me%20de%20localisation%20automatique%20de%20v%C3%A9hicules
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
- Transporte público
- Transporte por camión
- Gestión de emergencias
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- sistema de localización automática de vehículos
1, fiche 38, Espagnol, sistema%20de%20localizaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20de%20veh%C3%ADculos
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- sistema AVL 1, fiche 38, Espagnol, sistema%20AVL
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
En el caso de Munich, se ha implementado un sistema de localización automática devehículos vía GPS [sistema mundial de determinación de la posición], de modo que el operador de la flota puede controlar los tiempos y modificar la frecuencia cuando ocurre un imprevisto. El sistema implementado permite entregar información alpasajero actualizada sobre los tiempos de viajes y arribos a cada paradero [...] 1, fiche 38, Espagnol, - sistema%20de%20localizaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20de%20veh%C3%ADculos
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
AVL: según su sigla en inglés (automatic vehicle location). 2, fiche 38, Espagnol, - sistema%20de%20localizaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20de%20veh%C3%ADculos
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-11-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Diplomacy
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- residual settlement
1, fiche 39, Anglais, residual%20settlement
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A residual settlement is payable in the event of your death in service or whilereceiving a disability, retirement, early retirement, or deferred retirement benefit, or during the period of deferment or a deferred benefit, provided there is nosurviving spouse, child or secondary dependant entitled to a benefit. 2, fiche 39, Anglais, - residual%20settlement
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Diplomatie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- versement résiduel
1, fiche 39, Français, versement%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Il est important, alors que vous êtes toujours en service, de vous assurer que la caisse a des renseignements à jour sur votre état civil et vos enfants, en vue d’un éventuel versement résiduel de la caisse aux survivants en cas de décès. 2, fiche 39, Français, - versement%20r%C3%A9siduel
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Diplomacia
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- liquidación residual
1, fiche 39, Espagnol, liquidaci%C3%B3n%20residual
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-09-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Banking
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- concentration account
1, fiche 40, Anglais, concentration%20account
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- concentrated account 2, fiche 40, Anglais, concentrated%20account
correct
- cash concentration account 3, fiche 40, Anglais, cash%20concentration%20account
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[A] deposit account into which funds are periodically transferred from various local banks, via wire transfer or automated clearing house debit, from other accounts in the same bank, or in different banks. 4, fiche 40, Anglais, - concentration%20account
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Cash Concentration Account[ :] Once your deposited checks have cleared and your electronic deposits have been received, your General Disbursement Account would be maintained by us at a target balance sufficient to cover all banking services. This will eliminate the payment of checking account service charges. Your other accounts will be maintained at a zero balance. 5, fiche 40, Anglais, - concentration%20account
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Surplus funds in the accounts in the cash centralization network are automatically transferred to the concentration account at a company’s head office bank branch at the end of the day. 6, fiche 40, Anglais, - concentration%20account
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- hold account
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Banque
Fiche 40, La vedette principale, Français
- compte centralisateur
1, fiche 40, Français, compte%20centralisateur
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- compte d'interception 2, fiche 40, Français, compte%20d%27interception
correct, nom masculin
- compte de transfert centralisé 2, fiche 40, Français, compte%20de%20transfert%20centralis%C3%A9
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Grâce à l'accélération des dépôts, la gestion de votre trésorerie devient plus facile. Les fonds de votre entreprise sont aussitôt portés au crédit de votre compte centralisateur et disponibles immédiatement, peu importe le lieu des dépôts. 3, fiche 40, Français, - compte%20centralisateur
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- compte entonnoir
- compte de rapatriement
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-04-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Rules of Court
- Practice and Procedural Law
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- personally served
1, fiche 41, Anglais, personally%20served
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Two types of service. Most of the time, the first papers in a case have to be "personally served. ""Personal service" means that someone-not you-must personally give your documents to the other part. 2, fiche 41, Anglais, - personally%20served
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit judiciaire
Fiche 41, La vedette principale, Français
- signifié personnellement
1, fiche 41, Français, signifi%C3%A9%20personnellement
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un document doit être signifié personnellement au registraire, la signification à personne peut être effectuée de la façon suivante : En se présentant à l'Office de la propriété intellectuelle du Canada et en remettant personnellement les documents à un employé du Bureau de direction du registraire qui est autorisé à accepter la signification au nom du registraire. 2, fiche 41, Français, - signifi%C3%A9%20personnellement
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Postal Correspondence
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- regular mail
1, fiche 42, Anglais, regular%20mail
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- ordinary mail 2, fiche 42, Anglais, ordinary%20mail
correct
- snail mail 3, fiche 42, Anglais, snail%20mail
correct, péjoratif
- s-mail 4, fiche 42, Anglais, s%2Dmail
correct, péjoratif
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Should the email fail to be delivered for any reason, the service can be set to automatically resend the document through another channel, such as regular mail or fax, depending on your customer's preference. 1, fiche 42, Anglais, - regular%20mail
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
snail mail: A derogatory term for the postal service. 5, fiche 42, Anglais, - regular%20mail
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- courrier ordinaire
1, fiche 42, Français, courrier%20ordinaire
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- courrier postal 2, fiche 42, Français, courrier%20postal
correct, nom masculin
- courrier escargot 3, fiche 42, Français, courrier%20escargot
nom masculin, péjoratif
- courrier traditionnel 4, fiche 42, Français, courrier%20traditionnel
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Correspondencia (Correos)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- correo caracol
1, fiche 42, Espagnol, correo%20caracol
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- correo tradicional 1, fiche 42, Espagnol, correo%20tradicional
correct, nom masculin, Mexique
- correo ordinario 2, fiche 42, Espagnol, correo%20ordinario
correct, nom masculin, Argentine, Espagne
- correo normal 3, fiche 42, Espagnol, correo%20normal
correct, nom masculin, Mexique
- correo tortuga 3, fiche 42, Espagnol, correo%20tortuga
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-01-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- timing
1, fiche 43, Anglais, timing
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
When serving, some players lift the racket straight into the throwing position. This is only really necessary if you are having trouble with the timing of your service. 2, fiche 43, Anglais, - timing
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
The timing oq the arms "decides" the proportion of power output between arms and legs. 3, fiche 43, Anglais, - timing
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- synchronisation
1, fiche 43, Français, synchronisation
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- coordination 2, fiche 43, Français, coordination
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
L'appréciation du point de chute de la balle et la synchronisation du déplacement et du geste dans le rythme permettant de joueur la balle au bon endroit et à la bonne hauteur. 3, fiche 43, Français, - synchronisation
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
La synchronisation des bras détermine la proportion de puissance qui sera dégagée des jambes et des bras. 4, fiche 43, Français, - synchronisation
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- coordinación
1, fiche 43, Espagnol, coordinaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Coordinación. Algunos jugadores realizan el servicio elevando directamente la raqueta a la posición de descarga; intentan así solucionar una falta de ritmo durante la secuencia. 1, fiche 43, Espagnol, - coordinaci%C3%B3n
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Protection of Life
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- lifeline support
1, fiche 44, Anglais, lifeline%20support
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- lifeline 2, fiche 44, Anglais, lifeline
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An emergency alarm service which allows you to call for help from anywhere in your home, anytime of the day or night, all year round. 2, fiche 44, Anglais, - lifeline%20support
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
Fiche 44, La vedette principale, Français
- service d'alerte médicale
1, fiche 44, Français, service%20d%27alerte%20m%C3%A9dicale
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] un service d’alerte médicale simple et conçu pour réduire les risques lorsqu’on vit seul. En cas de chute ou d’urgence, de l’aide est à votre portée en appuyant sur un bouton. 1, fiche 44, Français, - service%20d%27alerte%20m%C3%A9dicale
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Computer Processing of Language Data
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- gist translate
1, fiche 45, Anglais, gist%20translate
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Using our free service you will be able to gist translate your text in two ways through 41 languages like Albanian, Arabic, Bulgarian, Catalan, Chinese,... 2, fiche 45, Anglais, - gist%20translate
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Informatisation des données linguistiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- produire une traduction informative par ordinateur
1, fiche 45, Français, produire%20une%20traduction%20informative%20par%20ordinateur
proposition
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- gister 2, fiche 45, Français, gister
anglicisme
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Recruiting of Personnel
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Statement of Merit Criteria & Conditions of Employment
1, fiche 46, Anglais, Statement%20of%20Merit%20Criteria%20%26%20Conditions%20of%20Employment
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
This statement lists the essential and asset qualifications, operational requirements, organizational needs and the conditions of employment to be used in assessing applicants. It is available in the official language of your choice. If the entire Statement of Merit Criteria & Conditions of Employment has not been provided on the Publiservice Public Service Staffing Advertisements & Notifications site, you may request a copy from the department conducting the appointment process. 1, fiche 46, Anglais, - Statement%20of%20Merit%20Criteria%20%26%20Conditions%20of%20Employment
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Recrutement du personnel
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Énoncé des critères de mérite et conditions d'emploi
1, fiche 46, Français, %C3%89nonc%C3%A9%20des%20crit%C3%A8res%20de%20m%C3%A9rite%20et%20conditions%20d%27emploi
correct, nom masculin, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Cet énoncé énumère les qualifications essentielles et celles constituant un atout, les exigences opérationnelles, les besoins de l'organisation et les conditions d'emploi à utiliser dans l'évaluation des candidats. Il est disponible dans la langue officielle de votre choix. Si tout l'Énoncé des critères de mérite et des conditions d'emploi n'a pas été fourni sur le site Publiservice Annonces et notifications de dotation de la Fonction publique vous pouvez en demander une copie du ministère qui dirige ce processus de nomination. 1, fiche 46, Français, - %C3%89nonc%C3%A9%20des%20crit%C3%A8res%20de%20m%C3%A9rite%20et%20conditions%20d%27emploi
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- high-speed Internet access
1, fiche 47, Anglais, high%2Dspeed%20Internet%20access
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Netsville DSL(Digital Subscriber Line) is a high-speed Internet access service that connects your home or business to the Internet at speeds reaching 35 times a standard 28. 8K modem, all using your existing phone lines. 2, fiche 47, Anglais, - high%2Dspeed%20Internet%20access
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- accès Internet haute vitesse
1, fiche 47, Français, acc%C3%A8s%20Internet%20haute%20vitesse
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L'UltraRAPIDEMD de Look est notre produit initial d'accès Internet haute vitesse. Il est idéal pour les internautes qui désirent tirer avantage des vitesses et de la commodité d'un accès Internet haute vitesse à prix modique. Il utilise l'accès téléphonique commuté pour le téléchargement de données lors de l'envoi mais utilise le modem numérique sans fil pour la réception de données ce qui permet d'accroître de façon substantielle la vitesse et la performance. 2, fiche 47, Français, - acc%C3%A8s%20Internet%20haute%20vitesse
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- acceso a Internet de alta velocidad
1, fiche 47, Espagnol, acceso%20a%20Internet%20de%20alta%20velocidad
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- acceso de alta velocidad a Internet 1, fiche 47, Espagnol, acceso%20de%20alta%20velocidad%20a%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
El acceso a Internet de alta velocidad mediante conexiones de banda ancha es esencial para potenciar la sociedad de la información en Europa. 1, fiche 47, Espagnol, - acceso%20a%20Internet%20de%20alta%20velocidad
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Pensions and Annuities
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- pension cheque
1, fiche 48, Anglais, pension%20cheque
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- pension check 2, fiche 48, Anglais, pension%20check
correct, voir observation
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The Public Service Pension Centre is normally able to issue your first pension cheque within 45 calendar days after the date of retirement, provided that your personnel office has submitted the required information prior to your retirement. 3, fiche 48, Anglais, - pension%20cheque
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The spelling "check" is especially used in American English. 4, fiche 48, Anglais, - pension%20cheque
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Pensions et rentes
Fiche 48, La vedette principale, Français
- chèque de pension
1, fiche 48, Français, ch%C3%A8que%20de%20pension
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, le Centre des pensions de la fonction publique peut émettre le premier chèque de pension dans les 45 jours civils suivant la date de départ à la retraite, pourvu que le bureau du personnel lui ait fourni les renseignements nécessaires avant que l'employé prenne sa retraite. 2, fiche 48, Français, - ch%C3%A8que%20de%20pension
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Trade Names
- Telecommunications
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Globalstar®
1, fiche 49, Anglais, Globalstar%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Globalstar provides affordable, high quality satellite voice and data service across Canada and to over 120 countries worldwide. When your business centers on remote worksites and working in remote areas beyond cellular and traditional landline service Globalstar is the answer to your requirement for affordable communications. 1, fiche 49, Anglais, - Globalstar%C2%AE
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Globalstar®: A trademark of Globalstar L.P. 1, fiche 49, Anglais, - Globalstar%C2%AE
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Globalstar
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Télécommunications
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Globalstar®
1, fiche 49, Français, Globalstar%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Globalstar vous propose des services voix et données par satellite de qualité supérieure partout au Canada et dans plus de 120 pays à l'échelle mondiale. Lorsque votre entreprise est exploitée dans les sites à distance ou que vous travaillez dans des régions éloignées au-delà de la zone de rayonnement des services cellulaires et traditionnels, Globalstar répond à vos exigences en matière de communications abordables. 1, fiche 49, Français, - Globalstar%C2%AE
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Globalstar®: Marque de commerce de la société Globalstar, L.P. 1, fiche 49, Français, - Globalstar%C2%AE
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Globalstar
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-06-30
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Trade Names
- Postal Correspondence
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- SkyPak™
1, fiche 50, Anglais, SkyPak%26trade%3B
marque de commerce
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Canada Post offers a choice of parcel services, whether you’re sending overseas or within Canada, with a range of prices and speeds to suit your needs. International : Choose from either surface or air parcel service. When time is really tight, SkyPak(trademark) International Courier delivers to over 200 countries fast. 1, fiche 50, Anglais, - SkyPak%26trade%3B
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Canada Post. 1, fiche 50, Anglais, - SkyPak%26trade%3B
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- SkyPak International Courier
- SkyPak
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Objets de correspondance (Postes)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- SkyPak
1, fiche 50, Français, SkyPak
marque de commerce, voir observation
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Que votre colis soit adressé au Canada ou à l'autre bout du monde, la Société canadienne des postes vous propose différentes options d'expédition de colis, en fonction des tarifs et des délais de livraison qui vous conviennent. International: Vous avez le choix entre le transport par voie terrestre ou par avion. Lorsque les jours sont comptés, le service de messageries internationales SkyPak (marque de commerce) livre votre colis rapidement, dans plus de 200 pays. 1, fiche 50, Français, - SkyPak
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
SkyPakMC : Marque de commerce de La Société canadienne des postes. 1, fiche 50, Français, - SkyPak
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-05-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Trade Names
- Road Maintenance
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Snow Fighter™
1, fiche 51, Anglais, Snow%20Fighter%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Sunny and 40°. A dream or a weather "forecast"? Probably both... particularly in the middle of winter. How well you respond to actual conditions and change determines the success of your winter maintenance program and impacts your customer's livelihood as well. Providing rapid, quality responses requires the coordination of multiple functions across your winter maintenance network. Snow FIGHTER provides the integration and coordination and positions you to plan and respond strategically, tactically, and operationally against the worst Mother Nature has to offer. Snow FIGHTER is the decision support tool to improve your operations and maintain superior service levels while reducing and controlling costs through optimal winter maintenance network design and management. 1, fiche 51, Anglais, - Snow%20Fighter%26trade%3B
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Convergent Group 1, fiche 51, Anglais, - Snow%20Fighter%26trade%3B
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Snow Fighter
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Entretien des routes
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Snow Fighter
1, fiche 51, Français, Snow%20Fighter
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Snow FighterMC : Marque de commerce de Convergent Group 1, fiche 51, Français, - Snow%20Fighter
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-03-28
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- public service vehicle
1, fiche 52, Anglais, public%20service%20vehicle
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
If you are interested in any of the used firetrucks and other public service vehicles for sale, simply click the checkbox next to the advertisement and add it to your favorites... 2, fiche 52, Anglais, - public%20service%20vehicle
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
public service vehicle: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 52, Anglais, - public%20service%20vehicle
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- public-service vehicle
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 52, La vedette principale, Français
- véhicule de service public
1, fiche 52, Français, v%C3%A9hicule%20de%20service%20public
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
véhicule de service public : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 52, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20service%20public
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-03-15
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- flat serve
1, fiche 53, Anglais, flat%20serve
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- flat service 2, fiche 53, Anglais, flat%20service
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A fast serve executed with little or no spin. Such a serve, generally low in trajectory and difficult to return, is mainly used as a first serve in top-flight play. 3, fiche 53, Anglais, - flat%20serve
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The racket head hits the ball straight, without wrist action. The flat service achieves maximum speed. It is easiest to execute by tossing the ball with your left shoulder leaning forward. 4, fiche 53, Anglais, - flat%20serve
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Heavy flat serve. 3, fiche 53, Anglais, - flat%20serve
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 53, La vedette principale, Français
- service plat
1, fiche 53, Français, service%20plat
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- service à plat 2, fiche 53, Français, service%20%C3%A0%20plat
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les services slicé (le plus facile à assimiler) et lifté présentent certaines différences avec le service plat, où le joueur frappe la balle devant lui, d'arrière en avant, dans l'axe de la trajectoire tendue qu'il va lui donner. 3, fiche 53, Français, - service%20plat
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- servicio plano
1, fiche 53, Espagnol, servicio%20plano
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Lanzamiento de pelota: hacia delante. Trayectoria: muy rápida (puede alcanzar velocidades de hasta 240 km/h). Utilización: primer servicio. 2, fiche 53, Espagnol, - servicio%20plano
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-03-04
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Telephone Services
- Internet and Telematics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Total Talk
1, fiche 54, Anglais, Total%20Talk
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Making calls to your friends and family through your normal telephone is becoming obsolete. It is now the norm for people to talk to their friends and family with instant messaging services such as Yahoo, AOL, and MSN. Another version of using your computer to communicate is using VoIP(Voice over Internet Protocol) [, i. e. ] a class of hardware and software that allows people to use the Internet for making telephone calls. One of the many advantages of this type of service is no surcharge. The amount you pay for this service is included in your monthly Internet fees. AOL is coming out with a new "Total Talk VoIP" that is to replace AOL Internet Phone. The difference being that with AOL Internet Phone it was available exclusively for those who were members of AOL. With Total Talk VoIP, broadband users throughout American and Canada will enjoy the convenience offered by AOL. 1, fiche 54, Anglais, - Total%20Talk
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Internet et télématique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Total Talk
1, fiche 54, Français, Total%20Talk
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
AOL a déjà lancé un service de voix sur IP au Canada en décembre dernier, baptisé Total Talk et accessible à tous les abonnés haut débit à internet, qu'ils soient clients ou non. 1, fiche 54, Français, - Total%20Talk
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-01-21
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- monthly pension
1, fiche 55, Anglais, monthly%20pension
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The formula for calculating a monthly pension is two percent for each year of pensionable service credit(maximum 35 years) multiplied by your average annual salary over the best five consecutive years, divided by 12. 2, fiche 55, Anglais, - monthly%20pension
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 55, La vedette principale, Français
- pension mensuelle
1, fiche 55, Français, pension%20mensuelle
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- rente mensuelle 2, fiche 55, Français, rente%20mensuelle
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La formule utilisée pour calculer une pension mensuelle est la suivante : deux pour cent pour chaque année de service ouvrant droit à pension (maximum de 35 ans), multiplié par [le] traitement annuel moyen des cinq meilleures années consécutives, divisé par 12. 3, fiche 55, Français, - pension%20mensuelle
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- year of pensionable service
1, fiche 56, Anglais, year%20of%20pensionable%20service
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
For purposes of determining your pensionable service, each year of part-time service counts as one year of pensionable service. 2, fiche 56, Anglais, - year%20of%20pensionable%20service
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- pensionable service year
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 56, La vedette principale, Français
- année de service ouvrant droit à pension
1, fiche 56, Français, ann%C3%A9e%20de%20service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Pour le calcul du service ouvrant droit à pension, chaque année de service à temps partiel compte pour une année de service ouvrant droit à pension. 2, fiche 56, Français, - ann%C3%A9e%20de%20service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Service Difficulty Reporting Program
1, fiche 57, Anglais, Service%20Difficulty%20Reporting%20Program
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- SDRP 2, fiche 57, Anglais, SDRP
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- SDR Program 2, fiche 57, Anglais, SDR%20Program
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
This Service Difficulty Alert brings to your attention a potential hazard identified by the Service Difficulty Reporting Program. It is a non-mandatory notification and does not preclude issuance of an airworthiness directive. 3, fiche 57, Anglais, - Service%20Difficulty%20Reporting%20Program
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Service Difficulty Reporting Programme
- SDR Programme
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Programme de rapports de difficultés en service
1, fiche 57, Français, Programme%20de%20rapports%20de%20difficult%C3%A9s%20en%20service
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Cette alerte aux difficultés en service a pour but d’attirer votre attention sur une condition possiblement hasardeuse qui a été révélée par le Programme de rapports de difficultés en service. Elle est une notification facultative et n’exclut pas nécessairement la publication d’une consigne de navigabilité. 2, fiche 57, Français, - Programme%20de%20rapports%20de%20difficult%C3%A9s%20en%20service
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2010-03-29
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- mailer daemon
1, fiche 58, Anglais, mailer%20daemon
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
In technical terms it is a computer program lurking in the background, usually listening on certain service ports, springing to life when you contact it there. The mailer daemon is a good example. The email program on your computer, for instance MS Outlook, dumps the message you just wrote onto the daemon(running on a server) which subsequently takes care of the actual delivery over the Internet. 2, fiche 58, Anglais, - mailer%20daemon
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- mailer demon
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- démon de messagerie
1, fiche 58, Français, d%C3%A9mon%20de%20messagerie
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Démon qui assure l'acheminement des messages électroniques et avertit l'expéditeur lorsqu'un message n'a pu atteindre son destinataire. 2, fiche 58, Français, - d%C3%A9mon%20de%20messagerie
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
démon de messagerie : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 27 décembre 2009. 3, fiche 58, Français, - d%C3%A9mon%20de%20messagerie
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2009-08-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Marketing Research
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Market Research Centre
1, fiche 59, Anglais, Market%20Research%20Centre
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
What habits are linked to export success? Is it all risk-taking and dynamic deal-making? How important is it to look before you leap? We interviewed three Canadian companies, and found they all place a high value on researching their target markets. And all three have tapped into a source of information specific to their sectors and markets through Canada's Market Research Centre to assist them in making informed decisions related to international business-a service available online via your Vitual Trade Commissioner. 1, fiche 59, Anglais, - Market%20Research%20Centre
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Étude du marché
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Centre des études de marché
1, fiche 59, Français, Centre%20des%20%C3%A9tudes%20de%20march%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Quelle est la recette du succès en exportation? Se résume-t-elle à savoir prendre des risques et à conclure des marchés? Combien important est-il que l'on examine tous les aspects avant de se lancer dans l'aventure? Nous avons interviewé trois entrepreneurs canadiens, et avons constaté qu'ils accordent tous une grande importance à la recherche des marchés cibles. Et les trois ont consulté à cette fin une source d'information propre à leur secteur d'activité et à leur marché, par l'intermédiaire du Centre des études de marché du Canada, afin de prendre des décisions éclairées en matière d'affaires internationales - service qui vous est offert en ligne grâce au Délégué commercial virtuel. 1, fiche 59, Français, - Centre%20des%20%C3%A9tudes%20de%20march%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Estudio del mercado
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Estudios de Mercado
1, fiche 59, Espagnol, Centro%20de%20Estudios%20de%20Mercado
correct, nom masculin, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2009-06-09
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Taxation
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Taxpayer Bill of Rights
1, fiche 60, Anglais, Taxpayer%20Bill%20of%20Rights
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The Taxpayer Bill of Rights is a set of fifteen rights confirming that the Canada Revenue Agency(CRA) will serve taxpayers with a high degree of accuracy, professionalism, courteousness and fairness. The Taxpayer Bill of Rights will make it easier for you to understand what you can expect in your dealings with us; that you will be treated fairly under clear and established rules, and that you can look forward to high standards of service in all your interactions with us. The Taxpayer Bill of Rights also includes the CRA Commitment to Small Business, a five-part statement through which the CRA undertakes to support the competitiveness of the Canadian business community by ensuring that interactions with the CRA are as effective and efficient as possible. These commitments complement the Government of Canada's pledge to create a competitive and dynamic business environment in which Canadian businesses will thrive. Taxpayer rights have been evolving since 1985 when the National Revenue Minister introduced a publication titled "Declaration of Taxpayer Rights. "Several factors such as new tax laws and the changing environment in which businesses and taxpayers operate were some of the catalysts behind these new expanded and enhanced taxpayer rights. 1, fiche 60, Anglais, - Taxpayer%20Bill%20of%20Rights
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Fiscalité
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Charte des droits du contribuable
1, fiche 60, Français, Charte%20des%20droits%20du%20contribuable
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
La Charte des droits du contribuable est un ensemble de quinze droits qui confirment que l'Agence du revenu du Canada (ARC) servira les contribuables avec un degré élevé d'exactitude, de professionnalisme, de courtoisie et d'équité. La Charte des droits du contribuable facilitera votre compréhension de ce que vous pouvez vous attendre lorsque vous traitez avec nous, du fait que vous serez traité équitablement en vertu de règles établies et claires, et que vous pouvez espérer des normes élevées de service au cours de nos échanges. La Charte des droits du contribuable comprend aussi l'Engagement de l'ARC à l'égard des petites entreprises, un énoncé en cinq parties dans lequel l'ARC s'engage à soutenir la compétitivité de la collectivité des entreprises canadiennes en s'assurant que les échanges avec l'ARC sont aussi efficaces et efficients que possible. Ces engagements complètent la promesse du gouvernement du Canada de créer un environnement d'affaires compétitif et dynamique dans lequel les entreprises canadiennes prospéreront. Les droits du contribuable évoluent depuis 1985, date où le ministre du Revenu national, a présenté une publication intitulée « Déclaration des droits du contribuable ». Plusieurs facteurs, comme les nouvelles lois fiscales et l'évolution du contexte pour les entreprises et les contribuables, ont conduit à la mise en place de droits nouveaux ou améliorés du contribuable. 1, fiche 60, Français, - Charte%20des%20droits%20du%20contribuable
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2008-10-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Taxation
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- electronic PD7A
1, fiche 61, Anglais, electronic%20PD7A
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- E-PD7A 2, fiche 61, Anglais, E%2DPD7A
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A new electronic service that lets you receive and view your Statement of Account for Current Source Deductions through [the] financial institutions online banking Web site. 3, fiche 61, Anglais, - electronic%20PD7A
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The E-PD7A replaces the paper version of the PD7A and the PD7A(TM). 2, fiche 61, Anglais, - electronic%20PD7A
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Fiscalité
Fiche 61, La vedette principale, Français
- PD7A électronique
1, fiche 61, Français, PD7A%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Service offert en ligne qui vous permet de recevoir et visualiser votre relevé de compte de retenues à la source courantes à partir du service bancaire par Internet de [l']institution financière. 2, fiche 61, Français, - PD7A%20%C3%A9lectronique
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Le PD7A électronique remplace la version imprimée du PD7A et le PD7A(TM). 1, fiche 61, Français, - PD7A%20%C3%A9lectronique
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme externe 2008-09-23
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Canadian Agricultural Skills Service
1, fiche 62, Anglais, Canadian%20Agricultural%20Skills%20Service
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- CASS 1, fiche 62, Anglais, CASS
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Agricultural Skills Service provides funding and practical assistance to get you and your spouse on a learning program that will lead to increased opportunities for profitability, and provide you with more choices about sources of income. 1, fiche 62, Anglais, - Canadian%20Agricultural%20Skills%20Service
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Service canadien de développement des compétences en agriculture
1, fiche 62, Français, Service%20canadien%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20comp%C3%A9tences%20en%20agriculture
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
- SCDCA 1, fiche 62, Français, SCDCA
correct, nom masculin
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 62, Français, - Service%20canadien%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20comp%C3%A9tences%20en%20agriculture
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Le Service canadien de développement des compétences en agriculture fournit des fonds et de l'aide pratique pour que votre conjoint et vous puissiez participer à un programme d'apprentissage qui vous permettra d'accroître vos possibilités de rentabilité et qui vous offrira davantage de choix en matière de sources de revenu. 1, fiche 62, Français, - Service%20canadien%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20comp%C3%A9tences%20en%20agriculture
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2008-09-15
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Postage
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- GeoPost Plus
1, fiche 63, Anglais, GeoPost%20Plus
