TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YUKON GROUP [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Kutchin
1, fiche 1, Anglais, Kutchin
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Loo-choos 1, fiche 1, Anglais, Loo%2Dchoos
correct
- Louchioux 1, fiche 1, Anglais, Louchioux
correct
- Louchoux 1, fiche 1, Anglais, Louchoux
correct
- Lushu 2, fiche 1, Anglais, Lushu
- Loucheux 1, fiche 1, Anglais, Loucheux
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A group of Athapascan tribes in Alaska and British North America, inhabitating the region on the Yukon and its tributaries above Nuklukayet, the Peel r. basin, and the lower Mackenzie valley. 1, fiche 1, Anglais, - Kutchin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Loucheux. The Kutchin speaking the dialect of the Tukkuthkutchin. This language, which resembles more nearly the Chipewyan than the intervening Etatchogottine and Kawchogottine dialects, is spoken by the Tatlitkutchin, Vuntakutchin, Kutchakutchin, and Trosikkutchin (...) The term was extended by the Hudson’s Bay Co men to include all the Kutchin, though the Tukkuthkutchin, or they and the Tatlitkutchin together constituted the Loucheux proper. 1, fiche 1, Anglais, - Kutchin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Kutchins
1, fiche 1, Français, Kutchins
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loo-choos 1, fiche 1, Français, Loo%2Dchoos
correct
- Louchioux 1, fiche 1, Français, Louchioux
correct
- Louchoux 1, fiche 1, Français, Louchoux
correct
- Loucheux 1, fiche 1, Français, Loucheux
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Groupe de tribus Athapascanes dans le Canada et l'Alaska, habitant la région du Yukon et de ses tributaires au-dessus de Nuklukeyet, du bassin de la rivière Peel et de la vallée du Mackenzie. 1, fiche 1, Français, - Kutchins
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En langue française, les noms de populations empruntés à la langue autochtone tendent à prendre la forme singulière. Par exemple : les Loucheux mais les Kutchin. 2, fiche 1, Français, - Kutchins
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Kutchin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-03-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Tagish
1, fiche 2, Anglais, Tagish
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An Indigenous language of the Athapascan linguistic family spoken by the Tagish, an Indigenous group living in Yukon and in British Columbia. 2, fiche 2, Anglais, - Tagish
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
- Arts et culture autochtones
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tagish
1, fiche 2, Français, tagish
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Langue autochtone de la famille linguistique athapascane parlée par les Tagishs, un groupe autochtone vivant au Yukon et en Colombie-Britannique. 2, fiche 2, Français, - tagish
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-03-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Kaska
1, fiche 3, Anglais, Kaska
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An Indigenous language of the Athapascan linguistic family spoken by the Kaska, an Indigenous group living in northern British Columbia and in southern Yukon. 2, fiche 3, Anglais, - Kaska
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
- Arts et culture autochtones
Fiche 3, La vedette principale, Français
- kaska
1, fiche 3, Français, kaska
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Langue autochtone de la famille linguistique athapascane parlée par les Kaskas, un groupe autochtone vivant au nord de la Colombie-Britannique et au sud du Yukon. 2, fiche 3, Français, - kaska
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Environmental Education Association of the Yukon
1, fiche 4, Anglais, Environmental%20Education%20Association%20of%20the%20Yukon
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- EEAY 2, fiche 4, Anglais, EEAY
correct
- EE Yukon 3, fiche 4, Anglais, EE%20Yukon
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Environmental Education Association of the Yukon(EEAY) is a registered Yukon non-profit group comprised of Yukoners interested in environmental, outdoor and global education. 3, fiche 4, Anglais, - Environmental%20Education%20Association%20of%20the%20Yukon
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Environnement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Environmental Education Association of the Yukon
1, fiche 4, Français, Environmental%20Education%20Association%20of%20the%20Yukon
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- EEAY 2, fiche 4, Français, EEAY
correct
- EE Yukon 3, fiche 4, Français, EE%20Yukon
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Quartet Lakes
1, fiche 5, Anglais, Quartet%20Lakes
correct, pluriel, Yukon
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A group of four lakes in northeastern Yukon. 2, fiche 5, Anglais, - Quartet%20Lakes
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 65° 7’ 30" N, 134° 26’ 46" W (Yukon). 3, fiche 5, Anglais, - Quartet%20Lakes
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lacs Quartet
1, fiche 5, Français, lacs%20Quartet
