TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YUKON DEPARTMENT COMMUNITY SERVICES [30 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-06-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Emergency Measures Organization
1, fiche 1, Anglais, Emergency%20Measures%20Organization
correct, Yukon
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services. 1, fiche 1, Anglais, - Emergency%20Measures%20Organization
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Bureau des mesures d'urgence
1, fiche 1, Français, Bureau%20des%20mesures%20d%27urgence
correct, nom masculin, Yukon
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 1, Français, - Bureau%20des%20mesures%20d%27urgence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Finance, Systems and Administration Branch
1, fiche 2, Anglais, Finance%2C%20Systems%20and%20Administration%20Branch
correct, Yukon
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services. 1, fiche 2, Anglais, - Finance%2C%20Systems%20and%20Administration%20Branch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Direction des finances, de l'informatique et de l'administration
1, fiche 2, Français, Direction%20des%20finances%2C%20de%20l%27informatique%20et%20de%20l%27administration
correct, Yukon
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 2, Français, - Direction%20des%20finances%2C%20de%20l%27informatique%20et%20de%20l%27administration
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Land Disposal Section
1, fiche 3, Anglais, Land%20Disposal%20Section
correct, Yukon
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services. 1, fiche 3, Anglais, - Land%20Disposal%20Section
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Section de l'aliénation des terres
1, fiche 3, Français, Section%20de%20l%27ali%C3%A9nation%20des%20terres
correct, Yukon
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 3, Français, - Section%20de%20l%27ali%C3%A9nation%20des%20terres
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Operational Services
1, fiche 4, Anglais, Operational%20Services
correct, Yukon
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services. 1, fiche 4, Anglais, - Operational%20Services
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Services d'exploitation
1, fiche 4, Français, Services%20d%27exploitation
correct, Yukon
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 4, Français, - Services%20d%27exploitation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Driver Control Board
1, fiche 5, Anglais, Driver%20Control%20Board
correct, Yukon
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services. 1, fiche 5, Anglais, - Driver%20Control%20Board
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Commission de réglementation des conducteurs
1, fiche 5, Français, Commission%20de%20r%C3%A9glementation%20des%20conducteurs
correct, Yukon
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 5, Français, - Commission%20de%20r%C3%A9glementation%20des%20conducteurs
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Community Administration Section
1, fiche 6, Anglais, Community%20Administration%20Section
correct, Yukon
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services.. 1, fiche 6, Anglais, - Community%20Administration%20Section
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Direction de l'administration municipale
1, fiche 6, Français, Direction%20de%20l%27administration%20municipale
correct, Yukon
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 6, Français, - Direction%20de%20l%27administration%20municipale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Sports and Recreation Branch
1, fiche 7, Anglais, Sports%20and%20Recreation%20Branch
correct, Yukon
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services.. 1, fiche 7, Anglais, - Sports%20and%20Recreation%20Branch
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Direction des sports et des loisirs
1, fiche 7, Français, Direction%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
correct, Yukon
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 7, Français, - Direction%20des%20sports%20et%20des%20loisirs
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Engineering and Development Branch
1, fiche 8, Anglais, Engineering%20and%20Development%20Branch
correct, Yukon
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services.. 1, fiche 8, Anglais, - Engineering%20and%20Development%20Branch
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Direction du génie et de l'aménagement
1, fiche 8, Français, Direction%20du%20g%C3%A9nie%20et%20de%20l%27am%C3%A9nagement
correct, Yukon
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 8, Français, - Direction%20du%20g%C3%A9nie%20et%20de%20l%27am%C3%A9nagement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Sign Shop
1, fiche 9, Anglais, Sign%20Shop
correct, Yukon
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services. 1, fiche 9, Anglais, - Sign%20Shop
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Atelier de signalisation
1, fiche 9, Français, Atelier%20de%20signalisation
correct, Yukon
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon. 1, fiche 9, Français, - Atelier%20de%20signalisation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Weight Stations and Enforcement Section
1, fiche 10, Anglais, Weight%20Stations%20and%20Enforcement%20Section
correct, Yukon
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Department of Community and Transportation Services, Yukon Government. 1, fiche 10, Anglais, - Weight%20Stations%20and%20Enforcement%20Section
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Section des postes de pesage et de l'application des règlements
1, fiche 10, Français, Section%20des%20postes%20de%20pesage%20et%20de%20l%27application%20des%20r%C3%A8glements
correct, Yukon
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ministère des Services aux agglomérations et du Transport, Gouvernement du Yukon. 1, fiche 10, Français, - Section%20des%20postes%20de%20pesage%20et%20de%20l%27application%20des%20r%C3%A8glements
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Whitehorse Grader Station
1, fiche 11, Anglais, Whitehorse%20Grader%20Station
correct, Yukon
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services. 1, fiche 11, Anglais, - Whitehorse%20Grader%20Station
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Station de nivelage de Whitehorse