correct, marque de commerce, voir observation, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
GeoPost: trademark of Canada Post. The term is followed by the letters TM in superscript. 2, fiche 63, Anglais, - GeoPost%20Plus
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
GeoPost Plus is a free targeting service available to customers mailing Unaddressed Admail items with Canada Post. GeoPost Plus enables you to select and target your best prospects, and to choose the most appropriate delivery routes. You can target by geography, demographics and lifestyle, or by using specialized groups such as type of dwelling. 1, fiche 63, Anglais, - GeoPost%20Plus
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Affranchissement du courrier
Fiche 63, La vedette principale, Français
- GéoPoste Plus
1, fiche 63, Français, G%C3%A9oPoste%20Plus
correct, marque de commerce, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
GéPoste : marque de commerce de Postes Canada. Cette expression est suivie des lettres MC en exposant. 2, fiche 63, Français, - G%C3%A9oPoste%20Plus
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
GéoPoste Plus est un service de ciblage gratuit accessible aux clients pour la distribution des articles de la Médiaposte sans adresse de Postes Canada. Ce service vous permet de sélectionner et de cibler vos meilleurs clients éventuels, et de choisir les itinéraires de livraison les plus appropriés. Vous pouvez procéder au ciblage selon des critères géographiques, démographiques et relatifs au mode de vie, ou en utilisant des groupes spécialisés tels que le type d'habitation. 1, fiche 63, Français, - G%C3%A9oPoste%20Plus
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2008-08-20
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Language Teaching
- Personnel and Job Evaluation
- Public Service
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- SLE - Test of Reading Comprehension in the Second Official Language
1, fiche 64, Anglais, SLE%20%2D%20Test%20of%20Reading%20Comprehension%20in%20the%20Second%20Official%20Language
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- Second Language Evaluation: Reading Test 2, fiche 64, Anglais, Second%20Language%20Evaluation%3A%20Reading%20Test
correct, Canada
- SLE Reading Test 3, fiche 64, Anglais, SLE%20Reading%20Test
ancienne désignation
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The test assesses your reading comprehension in French as your second official language. The test evaluates [is used to evaluate] all general proficiency levels required for bilingual positions in the federal Public Service. Prepared by the Personnel Psychology Centre of the Public Service Commission of Canada 2, fiche 64, Anglais, - SLE%20%2D%20Test%20of%20Reading%20Comprehension%20in%20the%20Second%20Official%20Language
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
The change in name of the test was confirmed by a project manager at the Personnel Psychology Centre of the Pulic Service Commission of Canada, February 28, 2008. 1, fiche 64, Anglais, - SLE%20%2D%20Test%20of%20Reading%20Comprehension%20in%20the%20Second%20Official%20Language
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Reading Test
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Enseignement des langues
- Évaluation du personnel et des emplois
- Fonction publique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- ÉLS - Test de compréhension de l'écrit dans la seconde langue officielle
1, fiche 64, Français, %C3%89LS%20%2D%20Test%20de%20compr%C3%A9hension%20de%20l%27%C3%A9crit%20dans%20la%20seconde%20langue%20officielle
correct
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- Évaluation de langue seconde : Test de compréhension de l'écrit 2, fiche 64, Français, %C3%89valuation%20de%20langue%20seconde%20%3A%20Test%20de%20compr%C3%A9hension%20de%20l%27%C3%A9crit
ancienne désignation
- ELS - Test de compréhension de l'écrit 3, fiche 64, Français, ELS%20%2D%20Test%20de%20compr%C3%A9hension%20de%20l%27%C3%A9crit
correct, Canada
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Ce test évalue votre capacité de comprendre des textes écrits dans votre deuxième langue officielle, l'anglais. Il [sert à évaluer] tous les niveaux de compétence générale exigés dans les postes bilingues de la fonction publique fédérale 2, fiche 64, Français, - %C3%89LS%20%2D%20Test%20de%20compr%C3%A9hension%20de%20l%27%C3%A9crit%20dans%20la%20seconde%20langue%20officielle
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Le changement d'appellation du test a été confirmé par un gestionnaire de projet du Centre de psychologie du personnel de la Commission de la fonction publique du Canada, le 28 février 2008. 1, fiche 64, Français, - %C3%89LS%20%2D%20Test%20de%20compr%C3%A9hension%20de%20l%27%C3%A9crit%20dans%20la%20seconde%20langue%20officielle
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Test de compréhension de l'écrit
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2008-08-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Language Teaching
- Personnel and Job Evaluation
- Public Service
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- SLE - Test of Oral Proficiency in the Second Official Language
1, fiche 65, Anglais, SLE%20%2D%20Test%20of%20Oral%20Proficiency%20in%20the%20Second%20Official%20Language
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- Second Language Evaluation: Oral Interaction Test 2, fiche 65, Anglais, Second%20Language%20Evaluation%3A%20Oral%20Interaction%20Test
ancienne désignation
- SLE Oral Interaction Test 3, fiche 65, Anglais, SLE%20Oral%20Interaction%20Test
correct, Canada
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
This test [is used to assess] your ability to speak and understand French as your second official language. The evaluation takes the form of a conversation with an assessor about work-related matters and lasts approximately 30 minutes. Prepared by the Personnel Psychology Centre of the Public Service Commission of Canada. 2, fiche 65, Anglais, - SLE%20%2D%20Test%20of%20Oral%20Proficiency%20in%20the%20Second%20Official%20Language
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
The change in the name of the test was confirmed by a project manager at the Personnel Psychology Centre of the Public Service Commission of Canada, February 28, 2008. 1, fiche 65, Anglais, - SLE%20%2D%20Test%20of%20Oral%20Proficiency%20in%20the%20Second%20Official%20Language
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Oral Interaction Test
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Enseignement des langues
- Évaluation du personnel et des emplois
- Fonction publique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- ÉLS - Test de compétence orale dans la seconde langue officielle
1, fiche 65, Français, %C3%89LS%20%2D%20Test%20de%20comp%C3%A9tence%20orale%20dans%20la%20seconde%20langue%20officielle
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- Évaluation de langue seconde : Test d'interaction orale ancienne désignation
- ELS - Test d'interaction orale 3, fiche 65, Français, ELS%20%2D%20Test%20d%27interaction%20orale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Ce test [sert à évaluer] notre habilité à comprendre et à parler votre deuxième langue officielle, l'anglais. 4, fiche 65, Français, - %C3%89LS%20%2D%20Test%20de%20comp%C3%A9tence%20orale%20dans%20la%20seconde%20langue%20officielle
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Le changement d'appellation du test a été confirmé par un gestionnaire de projet du Centre de psychologie du personnel de la Commission de la fonction publique du Canada, le 28 février 2008. 1, fiche 65, Français, - %C3%89LS%20%2D%20Test%20de%20comp%C3%A9tence%20orale%20dans%20la%20seconde%20langue%20officielle
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Test d'interaction orale
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephony and Microwave Technology
- Radio Broadcasting
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- convergence
1, fiche 66, Anglais, convergence
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The mixing together of television, computer, telephone, radio, cable and wireless technologies. 1, fiche 66, Anglais, - convergence
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Before competition, all these technologies used to operate completely on their own, each supplying the consumer with a distinct service. The phone company brought you phone service, a cable company brought you television, and you got your computer or digital phone from others. Digital technology is changing all this, making it possible for anything--a voice over a phone line, a TV picture and accompanying sound, data from your computer--to be reduced to digital "bits" and send over any kind of access line. This means that some day, the phone will ring and you will answer by talking to your computer screen, which will also be the place you can watch a movie or the news. 1, fiche 66, Anglais, - convergence
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Radiodiffusion
Fiche 66, La vedette principale, Français
- convergence
1, fiche 66, Français, convergence
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Regroupement des industries de l'informatique, de la télédiffusion, de la téléphonie, de la radiodiffusion, de la câblodistribution et de la communication sans fil. 2, fiche 66, Français, - convergence
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Avant l'avènement de la concurrence, toutes ces industries fonctionnaient de façon entièrement indépendante, chacune offrant au consommateur un service distinct. La compagnie de téléphone vous fournissait le service de téléphone, le câblodistributeur, la télévision et d'autres compagnies veillaient à répondre à vos besoins en matière d'informatique et de téléphonie numérique. La technologie numérique est en train de tout changer, rendant possible la réduction de quoi que ce soit - la voix sur une ligne téléphonique, des images de télévision et les sons connexes, ou des données de votre ordinateur - en des «bits» numériques qui sont envoyés par toutes sortes de lignes d'accès. Autrement dit, un bon jour, le téléphone sonnera et vous pourrez y répondre en parlant à votre écran d'ordinateur, d'où vous regarderez aussi des films ou les informations. 1, fiche 66, Français, - convergence
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Telefonía y tecnología de microondas
- Radiodifusión
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- convergencia
1, fiche 66, Espagnol, convergencia
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La convergencia se manifiesta en diversos niveles: el de las redes de telecomunicaciones o canales de distribución, el de terminales (ordenador, televisor, Internet y videojuegos), el de contenidos (sonido, video y datos), el de servicios, y el de las empresas. 1, fiche 66, Espagnol, - convergencia
Fiche 67 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- optional calling service
1, fiche 67, Anglais, optional%20calling%20service
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A service you can buy from the phone company to manage your calls such as call display, call waiting, 3-way calling, speed calling, call forwarding, etc. 1, fiche 67, Anglais, - optional%20calling%20service
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Optional calling services are only offered after your local exchange has a digital switch. 1, fiche 67, Anglais, - optional%20calling%20service
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
optional calling service: Term usually used in the plural (optional calling services). 2, fiche 67, Anglais, - optional%20calling%20service
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- optional calling services
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 67, La vedette principale, Français
- service téléphonique optionnel
1, fiche 67, Français, service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20optionnel
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Services de gestion des appels que vous pouvez acheter à la compagnie de téléphone, comme les services d'afficheur, d'appel en attente, de conférence à trois, de composition abrégée, de renvoi automatique, etc. 1, fiche 67, Français, - service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20optionnel
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
De tels services ne peuvent être offerts que si votre central est doté d'un commutateur numérique. 1, fiche 67, Français, - service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20optionnel
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Terme couramment utilisé au pluriel (services téléphoniques optionnels). 2, fiche 67, Français, - service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20optionnel
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- services téléphoniques optionnels
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- servicio telefónico opcional
1, fiche 67, Espagnol, servicio%20telef%C3%B3nico%20opcional
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Internet and Telematics
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- click and talk
1, fiche 68, Anglais, click%20and%20talk
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
cu-HearMe's Click and Talk application is a powerful tool to put your sales and customer service departments in contact with web surfers. With either PC to Phone or Phone to Phone connections you can reach the entire world at no extra cost to the customer. 2, fiche 68, Anglais, - click%20and%20talk
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Internet et télématique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- de la toile au téléphone
1, fiche 68, Français, de%20la%20toile%20au%20t%C3%A9l%C3%A9phone
correct, locution adjectivale
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- cliquez et parlez 2, fiche 68, Français, cliquez%20et%20parlez
correct
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Système permettant, en cliquant sur un bouton d'un site sur la toile (annuaire ou site du fournisseur), d'être mis en relation téléphonique avec le fournisseur souhaité. 2, fiche 68, Français, - de%20la%20toile%20au%20t%C3%A9l%C3%A9phone
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
- Internet y telemática
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- click para hablar
1, fiche 68, Espagnol, click%20para%20hablar
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- click to talk 2, fiche 68, Espagnol, click%20to%20talk
nom masculin
- click 2 talk 3, fiche 68, Espagnol, click%202%20talk
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Click para hablar: [...] existen dos opciones que podrían ofrecerse al usuario: la primera opción permite al usuario enviar a la empresa su número de teléfono para que el agente le llame a la hora que indique el cliente, y la otra opción es realizar un chat de voz a través de la computadora para lo cual se necesitará un micrófono y altavoces. 1, fiche 68, Espagnol, - click%20para%20hablar
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Click to talk permite a una persona que esté visitando la página web de su locutorio o empresa, contactarle telefónicamente con tan sólo pulsar un botón de enlace desde un ordenador multimedia. 2, fiche 68, Espagnol, - click%20para%20hablar
Fiche 69 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
- Occupational Health and Safety
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Young Worker Awareness Program
1, fiche 69, Anglais, Young%20Worker%20Awareness%20Program
correct, Ontario
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Our goal is to give you the health and safety awareness you need to protect yourself and your fellow workers. The program is offered by the Industrial Accident Prevention Association, the Ontario Service Safety Alliance and the Workers Health and Safety Centre, organizations funded by the Workplace Safety & Insurance Board of Ontario. 1, fiche 69, Anglais, - Young%20Worker%20Awareness%20Program
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- YWA Program
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
- Santé et sécurité au travail
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Programme Sensibilisation des jeunes au travail
1, fiche 69, Français, Programme%20Sensibilisation%20des%20jeunes%20au%20travail
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Notre objectif est de sensibiliser les jeunes comme toi à la santé et à la sécurité pour qu'ils puissent se protéger et protéger leurs collègues. Le programme est offert par le Centre de santé et de sécurité des travailleurs et des travailleuses, l'Association pour la prévention des accidents industriels, et l'Alliance ontarienne pour la sécurité dans l'industrie des services, des organismes financés par la Commission de la sécurité professionnelle et de l'assurance contre les accidents du travail de l'Ontario. 1, fiche 69, Français, - Programme%20Sensibilisation%20des%20jeunes%20au%20travail
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- programme SJT
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2008-02-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Funeral Services
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Funeral Service Providers' Guide
1, fiche 70, Anglais, Funeral%20Service%20Providers%27%20Guide
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Social Development Canada, March 2005. This guide is intended to help you, the funeral service provider, give your clients general information on Old Age Security and Canada Pension Plan benefits that may be available to them or their families. 1, fiche 70, Anglais, - Funeral%20Service%20Providers%27%20Guide
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pompes funèbres
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Guide à l'intention des fournisseurs de services funéraires
1, fiche 70, Français, Guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20fournisseurs%20de%20services%20fun%C3%A9raires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Développement social Canada, mars 2005. Ce guide a été préparé pour vous aider, en tant que fournisseur de services funéraires, à renseigner sommairement vos clients sur les prestations de la Sécurité de la vieillesse et du Régime de pensions du Canada auxquelles eux-mêmes et leur famille pourraient avoir droit. 1, fiche 70, Français, - Guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20fournisseurs%20de%20services%20fun%C3%A9raires
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2008-01-14
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management (General)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Dealing with the Complaint Process: A Guide for Delegated Managers
1, fiche 71, Anglais, Dealing%20with%20the%20Complaint%20Process%3A%20A%20Guide%20for%20Delegated%20Managers
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Canada Public Service Agency, Office of Public Service Values and Ethics. This guide focuses on the role of the delegated manager in dealing with harassment complaints. It should be read in conjunction with the Treasury Board policy. This guide provides information on your role as a delegated manager and on the steps in the complaint process, outlining your responsibilities and options. 1, fiche 71, Anglais, - Dealing%20with%20the%20Complaint%20Process%3A%20A%20Guide%20for%20Delegated%20Managers
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Le règlement des plaintes de harcèlement : guide à l'intention des gestionnaires délégués
1, fiche 71, Français, Le%20r%C3%A8glement%20des%20plaintes%20de%20harc%C3%A8lement%20%3A%20guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20gestionnaires%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Agence de la fonction publique du Canada, Bureau des valeurs et de l'éthique de la fonction publique. Le présent guide traite surtout du rôle du gestionnaire délégué dans le traitement des plaintes de harcèlement. Il convient de le lire en se référant à la Politique du Conseil du Trésor. Vous y trouverez de l'information sur votre rôle de gestionnaire délégué et sur les étapes que comporte le processus de plainte ainsi qu'une description de vos responsabilités et des options offertes. 1, fiche 71, Français, - Le%20r%C3%A8glement%20des%20plaintes%20de%20harc%C3%A8lement%20%3A%20guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20gestionnaires%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Guide à l'intention des gestionnaires délégués
- Le règlement des plaintes de harcèlement
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2008-01-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Ethics and Morals
- Labour and Employment
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Duty of Loyalty - Summary
1, fiche 72, Anglais, Duty%20of%20Loyalty%20%2D%20Summary
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Canada Public Service Agency, Office of Public Service Values and Ethics. This paper was developed to describe, in general terms, the current thinking on duty of loyalty in the federal public sector. Its purpose is help employees and managers understand the key concepts and provide some assessment criteria for specific cases. It is not a legal opinion. When assessing specific cases you should consult the Senior Official for Values and Ethics in your department and legal services. 1, fiche 72, Anglais, - Duty%20of%20Loyalty%20%2D%20Summary
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Éthique et Morale
- Travail et emploi
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Obligation de loyauté - Sommaire
1, fiche 72, Français, Obligation%20de%20loyaut%C3%A9%20%2D%20Sommaire
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Agence de la fonction publique du Canada, Bureau des valeurs et de l'éthique de la fonction publique. Ce document a été rédigé pour décrire, en des termes généraux, la pensée courante sur l'application de loyauté dans le secteur public fédéral. Le but est d'aider les membres du personnel ainsi que les gestionnaires à en comprendre les concepts clés et de leur fournir quelques critères d'évaluation pour des cas précis. Il ne s'agit pas d'une opinion légale. Lorsque vous évaluez des cas précis, vous devriez consulter le cadre supérieur responsable des valeurs et de l'éthique de votre ministère ainsi que les services légaux. 1, fiche 72, Français, - Obligation%20de%20loyaut%C3%A9%20%2D%20Sommaire
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2008-01-08
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Finance
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- International Financing Information Network
1, fiche 73, Anglais, International%20Financing%20Information%20Network
correct, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- IFInet 1, fiche 73, Anglais, IFInet
correct, Canada
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Foreign Affairs and International Trade Canada. IFInet provides information to help Canadian companies prosper in the $130 billion development business market. "IFInet can help you find out : How to supply your goods and services to development and humanitarian projects; Where to find project financing and guarantees for your investments in developing and transition economies; How other companies are thriving in this market; Who in the Trade Commissioner Service can best support your efforts. " 1, fiche 73, Anglais, - International%20Financing%20Information%20Network
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Finances
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Réseau d'information sur le financement international
1, fiche 73, Français, R%C3%A9seau%20d%27information%20sur%20le%20financement%20international
correct, nom masculin, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Français
- IFInet 1, fiche 73, Français, IFInet
correct, nom masculin, Canada
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Affaires étrangères et Commerce international Canada. IFInet regorge de renseignements qui aideront les entreprises canadiennes à prospérer sur le marché du développement international de 130 milliards de dollars. «Sur IFInet, vous découvrirez : Comment fournir vos produits et services aux projets de développement et humanitaires; Où trouver du financement de projet et des garanties pour vos investissements dans les économies en développement et en transition; Comment les autres entreprises réussissent sur ce marché; Qui au Service des délégués commerciaux peut vous appuyer le mieux dans votre démarche». 1, fiche 73, Français, - R%C3%A9seau%20d%27information%20sur%20le%20financement%20international
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2008-01-07
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Dealing with the Complaint Process: A Guide for Delegated Managers
1, fiche 74, Anglais, Dealing%20with%20the%20Complaint%20Process%3A%20A%20Guide%20for%20Delegated%20Managers
correct, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Canada Public Service Agency. This guide focuses on the role of the delegated manager in dealing with harassment complaints. It should be read in conjunction with the Treasury Board policy. This guide provides information on your role as a delegated manager and on the steps in the complaint process, outlining your responsibilities and options. 1, fiche 74, Anglais, - Dealing%20with%20the%20Complaint%20Process%3A%20A%20Guide%20for%20Delegated%20Managers
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Le règlement des plaintes de harcèlement : guide à l'intention des gestionnaires délégués
1, fiche 74, Français, Le%20r%C3%A8glement%20des%20plaintes%20de%20harc%C3%A8lement%20%3A%20guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20gestionnaires%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Agence de la fonction publique du Canada. Le présent guide traite surtout du rôle du gestionnaire délégué dans le traitement des plaintes de harcèlement. Il convient de le lire en se référant à la Politique du Conseil du Trésor. Vous y trouverez de l'information sur votre rôle de gestionnaire délégué et sur les étapes que comporte le processus de plainte ainsi qu'une description de vos responsabilités et des options offertes. 1, fiche 74, Français, - Le%20r%C3%A8glement%20des%20plaintes%20de%20harc%C3%A8lement%20%3A%20guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20gestionnaires%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2007-10-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Internet and Telematics
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Decimal Technologies inc.
1, fiche 75, Anglais, Decimal%20Technologies%20inc%2E
correct, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
DECIMAL offers a unique value added expertise that combines innovative technology-based solutions with a capacity to understand your financial and operational reality while taking into consideration your mission and corporate objectives. Such a capacity is well adapted for both the private and public sector and becomes an enabler to deploy a CPM strategy to transform your organization into a proactive, decision enabled, productive, accountable and profitable one. DECIMAL is altogether an independent software vendor and a service provider in the field of corporate performance management. DECIMAL is unique in Canada and is well positioned to offer the best performance management solutions and the best price. 1, fiche 75, Anglais, - Decimal%20Technologies%20inc%2E
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Internet et télématique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Decimal Technologies inc.
1, fiche 75, Français, Decimal%20Technologies%20inc%2E
correct, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
DECIMAL est une société dont la propriété intellectuelle combine plusieurs volets proposant ainsi une offre de service unique au Canada. DECIMAL propose une capacité unique de recherche et développement pour offrir à nos clients des solutions logicielles novatrices, une capacité exceptionnelle de comprendre la réalité financière et opérationnelle de ceux-ci et une capacité de prendre en considération efficacement leur mission ainsi que leurs objectifs corporatifs. La combinaison de ces atouts fait de DECIMAL une société bien positionnée pour vous offrir des solutions de gestion de la performance efficace à un ratio prix performance incomparable. 1, fiche 75, Français, - Decimal%20Technologies%20inc%2E
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2007-09-24
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- System Names
- Internet and Telematics
- Taxation
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- TeleReply
1, fiche 76, Anglais, TeleReply
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
An automated telephone service for employers that lets you provide the Canada Revenue Agency with nil remittance and business discontinuation information for your payroll deduction account(s). 1, fiche 76, Anglais, - TeleReply
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency’s service. 1, fiche 76, Anglais, - TeleReply
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Internet et télématique
- Fiscalité
Fiche 76, La vedette principale, Français
- TéléAvis
1, fiche 76, Français, T%C3%A9l%C3%A9Avis
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Service téléphonique automatisé qui vous permet d'informer l'Agence du revenu du Canada que vous n'avez pas de retenues sur la paie à verser, ou que vous cessez d'exploiter votre entreprise. 1, fiche 76, Français, - T%C3%A9l%C3%A9Avis
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Service à l'Agence du revenu du Canada. 1, fiche 76, Français, - T%C3%A9l%C3%A9Avis
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2007-09-13
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- authorized program analysis report
1, fiche 77, Anglais, authorized%20program%20analysis%20report
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- APAR 1, fiche 77, Anglais, APAR
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
An authorized program analysis report(APAR) is an IBM-supplied program. When you perform an APAR procedure, you create one or more diskette or tape files that contain information from your system that helps software service representatives to correct programming problems. 2, fiche 77, Anglais, - authorized%20program%20analysis%20report
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- rapport officiel d'analyse de programme
1, fiche 77, Français, rapport%20officiel%20d%27analyse%20de%20programme
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- APAR 1, fiche 77, Français, APAR
correct, nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Français
- rapport d'analyse de programme autorisé 2, fiche 77, Français, rapport%20d%27analyse%20de%20programme%20autoris%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
- APAR 2, fiche 77, Français, APAR
correct, nom masculin
- APAR 2, fiche 77, Français, APAR
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- informe de análisis de programa autorizado
1, fiche 77, Espagnol, informe%20de%20an%C3%A1lisis%20de%20programa%20autorizado
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2007-08-16
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- content service provider
1, fiche 78, Anglais, content%20service%20provider
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
If your business relies heavily on the transfer and delivery of information, our Content Service Provider services can coordinate the complex sharing of content in a robust, flexible, and easy-to-learn Internet or intranet environment. 2, fiche 78, Anglais, - content%20service%20provider
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- fournisseur de services de contenu
1, fiche 78, Français, fournisseur%20de%20services%20de%20contenu
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2007-07-12
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Taxation
- Informatics
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- My Account
1, fiche 79, Anglais, My%20Account
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency. My Account is an online service that gives you the convenience and flexibility of viewing your personal income tax, Canada Child Tax Benefit(CCTB), and GST/HST credit information on a secure Web site 7 days a week, 21 hours a day. 2, fiche 79, Anglais, - My%20Account
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Fiscalité
- Informatique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Mon dossier
1, fiche 79, Français, Mon%20dossier
correct, nom masculin, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Agence du revenu du Canada. Mon dossier est un service en ligne pratique et souple qui vous permet d'accéder aux renseignements relatifs à votre impôt sur le revenu des particuliers, à votre prestation fiscale canadienne pour enfants (PFCE) et à vos crédits TPS/TVH dans un site Web sécurisé, et ce, 7 jours sur 7, 21 heures par jour. 2, fiche 79, Français, - Mon%20dossier
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2007-05-25
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Telephone Services
- Video Technology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- bridge service
1, fiche 80, Anglais, bridge%20service
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- bridging service 2, fiche 80, Anglais, bridging%20service
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
ACT Videoconferencing offers a comprehensive suite of bridging service solutions to support all of your global video meeting needs. Our bridging service provides reliable, high performance bridging that can support your unique conference requirements, no matter how simple or sophisticated. 2, fiche 80, Anglais, - bridge%20service
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Vidéotechnique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- service de pont
1, fiche 80, Français, service%20de%20pont
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- service de pontage 2, fiche 80, Français, service%20de%20pontage
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le service de pont H.323 fournit quant à lui un mécanisme où les clients en configuration de monodiffusion peuvent envoyer des données audio et vidéo au serveur. Le service de pont H.323 fournit un mécanisme qui permet aux clients en monodiffusion de transférer des données au serveur et de rallier ce dernier à la conférence. 1, fiche 80, Français, - service%20de%20pont
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2007-04-16
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Customer Relations
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- client services advisor
1, fiche 81, Anglais, client%20services%20advisor
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
To arrange for a dedicated translator, contact your client account executive, client services advisor or service point manager. 1, fiche 81, Anglais, - client%20services%20advisor
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Relations avec la clientèle
Fiche 81, La vedette principale, Français
- conseiller à la clientèle
1, fiche 81, Français, conseiller%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- conseillère à la clientèle 2, fiche 81, Français, conseill%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Pour faire de tels arrangements, vous vous adressez à votre chargé de comptes-clients, à votre conseillère à la clientèle, ou au chef de votre point de service. 2, fiche 81, Français, - conseiller%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Telephone Services
- Telephone Facilities
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- basic telephone service
1, fiche 82, Anglais, basic%20telephone%20service
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- plain old telephone service 2, fiche 82, Anglais, plain%20old%20telephone%20service
correct
- POTS 2, fiche 82, Anglais, POTS
correct
- POTS 2, fiche 82, Anglais, POTS
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
What every Canadian is supposed to have. This refers to standard residential telephone service which is supposed to be provided to most Canadians. Current "basic service" features include : hearing a dial tone when you pick up your phone; being able to call an operator when you need one; getting your name listed in the phone book; getting repair service; being able to make local or long distance calls be dialing direct instead of going through an operator. 2, fiche 82, Anglais, - basic%20telephone%20service
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas negotiating process (FTAA). 3, fiche 82, Anglais, - basic%20telephone%20service
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Installations (Téléphonie)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- service téléphonique de base
1, fiche 82, Français, service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- service téléphonique traditionnel 2, fiche 82, Français, service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20traditionnel
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le service dont tous les Canadiens devraient jouir. On entend par service téléphonique de base, le service téléphonique de résidence universel, qui est censé être fourni à la majorité des Canadiens. A l'heure actuelle, ses caractéristiques sont les suivantes : vous entendez une tonalité quand vous décrochez le récepteur; vous pouvez appeler un téléphoniste si vous en avez besoin; votre nom paraît dans l'annuaire; vous avez accès à un service de réparation; vous pouvez faire des appels locaux ou interurbains en composant le numéro directement vous-même plutôt qu'en passant par le téléphoniste. 2, fiche 82, Français, - service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20de%20base
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 3, fiche 82, Français, - service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20de%20base
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
- Instalaciones telefónicas
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- servicio telefónico básico
1, fiche 82, Espagnol, servicio%20telef%C3%B3nico%20b%C3%A1sico
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 82, Espagnol, - servicio%20telef%C3%B3nico%20b%C3%A1sico
Fiche 83 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Occupational Health and Safety
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Food Service Workers Safety Guide
1, fiche 83, Anglais, Food%20Service%20Workers%20Safety%20Guide
correct, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Canadian Centre for Occupational Health and Safety. This is your guide to working safely in food preparation and food service workplaces. It will help you to : Recognize workplace hazards; Prevent accident and injury through safe work practice and use of personal protective equipment; Deal with accidents and emergencies; Understand your duties and rights as given in occupational health and safety legislation and Contact government departments to find health and safety information. 1, fiche 83, Anglais, - Food%20Service%20Workers%20Safety%20Guide
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Santé et sécurité au travail
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Guide santé sécurité des services alimentaires