non officiel, nom masculin, pluriel, Yukon
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Groupe de quatre lacs dans le nord-est du Yukon. 2, fiche 5, Français, - lacs%20Quartet
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 65° 7' 30" N, 134° 26' 46" O (Yukon). 3, fiche 5, Français, - lacs%20Quartet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-07-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Council of Yukon First Nations
1, fiche 6, Anglais, Council%20of%20Yukon%20First%20Nations
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CYFN 1, fiche 6, Anglais, CYFN
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Council for Yukon Indians 1, fiche 6, Anglais, Council%20for%20Yukon%20Indians
ancienne désignation, correct
- CYI 1, fiche 6, Anglais, CYI
ancienne désignation, correct
- CYI 1, fiche 6, Anglais, CYI
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In 1973, the Yukon Native Brotherhood and the Yukon Association of Non-Status Indians created the Council for Yukon Indians(CYI) to negotiate land claims for Status and non-Status Indians. The three groups later merged under the Council for Yukon Indians name and the group was renamed the Council of Yukon First Nations(CYFN) in 1995. 2, fiche 6, Anglais, - Council%20of%20Yukon%20First%20Nations
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The Council of Yukon First Nations is a non-profit society working for ten of the First Nations of the Yukon. It has been in existence since 1973 and continues to serve the needs of First Nations within the Yukon and the MacKenzie delta. 3, fiche 6, Anglais, - Council%20of%20Yukon%20First%20Nations
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Council of Yukon First Nations
1, fiche 6, Français, Council%20of%20Yukon%20First%20Nations
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CYFN 1, fiche 6, Français, CYFN
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Council for Yukon Indians 1, fiche 6, Français, Council%20for%20Yukon%20Indians
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CYI 1, fiche 6, Français, CYI
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CYI 1, fiche 6, Français, CYI
- Conseil des Premières nations du Yukon 2, fiche 6, Français, Conseil%20des%20Premi%C3%A8res%20nations%20du%20Yukon
non officiel, voir observation, nom masculin
- CPNY 2, fiche 6, Français, CPNY
non officiel, voir observation, nom masculin
- CPNY 2, fiche 6, Français, CPNY
- Conseil des Indiens du Yukon 2, fiche 6, Français, Conseil%20des%20Indiens%20du%20Yukon
ancienne désignation, non officiel, voir observation, nom masculin
- CIY 2, fiche 6, Français, CIY
ancienne désignation, non officiel, voir observation, nom masculin
- CIY 2, fiche 6, Français, CIY
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En 1973, la Fraternité des Autochtones du Yukon et l’Association des Indiens non inscrits du Yukon ont créé le Conseil des Indiens du Yukon (CIY) afin de négocier les revendications territoriales des Indiens inscrits et non inscrits. Ultérieurement, les trois groupes ont fusionné pour devenir le Conseil des Indiens du Yukon et le groupe a été renommé Conseil des Premières nations du Yukon (CPNY) en 1995. 2, fiche 6, Français, - Council%20of%20Yukon%20First%20Nations
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation. 3, fiche 6, Français, - Council%20of%20Yukon%20First%20Nations
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Conseil des Premières nations du Yukon; CPNY; Conseil des Indiens du Yukon; CIY : Bien que passées dans l'usage, ces désignations ne sont pas officielles. 4, fiche 6, Français, - Council%20of%20Yukon%20First%20Nations
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Administración (Pueblos indígenas)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Consejo de las Primeras Naciones del Yukón
1, fiche 6, Espagnol, Consejo%20de%20las%20Primeras%20Naciones%20del%20Yuk%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- Consejo de los Indígenas del Yukón 1, fiche 6, Espagnol, Consejo%20de%20los%20Ind%C3%ADgenas%20del%20Yuk%C3%B3n
ancienne désignation, correct
- CIY 1, fiche 6, Espagnol, CIY
correct, nom masculin
- CIY 1, fiche 6, Espagnol, CIY
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-07-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Yukon Association of Non-Status Indians
1, fiche 7, Anglais, Yukon%20Association%20of%20Non%2DStatus%20Indians
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In 1973, the Yukon Native Brotherhood and the Yukon Association of Non-Status Indians created the Council for Yukon Indians(CYI) to negotiate land claims for status and non-status Indians. The three groups later merged under the Council for Yukon Indians name and the group was renamed the Council of Yukon First Nations(CYFN) in 1995. 1, fiche 7, Anglais, - Yukon%20Association%20of%20Non%2DStatus%20Indians
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Yukon Association of Non-Status Indians
1, fiche 7, Français, Yukon%20Association%20of%20Non%2DStatus%20Indians
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Association des Indiens non inscrits du Yukon 1, fiche 7, Français, Association%20des%20Indiens%20non%20inscrits%20du%20Yukon