1, fiche 11, Français, Station%20de%20nivelage%20de%20Whitehorse
correct, Yukon
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 11, Français, - Station%20de%20nivelage%20de%20Whitehorse
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Lands and Property Assessment Branch
1, fiche 12, Anglais, Lands%20and%20Property%20Assessment%20Branch
correct, Yukon
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation services. 1, fiche 12, Anglais, - Lands%20and%20Property%20Assessment%20Branch
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Direction de l'aménagement des terres et de l'évaluation foncière
1, fiche 12, Français, Direction%20de%20l%27am%C3%A9nagement%20des%20terres%20et%20de%20l%27%C3%A9valuation%20fonci%C3%A8re
correct, Yukon
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des services aux Agglomérations et du Transport. 1, fiche 12, Français, - Direction%20de%20l%27am%C3%A9nagement%20des%20terres%20et%20de%20l%27%C3%A9valuation%20fonci%C3%A8re
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Central Workshop
1, fiche 13, Anglais, Central%20Workshop
correct, Yukon
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services. 1, fiche 13, Anglais, - Central%20Workshop
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Atelier principal
1, fiche 13, Français, Atelier%20principal
correct, Yukon
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 13, Français, - Atelier%20principal
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Geotechnical Services
1, fiche 14, Anglais, Geotechnical%20Services
correct, Yukon
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services. 1, fiche 14, Anglais, - Geotechnical%20Services
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Services géotechniques
1, fiche 14, Français, Services%20g%C3%A9otechniques
correct, Yukon
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 14, Français, - Services%20g%C3%A9otechniques
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- National Safety Code Section
1, fiche 15, Anglais, National%20Safety%20Code%20Section
correct, Yukon
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Department of Community and Transportation Services, Yukon Government. 1, fiche 15, Anglais, - National%20Safety%20Code%20Section
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Section du Code national de sécurité
1, fiche 15, Français, Section%20du%20Code%20national%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, Yukon
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ministère des Services aux agglomérations et du Transport, Gouvernement du Yukon. 1, fiche 15, Français, - Section%20du%20Code%20national%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Branch
1, fiche 16, Anglais, Human%20Resources%20Branch
correct, Yukon
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services. 1, fiche 16, Anglais, - Human%20Resources%20Branch
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Direction des ressources humaines
1, fiche 16, Français, Direction%20des%20ressources%20humaines
correct, Yukon
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 16, Français, - Direction%20des%20ressources%20humaines
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Land Planning Section
1, fiche 17, Anglais, Land%20Planning%20Section
correct, Yukon
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services. 1, fiche 17, Anglais, - Land%20Planning%20Section
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Section de l'aménagement foncier
1, fiche 17, Français, Section%20de%20l%27am%C3%A9nagement%20foncier
correct, Yukon
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 17, Français, - Section%20de%20l%27am%C3%A9nagement%20foncier
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Transportation Planning and Programming
1, fiche 18, Anglais, Transportation%20Planning%20and%20Programming
correct, Yukon
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services. 1, fiche 18, Anglais, - Transportation%20Planning%20and%20Programming
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Planification et programmes des travaux de voirie
1, fiche 18, Français, Planification%20et%20programmes%20des%20travaux%20de%20voirie
correct, Yukon
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 18, Français, - Planification%20et%20programmes%20des%20travaux%20de%20voirie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Community Services Branch
1, fiche 19, Anglais, Community%20Services%20Branch
correct, Yukon
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services. 1, fiche 19, Anglais, - Community%20Services%20Branch
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Direction des services aux agglomérations
1, fiche 19, Français, Direction%20des%20services%20aux%20agglom%C3%A9rations
correct, Yukon
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 19, Français, - Direction%20des%20services%20aux%20agglom%C3%A9rations
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Property Assessment and Taxation Section
1, fiche 20, Anglais, Property%20Assessment%20and%20Taxation%20Section
correct, Yukon
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services. 1, fiche 20, Anglais, - Property%20Assessment%20and%20Taxation%20Section
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Direction de l'évaluation et de l'impôt foncier
1, fiche 20, Français, Direction%20de%20l%27%C3%A9valuation%20et%20de%20l%27imp%C3%B4t%20foncier
correct, Yukon
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 20, Français, - Direction%20de%20l%27%C3%A9valuation%20et%20de%20l%27imp%C3%B4t%20foncier
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1995-12-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Motor Transport Board
1, fiche 21, Anglais, Motor%20Transport%20Board
correct, Yukon
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services. 1, fiche 21, Anglais, - Motor%20Transport%20Board
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Commission du transport automobile
1, fiche 21, Français, Commission%20du%20transport%20automobile
correct, nom féminin, Yukon
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 21, Français, - Commission%20du%20transport%20automobile
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1995-12-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Transportation Engineering Branch
1, fiche 22, Anglais, Transportation%20Engineering%20Branch