1, fiche 83, Français, Guide%20sant%C3%A9%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20services%20alimentaires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail. Le présent guide porte sur les aspects suivants de la sécurité du travail dans le secteur de l'alimentation : reconnaître les dangers qui existent sur les lieux de travail; prévenir les accidents et les lésions en observant des méthodes de travail sécuritaires et en utilisant les équipements de protection individuelle appropriés; intervenir en cas d'urgence ou d'accident; comprendre vos droits et obligations aux termes de la législation sur l'hygiène et la sécurité du travail; communiquer avec les organismes gouvernementaux appropriés pour obtenir plus d'information sur l'hygiène et la sécurité du travail. 1, fiche 83, Français, - Guide%20sant%C3%A9%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20services%20alimentaires
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2006-04-12
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- automated answering service
1, fiche 84, Anglais, automated%20answering%20service
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Voice Mail Systems/Answering Machines take messages from callers when you are not able to answer your phone. Your telephone company may offer an automated answering service for a monthly fee or you can purchase an answering machine to plug into your phone. 2, fiche 84, Anglais, - automated%20answering%20service
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 84, La vedette principale, Français
- service de réponse automatisé
1, fiche 84, Français, service%20de%20r%C3%A9ponse%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de messagerie vocale et les répondeurs prennent les messages des appelants lorsque vous ne pouvez répondre au téléphone. Votre compagnie de téléphone peut vous offrir un service de réponse automatisée moyennant des frais mensuels. 2, fiche 84, Français, - service%20de%20r%C3%A9ponse%20automatis%C3%A9
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2006-04-04
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equip. : Repairs
- Electrical Domestic Appliances
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- in-home servicing
1, fiche 85, Anglais, in%2Dhome%20servicing
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- in-home repairing 2, fiche 85, Anglais, in%2Dhome%20repairing
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
With over 50 years of experience as an authorized Zenith service center, we can handle your Zenith and LG television servicing needs. We offer home pickup, store drop off, and in-home servicing within the greater Lima area. 3, fiche 85, Anglais, - in%2Dhome%20servicing
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- in home repairing
- in home servicing
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Réparation d'appareillage électrique
- Appareillage électrique domestique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- réparation à domicile
1, fiche 85, Français, r%C3%A9paration%20%C3%A0%20domicile
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- dépannage à domicile 2, fiche 85, Français, d%C3%A9pannage%20%C3%A0%20domicile
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Réparation à domicile de téléviseurs et [d]'autres appareils électroniques. 1, fiche 85, Français, - r%C3%A9paration%20%C3%A0%20domicile
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Industry-Government Relations (Econ.)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Canada-Newfoundland and Labrador Business Service Centre
1, fiche 86, Anglais, Canada%2DNewfoundland%20and%20Labrador%20Business%20Service%20Centre
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- CNLBSC 2, fiche 86, Anglais, CNLBSC
correct, Canada
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The Canada Business Service Centres(CBSCs) are your gateway to government information for business. Currently there are thirteen CBSCs-one in every province and territory. For exemple : Canada-Newfoundland and Labrador Business Service Centre. 3, fiche 86, Anglais, - Canada%2DNewfoundland%20and%20Labrador%20Business%20Service%20Centre
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Canada-Newfoundland and Labrador Business Service Centre
- Canada Newfoundland and Labrador Business Service Centre
- Canada Newfoundland and Labrador Business Service Center
- Canada-Newfoundland and Labrador Business Service Center
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Centre de services aux entreprises Canada-Terre-Neuve et Labrador
1, fiche 86, Français, Centre%20de%20services%20aux%20entreprises%20Canada%2DTerre%2DNeuve%20et%20Labrador
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- CSECTNL 2, fiche 86, Français, CSECTNL
correct, nom masculin
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Les Centres de services aux entreprises du Canada (CSEC) sont votre point d'accès aux renseignements gouvernementaux sur le monde des affaires. À l'heure actuelle il existe treize CSEC soit un par province et territoire. Par exemple : Centre de services aux entreprises Canada-Terre-Neuve et Labrador. 3, fiche 86, Français, - Centre%20de%20services%20aux%20entreprises%20Canada%2DTerre%2DNeuve%20et%20Labrador
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Centre de services aux entreprises Canada Terre-Neuve et Labrador
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Industry-Government Relations (Econ.)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- The Business Link-Business Service Centre
1, fiche 87, Anglais, The%20Business%20Link%2DBusiness%20Service%20Centre
correct, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- The Business Link 2, fiche 87, Anglais, The%20Business%20Link
correct, Canada
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The Canada Business Service Centres(CBSCs) are your gateway to government information for business. Currently there are thirteen CBSCs-one in every province and territory. For example : The Business Link--Business Service Centre(for Alberta) 3, fiche 87, Anglais, - The%20Business%20Link%2DBusiness%20Service%20Centre
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Canada-Alberta Business Service Centre
- Canada-Alberta Business Service Center
- Canada Alberta Business Service Center
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Liaison Entreprise - Centre de services aux entreprises
1, fiche 87, Français, Liaison%20Entreprise%20%2D%20Centre%20de%20services%20aux%20entreprises
correct, nom masculin, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- Liaison Entreprise 2, fiche 87, Français, Liaison%20Entreprise
correct, nom masculin, Canada
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Les Centres de services aux entreprises du Canada (CSEC) sont votre point d'accès aux renseignements gouvernementaux sur le monde des affaires. Par exemple : Liaison Entreprise - Centre de services aux entreprises (pour l'Alberta). 1, fiche 87, Français, - Liaison%20Entreprise%20%2D%20Centre%20de%20services%20aux%20entreprises
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Centre de services aux entreprises Canada-Alberta
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Citizenship and Immigration
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Service Provider Report and Advance or Payment Claim
1, fiche 88, Anglais, Service%20Provider%20Report%20and%20Advance%20or%20Payment%20Claim
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
CIC will make payment only after receiving a full list of expenses on the Service Provider Report and Advance or Payment Claim form(IMM 5316). You should also include, in Box 14 of the form, details on your organization's accomplishments or on problems you encountered during the period covered. The completed form must be signed by the agreement signatories and sent to your CIC Settlement Officer. Your officer has copies of this form and can clarify any questions you may have in completing. 1, fiche 88, Anglais, - Service%20Provider%20Report%20and%20Advance%20or%20Payment%20Claim
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Citoyenneté et immigration
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Rapport du fournisseur de services et demande d'avance ou de remboursement
1, fiche 88, Français, Rapport%20du%20fournisseur%20de%20services%20et%20demande%20d%27avance%20ou%20de%20remboursement
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
CIC n'effectuera le paiement qu'après avoir reçu la liste complète des dépenses figurant sur le formulaire Rapport du fournisseur de services et demande d'avance ou de remboursement (IMM 5316). À la case 14, précisez les réalisations de votre organisme ou les difficultés que vous avez dû surmonter au cours de la période visée. Le formulaire dûment rempli doit être signé par les signataires de l'entente et envoyé à l'agent d'établissement à CIC. Ce dernier conserve des exemplaires de ce formulaire et est en mesure de répondre à vos questions sur la façon de le remplir. 1, fiche 88, Français, - Rapport%20du%20fournisseur%20de%20services%20et%20demande%20d%27avance%20ou%20de%20remboursement
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- content creation service
1, fiche 89, Anglais, content%20creation%20service
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Our team of scientists offers a high quality content creation service. Whether your needs are for a presentation to the general public, targeted business information or state-of-the-art scientific communication, the experience and skills of our scientific team are at your service. 1, fiche 89, Anglais, - content%20creation%20service
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 89, La vedette principale, Français
- service de création de contenu
1, fiche 89, Français, service%20de%20cr%C3%A9ation%20de%20contenu
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Maintenez une image dynamique en renouvelant le contenu de votre site web. Notre service de création de contenu marketing et de mise à jour web est la SOLUTION par excellence offerte à votre entreprise. Notre personnel reste à l'affût des nouveautés et événements de votre entreprise, pour créer régulièrement un contenu nouveau qui sera, bien entendu, préalablement approuvé par vous avant sa publication opérée par optionweb.ca. 1, fiche 89, Français, - service%20de%20cr%C3%A9ation%20de%20contenu
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- servicio de creación de contenido
1, fiche 89, Espagnol, servicio%20de%20creaci%C3%B3n%20de%20contenido
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2005-04-07
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Industrial Establishments
- Shipping and Delivery
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- order fulfillment warehouse 1, fiche 90, Anglais, order%20fulfillment%20warehouse
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- fulfillment warehouse 2, fiche 90, Anglais, fulfillment%20warehouse
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Our fulfillment warehouse associates do just about anything our clients need done. On any given day at our fulfillment warehouse we refurb home gyms, rewind video tapes, label vitamin bottles and shrink-wrap books, just to name a few of their favorite activities. We even gift-wrap pantyhose. Call and ask how we can be of service to your business. 2, fiche 90, Anglais, - order%20fulfillment%20warehouse
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- order-fulfillment warehouse
- order fulfilment warehouse
- order-fulfilment warehouse
- fulfilment warehouse
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Établissements industriels
- Expédition et livraison
Fiche 90, La vedette principale, Français
- entrepôt de traitement de commandes
1, fiche 90, Français, entrep%C3%B4t%20de%20traitement%20de%20commandes
proposition, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2005-01-04
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Trade
- Restaurant Industry (General)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- snack route
1, fiche 91, Anglais, snack%20route
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
SNACK ROUTE. Price-440, 000 + Inventory. a profitable business that is in your control. They operate a wholesale snack route with approximately 125 accounts on an established route. The inventory includes all forms of snack foods such as cakes, candy, cookies, meat snacks, chips, nuts, novelties, etc. They service Southern Michigan and Northern Indiana. Total Asset Value of $23, 500. Located in Southern Michigan. Ask for portfolio number 0414. 2, fiche 91, Anglais, - snack%20route
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
I am interested in purchasing a small snack route located in South Florida. Willing to invest between $2,500 to $3,000. 3, fiche 91, Anglais, - snack%20route
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Commerce
- Restauration (Généralités)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- route de distribution
1, fiche 91, Français, route%20de%20distribution
proposition, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Territoire de distribution d'un grossiste dans la vente d'aliments pour casse-croûte, dépanneur ou autres. 1, fiche 91, Français, - route%20de%20distribution
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- snack-route