non officiel, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En 1973, la Fraternité des Autochtones du Yukon et l’Association des Indiens non inscrits du Yukon ont créé le Conseil des Indiens du Yukon (CIY) afin de négocier les revendications territoriales des Indiens inscrits et non inscrits. Ultérieurement, les trois groupes ont fusionné pour devenir le Conseil des Indiens du Yukon et le groupe a été renommé Conseil des Premières nations du Yukon (CPNY) en 1995. 1, fiche 7, Français, - Yukon%20Association%20of%20Non%2DStatus%20Indians
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Association des Indiens non inscrits du Yukon : Bien que passé dans l'usage, le titre «Association des Indiens non inscrits du Yukon» n'est pas officiel. 2, fiche 7, Français, - Yukon%20Association%20of%20Non%2DStatus%20Indians
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-07-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Yukon Native Brotherhood
1, fiche 8, Anglais, Yukon%20Native%20Brotherhood
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- YNB 2, fiche 8, Anglais, YNB
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Yukon Native Brotherhood was founded in the Yukon in 1968. 3, fiche 8, Anglais, - Yukon%20Native%20Brotherhood
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
In 1973, the Yukon Native Brotherhood and the Yukon Association of Non-Status Indians created the Council for Yukon Indians(CYI) to negotiate land claims for status and non-status Indians. The three groups later merged under the Council for Yukon Indians name and the group was renamed the Council of Yukon First Nations(CYFN) in 1995. 3, fiche 8, Anglais, - Yukon%20Native%20Brotherhood
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Yukon Native Brotherhood
1, fiche 8, Français, Yukon%20Native%20Brotherhood
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
- YNB 2, fiche 8, Français, YNB
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Fraternité des Autochtones du Yukon 3, fiche 8, Français, Fraternit%C3%A9%20des%20Autochtones%20du%20Yukon
non officiel, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Fraternité des Autochtones du Yukon a été fondée au Yukon en 1968. 3, fiche 8, Français, - Yukon%20Native%20Brotherhood
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
En 1973, la Fraternité des Autochtones du Yukon et l’Association des Indiens non inscrits du Yukon ont créé le Conseil des Indiens du Yukon (CIY) afin de négocier les revendications territoriales des Indiens inscrits et non inscrits. Ultérieurement, les trois groupes ont fusionné pour devenir le Conseil des Indiens du Yukon et le groupe a été renommé Conseil des Premières nations du Yukon (CPNY) en 1995. 3, fiche 8, Français, - Yukon%20Native%20Brotherhood
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Fraternité des Autochtones du Yukon : Bien que passé dans l'usage, le titre «Fraternité des Autochtones du Yukon» n'est pas officiel. 4, fiche 8, Français, - Yukon%20Native%20Brotherhood
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- baricite
1, fiche 9, Anglais, baricite
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- barićite 2, fiche 9, Anglais, bari%C4%87ite
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Baricite. Crystal Data : Monoclinic. Optical Properties : Translucent. Color : Colorless to pale blue, varies with iron oxidation. Streak : White to pale blue, darkening after several days. Mineral Group : Vivianite group. Occurrence : As fracture fillings in sideritic iron formation(Yukon Territory, Canada) ;as a folded ribbonlike mass in sediment from a raised beach(Marlborough Province, New Zealand).... Distribution : From the Big Fish River-Rapid Creek area, Yukon Territory, Canada. In Marlborough Province, New Zealand. Name : Honors Dr. Ljudevit Barić, former Director of the Mineralogical Museum and Professor of Mineralogy, University of Zagreb, Zagreb, Croatia. 2, fiche 9, Anglais, - baricite
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (Mg,Fe+23(PO4)2·8H2O 3, fiche 9, Anglais, - baricite
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
barićite: The letter C has an acute accent as in Dr. Ljudevit Barić surname. 4, fiche 9, Anglais, - baricite
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- baricite
1, fiche 9, Français, baricite
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- barićite 2, fiche 9, Français, bari%C4%87ite
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système cristallin, monoclinique, du groupe de la vivianite. 3, fiche 9, Français, - baricite
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La baricite des énamines tertiaires est supérieure de 5 ordres de celle des énamines secondaires. 4, fiche 9, Français, - baricite
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le contexte ci-haut fait partie du résumé français traduit à partir d'un article russe portant sur la géologie (base des données Pascal). 4, fiche 9, Français, - baricite
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : (Mg,Fe+23(PO4)2·8H2O 5, fiche 9, Français, - baricite
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
barićite : Accent aigu sur la lettre C, comme dans le nom de famille de Ljudevit Barić. 6, fiche 9, Français, - baricite