correct, Yukon
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportations Services. 1, fiche 22, Anglais, - Transportation%20Engineering%20Branch
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Direction de l'ingénierie des transports
1, fiche 22, Français, Direction%20de%20l%27ing%C3%A9nierie%20des%20transports
correct, nom féminin, Yukon
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 22, Français, - Direction%20de%20l%27ing%C3%A9nierie%20des%20transports
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1995-12-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Transportation Division
1, fiche 23, Anglais, Transportation%20Division
correct, Yukon
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community Services and Transportation. 1, fiche 23, Anglais, - Transportation%20Division
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Division du transport
1, fiche 23, Français, Division%20du%20transport
correct, nom féminin, Yukon
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 23, Français, - Division%20du%20transport
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1995-12-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Policy, Planning and Evaluation Branch
1, fiche 24, Anglais, Policy%2C%20Planning%20and%20Evaluation%20Branch
correct, Yukon
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services. 1, fiche 24, Anglais, - Policy%2C%20Planning%20and%20Evaluation%20Branch
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Direction des politiques, de la planification et de l'évaluation
1, fiche 24, Français, Direction%20des%20politiques%2C%20de%20la%20planification%20et%20de%20l%27%C3%A9valuation
correct, nom féminin, Yukon
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 24, Français, - Direction%20des%20politiques%2C%20de%20la%20planification%20et%20de%20l%27%C3%A9valuation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1995-12-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Mechanical Operations Branch
1, fiche 25, Anglais, Mechanical%20Operations%20Branch
correct, Yukon
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services. 1, fiche 25, Anglais, - Mechanical%20Operations%20Branch
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Direction des opérations mécaniques
1, fiche 25, Français, Direction%20des%20op%C3%A9rations%20m%C3%A9caniques
correct, nom féminin, Yukon
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 25, Français, - Direction%20des%20op%C3%A9rations%20m%C3%A9caniques
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1995-12-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Public Safety Branch
1, fiche 26, Anglais, Public%20Safety%20Branch
correct, Yukon
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services. 1, fiche 26, Anglais, - Public%20Safety%20Branch
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Direction de la sécurité publique
1, fiche 26, Français, Direction%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20publique
correct, nom féminin, Yukon
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 26, Français, - Direction%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20publique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1995-12-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Motor Vehicle Section
1, fiche 27, Anglais, Motor%20Vehicle%20Section
correct, Yukon
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services. 1, fiche 27, Anglais, - Motor%20Vehicle%20Section
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Section des véhicules automobiles
1, fiche 27, Français, Section%20des%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, nom féminin, Yukon
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 27, Français, - Section%20des%20v%C3%A9hicules%20automobiles
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1995-12-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Municipal and Community Affairs Division
1, fiche 28, Anglais, Municipal%20and%20Community%20Affairs%20Division
correct, Yukon
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services. 1, fiche 28, Anglais, - Municipal%20and%20Community%20Affairs%20Division
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Division des affaires municipales et communautaires
1, fiche 28, Français, Division%20des%20affaires%20municipales%20et%20communautaires
correct, nom féminin, Yukon
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 28, Français, - Division%20des%20affaires%20municipales%20et%20communautaires
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1995-12-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Aviation and Marine Branch
1, fiche 29, Anglais, Aviation%20and%20Marine%20Branch
correct, Yukon
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Community and Transportation Services. 1, fiche 29, Anglais, - Aviation%20and%20Marine%20Branch
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Direction du transport aérien et maritime
1, fiche 29, Français, Direction%20du%20transport%20a%C3%A9rien%20et%20maritime
correct, nom féminin, Yukon
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 1, fiche 29, Français, - Direction%20du%20transport%20a%C3%A9rien%20et%20maritime
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1995-12-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Communications Branch
1, fiche 30, Anglais, Communications%20Branch
correct, Manitoba, Yukon
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Government. 2, fiche 30, Anglais, - Communications%20Branch
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Yukon Government. 2, fiche 30, Anglais, - Communications%20Branch
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Also for Yukon under the Department of Community and Transportation Services. 2, fiche 30, Anglais, - Communications%20Branch
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Direction des communications
1, fiche 30, Français, Direction%20des%20communications
correct, Manitoba, Yukon
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Organigramme 1990-91, Éducation et Formation professionnelle, Manitoba. 2, fiche 30, Français, - Direction%20des%20communications
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Pour le Yukon, sous le ministère des Services aux agglomérations et du Transport. 3, fiche 30, Français, - Direction%20des%20communications
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