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2004-11-18
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Trade
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- proposed trademark
1, fiche 92, Anglais, proposed%20trademark
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- proposed trade-mark 2, fiche 92, Anglais, proposed%20trade%2Dmark
correct
- proposed mark 3, fiche 92, Anglais, proposed%20mark
correct
- proposed trade mark 4, fiche 92, Anglais, proposed%20trade%20mark
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
... a mark that is proposed to be used by a person for the purpose of distinguishing or so as to distinguish wares or services manufactured, sold, leased, hired or performed by him from those manufactured, sold, leased, hired or performed by others. 5, fiche 92, Anglais, - proposed%20trademark
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Make a list of proposed trademarks that suit your business or the product or service... 1, fiche 92, Anglais, - proposed%20trademark
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
According to the Canadian dictionaries consulted, "trademark" is the preferred spelling. 6, fiche 92, Anglais, - proposed%20trademark
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
The general term "mark" is often used in texts as an elliptical variant of trademark." 6, fiche 92, Anglais, - proposed%20trademark
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Commerce
Fiche 92, La vedette principale, Français
- marque de commerce projetée
1, fiche 92, Français, marque%20de%20commerce%20projet%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- marque projetée 2, fiche 92, Français, marque%20projet%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Marque qu'une personne projette d'employer pour distinguer, ou de façon à distinguer, les marchandises fabriquées, vendues, données à bail, louées ou les services loués ou exécutés, par elle, des marchandises fabriquées, vendues, données à bail ou louées ou des services loués ou exécutés, par d'autres. 3, fiche 92, Français, - marque%20de%20commerce%20projet%C3%A9e
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Le terme général «marque» s'emploie souvent dans les textes comme forme abrégée de «marque de commerce». 4, fiche 92, Français, - marque%20de%20commerce%20projet%C3%A9e
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Le terme «marque de commerce» désigne la marque qui est apposée par celui qui commercialise un produit sans en être le fabricant. 4, fiche 92, Français, - marque%20de%20commerce%20projet%C3%A9e
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- IRC server
1, fiche 93, Anglais, IRC%20server
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- chat server 1, fiche 93, Anglais, chat%20server
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Server hosting IRC software. 2, fiche 93, Anglais, - IRC%20server
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
You must have an IRC client and be connected to an active IRC server to use this service. If you do not have a chat client, you can examine the ones listed below and then download one of them to your site. 2, fiche 93, Anglais, - IRC%20server
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- serveur IRC
1, fiche 93, Français, serveur%20IRC
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- serveur de dialogue en ligne 2, fiche 93, Français, serveur%20de%20dialogue%20en%20ligne
correct, nom masculin
- serveur de messagerie en temps réel 3, fiche 93, Français, serveur%20de%20messagerie%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
- serveur de messagerie instantanée 3, fiche 93, Français, serveur%20de%20messagerie%20instantan%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Serveur abritant un service de bavardage Internet. 4, fiche 93, Français, - serveur%20IRC
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- servidor IRC
1, fiche 93, Espagnol, servidor%20IRC
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Servicio que permite al usuario de Internet participar en una conversación en línea, en tiempo real, con otros usuarios. 1, fiche 93, Espagnol, - servidor%20IRC
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Un canal IRC, mantenido por un servidor IRC, se encarga de transmitir el texto escrito por cada usuario conectado al canal a los demás usuarios que se encuentran en ese mismo canal. 1, fiche 93, Espagnol, - servidor%20IRC
Fiche 94 - données d’organisme interne 2004-06-28
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Rental Agencies
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- credit card service
1, fiche 94, Anglais, credit%20card%20service
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Credit card service is available from your regular commercial bank. Receipts from bank credit card purchases can be deposited daily and are immediately credited to your checking account. 1, fiche 94, Anglais, - credit%20card%20service
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Entreprises de location
Fiche 94, La vedette principale, Français
- service de carte de crédit
1, fiche 94, Français, service%20de%20carte%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Service de cartes de crédit. Ce service vous permet d'accepter les paiements par cartes de crédit pour les clients qui préférent ne pas payer comptant. 2, fiche 94, Français, - service%20de%20carte%20de%20cr%C3%A9dit
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
Service de carte de crédit : Acceptation de paiements de clients par carte de crédit, en personne, au téléphone, par télécopieur et par courrier. 1, fiche 94, Français, - service%20de%20carte%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- service de cartes de crédit
- service des cartes de crédit
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2004-01-14
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- portable address
1, fiche 95, Anglais, portable%20address
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
By means of a "portable address" linked to your current or future [Internet] email account, your correspondents will always be able to find you, no matter where you move or with what provider you have your account. 1, fiche 95, Anglais, - portable%20address
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
"Portable addressing" means that you will still keep whatever email address and service provider you already have, but that you will also have a portable email address, which you can take with you to any service provider. All email directed to your portable address will be automatically rerouted to you at wherever your email account is. 1, fiche 95, Anglais, - portable%20address
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 95, La vedette principale, Français
- adresse portable
1, fiche 95, Français, adresse%20portable
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2004-01-14
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- portable addressing
1, fiche 96, Anglais, portable%20addressing
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
"Portable addressing" means that you will still keep whatever email address and service provider you already have, but that you will also have a portable email address, which you can take with you to any service provider. All email directed to your portable address will be automatically rerouted to you at wherever your email account is. 1, fiche 96, Anglais, - portable%20addressing
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 96, La vedette principale, Français
- adressage portable
1, fiche 96, Français, adressage%20portable
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Les questions liées aux noms de domaine Internet donnent un avant-goût du type de questions qui risquent de se poser au fur et à mesure que le système téléphonique deviendra un système d'adressage portable, harmonisé à l'échelle mondiale et faisant intervenir des réseaux intelligents. 1, fiche 96, Français, - adressage%20portable
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2003-09-27
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Health Insurance
- Life Insurance
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- long-term care insurance
1, fiche 97, Anglais, long%2Dterm%20care%20insurance
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- long-term health insurance 2, fiche 97, Anglais, long%2Dterm%20health%20insurance
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Living Care is long-term care insurance. It provides you with the service and support you need to maintain your day-to-day activities should a chronic illness or cognitive impairment keep you from being able to take care of yourself. 3, fiche 97, Anglais, - long%2Dterm%20care%20insurance
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Assurance-maladie
- Assurance sur la vie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- assurance de soins de longue durée
1, fiche 97, Français, assurance%20de%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- assurance pour soins de longue durée 2, fiche 97, Français, assurance%20pour%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
SoinsVie est une assurance de soins de longue durée qui vous procure les services et le soutien nécessaires au maintien de vos activités quotidiennes si une maladie chronique ou un trouble cognitif vous empêchait de prendre soin de vous-même. 1, fiche 97, Français, - assurance%20de%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2003-02-11
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Urban Planning
- Regulations (Urban Studies)
- Environmental Law
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- building inspection service
1, fiche 98, Anglais, building%20inspection%20service
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Building inspection service, your protection against unpleasant surprises. 2, fiche 98, Anglais, - building%20inspection%20service
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Réglementation (Urbanisme)
- Droit environnemental
Fiche 98, La vedette principale, Français
- service d'inspection des constructions
1, fiche 98, Français, service%20d%27inspection%20des%20constructions
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2002-10-07
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Organization Planning
- Market Prices
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- pricing objective
1, fiche 99, Anglais, pricing%20objective
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
selecting the pricing objective : First decide how you want your price to position your home-based business. Consider pursuing one of the following four major objectives through your pricing : 1. Survival, if your business is plagued with overcapacity, intense competition, or changing consumer wants; 2. Maximum current profit; 3. Market-share leadership, if owning the largest market share will result in your home-based business enjoying the lowest costs and highest long run profit(achieved by setting prices as low as possible) ;4. Product-quality leadership(achieved by charging a high price to cover the high quality of your product or service). 1, fiche 99, Anglais, - pricing%20objective
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Prix (Commercialisation)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- objectif de détermination de prix
1, fiche 99, Français, objectif%20de%20d%C3%A9termination%20de%20prix
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- objectif tarifaire 2, fiche 99, Français, objectif%20tarifaire
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
But que cherchera à atteindre une firme dans ses stratégies de fixation de prix. 1, fiche 99, Français, - objectif%20de%20d%C3%A9termination%20de%20prix
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Precios (Comercialización)
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- objetivo de determinación de precios
1, fiche 99, Espagnol, objetivo%20de%20determinaci%C3%B3n%20de%20precios
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2002-10-03
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Telephone Services
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- rerouter service
1, fiche 100, Anglais, rerouter%20service
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Shorten your URL by using a rerouter service. 1, fiche 100, Anglais, - rerouter%20service
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Services téléphoniques
Fiche 100, La vedette principale, Français
- service rerouteur
1, fiche 100, Français, service%20rerouteur
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Service qui envoie le correspondant sur un autre service sans que le client soit déconnecté. 1, fiche 100, Français, - service%20rerouteur
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Les obligations qui découleront de la convention passée entre France Télécom et les services rerouteurs [...] doivent être prises en compte [...] 1, fiche 100, Français, - service%20rerouteur
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