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-01-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Bowser Basin
1, fiche 10, Anglais, Bowser%20Basin
correct, Colombie-Britannique
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 10, Anglais, - Bowser%20Basin
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The Laberge Group of Early and early Middle Jurassic age underlies much of south-central Yukon Territory(Wheeler, 1961) and part of northwestern British Columbia northwest of Bowser Basin and south and west of the Atlin Horst(Souther and Armstrong, 1966). 3, fiche 10, Anglais, - Bowser%20Basin
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bassin de Bowser
1, fiche 10, Français, bassin%20de%20Bowser
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 10, Français, - bassin%20de%20Bowser
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 10, Français, - bassin%20de%20Bowser
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Le groupe de Laberge de l'âge du Jurassique inférieur et du début du Jurassique moyen couvre la plus grande partie du centre-sud du Yukon (Wheeler, 1961) et une partie du nord-ouest de la Colombie-Britannique, au nord-ouest du bassin de Bowser et au sud et à l'ouest de l'horst d'Atlin (Souther et Armstrong, 1966). 3, fiche 10, Français, - bassin%20de%20Bowser
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Laberge Group
1, fiche 11, Anglais, Laberge%20Group
correct, voir observation, Colombie-Britannique, Yukon
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 11, Anglais, - Laberge%20Group
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The Laberge Group of Early and early Middle Jurassic age underlies much of south-central Yukon Territory(Wheeler, 1961) and part of northwestern British Columbia northwest of Bowser Basin and south and west of the Atlin Horst(Souther and Armstrong, 1966). 3, fiche 11, Anglais, - Laberge%20Group
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Groupe de Laberge
1, fiche 11, Français, Groupe%20de%20Laberge
correct, nom masculin, Colombie-Britannique, Yukon
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- groupe de Laberge 2, fiche 11, Français, groupe%20de%20Laberge
correct, voir observation, nom masculin, Colombie-Britannique, Yukon
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 3, fiche 11, Français, - Groupe%20de%20Laberge
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 3, fiche 11, Français, - Groupe%20de%20Laberge
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Le groupe de Laberge de l'âge du Jurassique inférieur et du début du Jurassique moyen couvre la plus grande partie du centre-sud du Yukon (Wheeler, 1961) et une partie du nord-ouest de la Colombie-Britannique, au nord-ouest du bassin de Bowser et au sud et à l'ouest de l'horst d'Atlin (Souther et Armstrong, 1966). 4, fiche 11, Français, - Groupe%20de%20Laberge
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-10-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Ferrous Alloys
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- platinum-iron alloy
1, fiche 12, Anglais, platinum%2Diron%20alloy
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Pt-Fe alloy 1, fiche 12, Anglais, Pt%2DFe%20alloy
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Platinum-iron alloy grains are the most common platinum group minerals found in Yukon Territory, British Columbia, and Alberta placers. 1, fiche 12, Anglais, - platinum%2Diron%20alloy
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Alliages ferreux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- alliage de Pt-Fe
1, fiche 12, Français, alliage%20de%20Pt%2DFe
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les grains d'alliage de Pt-Fe sont les minéraux du groupe du platine les plus couramment observés au Yukon, en Colombie-Britannique et en Alberta. 1, fiche 12, Français, - alliage%20de%20Pt%2DFe
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- alliage de platine-fer
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-01-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Harvey Group
1, fiche 13, Anglais, Harvey%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 13, Anglais, - Harvey%20Group
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
... where metamorphic grade [of Yukon Group rocks] in high local names are applied, such as Harvey Group in the Glenlyon area... 3, fiche 13, Anglais, - Harvey%20Group
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- groupe d'Harvey
1, fiche 13, Français, groupe%20d%27Harvey
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 13, Français, - groupe%20d%27Harvey
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 13, Français, - groupe%20d%27Harvey
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
[...] où le degré de métamorphisme est élevé, elles [les roches du groupe Yukon] portent des noms locaux, tels que le groupe d'Harvey dans la région de Glenlyon [...] 3, fiche 13, Français, - groupe%20d%27Harvey
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-01-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Hutshi Group
1, fiche 14, Anglais, Hutshi%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 14, Anglais, - Hutshi%20Group
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The Hutshi Group in southwestern Yukon Territory overlies Lower Cretaceous and older strata with marked angular unconformity... 3, fiche 14, Anglais, - Hutshi%20Group
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- groupe d'Hutshi
1, fiche 14, Français, groupe%20d%27Hutshi
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 14, Français, - groupe%20d%27Hutshi
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 14, Français, - groupe%20d%27Hutshi
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Dans la partie sud-ouest du Yukon, le groupe d'Hutshi recouvre le Crétacé inférieur et les couches plus anciennes suivant une discordance angulaire marquée [...] 3, fiche 14, Français, - groupe%20d%27Hutshi
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-01-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Melville Island Group
1, fiche 15, Anglais, Melville%20Island%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 15, Anglais, - Melville%20Island%20Group
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
In northern Yukon... three main effects of the orogeny are evident on the mainland :... 3) indications of the presence of uplift in the British Mountains or land beneath the present Arctic Ocean as reflected in the northerly source of Upper Devonian clastic rocks constituting the Imperial Formation of the mainland and its temporal facies equivalents of Arctic Islands, the Melville Island Group. 3, fiche 15, Anglais, - Melville%20Island%20Group
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- groupe de Melville Island
1, fiche 15, Français, groupe%20de%20Melville%20Island
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 15, Français, - groupe%20de%20Melville%20Island
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 15, Français, - groupe%20de%20Melville%20Island
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Dans le nord du Yukon [...] Trois traits principaux de cette orogenèse demeurent évidents sur le continent [...] 3) Les évidences de soulèvement dans les monts Britanniques sous l'actuel océan Arctique, telles que celles des roches clastiques du Dévonien supérieur présumées d'une source au nord et qui constituent la formation d'Imperial sur le continent, ou ses faciès équivalents temporels des îles de l'Arctique, le groupe de Melville Island. 3, fiche 15, Français, - groupe%20de%20Melville%20Island
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-12-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Inklin Formation
1, fiche 16, Anglais, Inklin%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 16, Anglais, - Inklin%20Formation
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
In Yukon Territory, the coarse clastique facies of the Laberge Group grade eastward into the turbidite facies of the Inklin Formation which is more than 9, 000 feet thick. 3, fiche 16, Anglais, - Inklin%20Formation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- formation d'Inklin
1, fiche 16, Français, formation%20d%27Inklin
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 16, Français, - formation%20d%27Inklin
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 16, Français, - formation%20d%27Inklin
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Au Yukon, le faciès clastique grossier du groupe de Laberge passe graduellement vers l'est au faciès de turbidite de la formation d'Inklin, épaisse de plus de 9,000 pieds. 3, fiche 16, Français, - formation%20d%27Inklin
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-09-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- King Salmon Formation
1, fiche 17, Anglais, King%20Salmon%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 17, Anglais, - King%20Salmon%20Formation
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Karnian deposits along the western side of the Whitehorse Trough are included in the lower part of the Lewes River Group of southern Yukon(Trozer, 1958; Wheeler, 1961) and in the Stuhini Group and its eastern clastic facies, the King Salmon Formation, exposed alone the eastern part of northern Coast Mountains(Souther and Armstrong, 1966). 3, fiche 17, Anglais, - King%20Salmon%20Formation
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Located in Western Canada. 4, fiche 17, Anglais, - King%20Salmon%20Formation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- formation de King Salmon
1, fiche 17, Français, formation%20de%20King%20Salmon
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 17, Français, - formation%20de%20King%20Salmon
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 17, Français, - formation%20de%20King%20Salmon
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Les gisements du Carnien le long du côté occidental de la dépression de Whitehorse sont inclus dans la partie inférieure du groupe de Lewes River, du sud du Yukon (Trozer, 1958; Wheeler, 1961), et dans le groupe de Stuhini et ses faciès clastiques orientaux, la formation de King Salmon en affleurement le long du secteur oriental du nord de la chaîne Côtière (Souther and Armstrong, 1966). 3, fiche 17, Français, - formation%20de%20King%20Salmon
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


