TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

YTTERBIUM [5 fiches]

Fiche 1 2005-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
CONT

Chromite is mined almost exclusively from massive to semimassive accumulations in ultramafic or mafic igneous rocks.

CONT

... elevated contents of rare-earth elements... such as yttrium and ytterbium, indicate relationship to mafic igneous rocks.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
CONT

La chromite est extraite presque exclusivement d'accumulations massives à semi-massives dans des roches ignées ultramafiques ou mafiques.

CONT

[...] des teneurs élevées en éléments des terres rares [...] comme l'yttrium et l'ytterbium, indiquent un lien avec des roches ignées mafiques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Scientific Measurements and Analyses
CONT

... the rare-earth elements are sensitive indicators to different igneous processes : for example, elevated contents of lanthanium and cerium above their respective chondrite-normalized concentrations are characteristic for felsic igneous rocks, whereas elevated contents of rare-earth elements of higher atomic numbers, such as yttrium and ytterbium, indicate relationship to mafic igneous rocks.

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Mesures et analyse (Sciences)
CONT

[...] les éléments des terres rares sont des indicateurs sensibles de différents processus ignés : par exemple, des teneurs élevées en lanthane et en cérium, dépassant leurs concentrations normalisées aux chondrites, sont caractéristiques des roches ignées felsiques, tandis que des teneurs élevées en éléments des terres rares de numéro atomique plus élevé, comme l'yttrium et l'ytterbium, indiquent un lien avec des roches ignées mafiques.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
CONT

... the rare-earth elements are sensitive indicators to different igneous processes : for example, elevated contents of lanthanium and cerium above their respective chondrite-normalized concentrations are characteristic for felsic igneous rocks, whereas elevated contents of rare-earth elements of higher atomic numbers, such as yttrium and ytterbium, indicate relationship to mafic igneous rocks.

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
CONT

[...] les éléments des terres rares sont des indicateurs sensibles de différents processus ignés : par exemple, des teneurs élevées en lanthane et en cérium, dépassant leurs concentrations normalisées aux chondrites, sont caractéristiques des roches ignées felsiques, tandis que des teneurs élevées en éléments des terres rares de numéro atomique plus élevé, comme l'yttrium et l'ytterbium, indiquent un lien avec des roches ignées mafiques.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Permanent Magnets
CONT

Rare earth magnets include Sm-Co (Samarium-Cobalt) magnets and Nd-Fe-B (Neodymium-Iron-Boron) magnets. ... rare earth permanent magnets have many distinguishing characteristics, such as a large Maximum Energy Product, (one performance index for permanent magnets). Dozens of magnetic materials which contain rare earth have been developed recently. Two major families of rare earth permanent magnets, Sm-Co magnets and Nd-Fe-B magnets, have been widely used in a variety of applications. Each family has its own advantages and disadvantages.

OBS

Permanent Magnet Materials. Permanent magnets are used in the following major groups: acoustic transducers, motors and generators, magneto mechanical devices, and magnetic field and imaging systems. You will find permanent magnets in many products, such as televisions, telephones, computers, audio systems and automobiles. The permanent magnet family consists, in general terms, of non-rare earth permanent magnets and rare earth magnets.

OBS

Rare Earths : A family of elements with an atomic number from 57 to 71 plus 21 and 39. They are lanthanum, cerium, praseodymium, neodymium, samarium, europium, gadolinium, terbium, dysprosium, holmium, erbium, thulium, ytterbium, lutetium, scandium, and yttrium.

Français

Domaine(s)
  • Aimants permanents
CONT

Récemment, l'apparition sur le marché d'aimants permanents à base de terres rares (Sm-Co ou Fe-Nd-B) a permis la réalisation de nouveaux séparateurs à haute intensité. Ces derniers se substituent dans beaucoup de cas aux appareils traditionnels du fait de leurs coûts d'investissement et de fonctionnement nettement inférieurs.

Terme(s)-clé(s)
  • aimant à base de terres rares

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Permanent Magnets
CONT

The non-rare earth magnets include Alnico (Aluminum-Nickel-Cobalt) magnets and Ceramic (Strontium and Barium Ferrite) magnets. Rare earth magnets include Sm-Co (Samarium-Cobalt) magnets and Nd-Fe-B (Neodymium-Iron-Boron) magnets. ... rare earth permanent magnets have many distinguishing characteristics, such as a large Maximum Energy Product, (one performance index for permanent magnets). Dozens of magnetic materials which contain rare earth have been developed recently. Two major families of rare earth permanent magnets, Sm-Co magnets and Nd-Fe-B magnets, have been widely used in a variety of applications. Each family has its own advantages and disadvantages.

OBS

Rare Earths : A family of elements with an atomic number from 57 to 71 plus 21 and 39. They are lanthanum, cerium, praseodymium, neodymium, samarium, europium, gadolinium, terbium, dysprosium, holmium, erbium, thulium, ytterbium, lutetium, scandium, and yttrium.

OBS

As opposed to "rare-earth magnet."

Français

Domaine(s)
  • Aimants permanents

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :