TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
YUKON REGION [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Kutchin
1, fiche 1, Anglais, Kutchin
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Loo-choos 1, fiche 1, Anglais, Loo%2Dchoos
correct
- Louchioux 1, fiche 1, Anglais, Louchioux
correct
- Louchoux 1, fiche 1, Anglais, Louchoux
correct
- Lushu 2, fiche 1, Anglais, Lushu
- Loucheux 1, fiche 1, Anglais, Loucheux
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A group of Athapascan tribes in Alaska and British North America, inhabitating the region on the Yukon and its tributaries above Nuklukayet, the Peel r. basin, and the lower Mackenzie valley. 1, fiche 1, Anglais, - Kutchin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Loucheux. The Kutchin speaking the dialect of the Tukkuthkutchin. This language, which resembles more nearly the Chipewyan than the intervening Etatchogottine and Kawchogottine dialects, is spoken by the Tatlitkutchin, Vuntakutchin, Kutchakutchin, and Trosikkutchin (...) The term was extended by the Hudson’s Bay Co men to include all the Kutchin, though the Tukkuthkutchin, or they and the Tatlitkutchin together constituted the Loucheux proper. 1, fiche 1, Anglais, - Kutchin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Kutchins
1, fiche 1, Français, Kutchins
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loo-choos 1, fiche 1, Français, Loo%2Dchoos
correct
- Louchioux 1, fiche 1, Français, Louchioux
correct
- Louchoux 1, fiche 1, Français, Louchoux
correct
- Loucheux 1, fiche 1, Français, Loucheux
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Groupe de tribus Athapascanes dans le Canada et l'Alaska, habitant la région du Yukon et de ses tributaires au-dessus de Nuklukeyet, du bassin de la rivière Peel et de la vallée du Mackenzie. 1, fiche 1, Français, - Kutchins
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En langue française, les noms de populations empruntés à la langue autochtone tendent à prendre la forme singulière. Par exemple : les Loucheux mais les Kutchin. 2, fiche 1, Français, - Kutchins
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Kutchin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-10-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Art History and Theory
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Historical Period 1, fiche 2, Anglais, Historical%20Period
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[History of Inuit Art :] Historical Overview of Epochs... People have been living in the Yukon region for almost 30 000 years and their history can be separated into several epochs : Pre-Dorset, Dorset, Thule, Historic and Contemporary.... The Historical Period[. ] This period is marked by several occurrences : the demise of Thule culture, a climatic change wherein weather was increasingly cold, the disappearance of the whales and the arrival of the white man in the 16th century. Around 1800, the various carvings, dolls, and toys were being traded with the whalers, sailors and explorers who were making increasingly frequent visits in the area. Trade art often was more detailed and exquisite than non-trade art of the time. By the early twentieth century, trade art had lost the magico-religious element and some areas even produced European objects such as Roman Catholic figurines, cigarette boxes, and cribbage boards. Increasingly, Inuit art forms were suited toward Europeans. 1, fiche 2, Anglais, - Historical%20Period
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Histoire et théorie de l'art
- Arts et culture autochtones
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Période historique
1, fiche 2, Français, P%C3%A9riode%20historique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- période historique 2, fiche 2, Français, p%C3%A9riode%20historique
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Musée canadien des civilisations définit la «période historique» en art inuit comme l’ère qui s’étend de l’arrivée des missionnaires moraves au Labrador durant les années 1770 jusqu’aux débuts de l’art contemporain inuit marqués par la visite de James Houston au Nunavik, en 1948. 2, fiche 2, Français, - P%C3%A9riode%20historique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Période historique : équivalent confirmé par une conservatrice d'art inuit. 1, fiche 2, Français, - P%C3%A9riode%20historique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Northwestern Canada
1, fiche 3, Anglais, Northwestern%20Canada
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Northwest includes Yukon Territory and the Mackenzie Valley, except for the Arctic Coast.... It extends farther south and includes the region tributary to the Alaska Highway in northern British Columbia and [areas] in northern Alberta. 2, fiche 3, Anglais, - Northwestern%20Canada
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nord-ouest du Canada
1, fiche 3, Français, nord%2Douest%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Région strictement localisée à l'extrême nord-ouest du Canada. 1, fiche 3, Français, - nord%2Douest%20du%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Expression logique mais artificielle car les populations qui résident d'un côté au Yukon et de l'autre au Mackenzie ne se voient pas appartenir à une même région. 1, fiche 3, Français, - nord%2Douest%20du%20Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-07-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Territories (Indigenous Peoples)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Mackenzie Valley
1, fiche 4, Anglais, Mackenzie%20Valley
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Used in reference to] the area within the Northwest Territories that is bounded on the south by the 60th parallel of latitude excluding the area of Wood Buffalo National Park; on the west by the border between the Northwest Territories and Yukon Territory; on the north by the boundary of the Western Arctic Region and on the east by the boundary of the Nunavut Settlement Area. 1, fiche 4, Anglais, - Mackenzie%20Valley
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Mackenzie Valley: toponym and observation taken from Sahtu Dene and Metis Comprehensive Land Claim Agreement. 2, fiche 4, Anglais, - Mackenzie%20Valley
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Territoires (Peuples Autochtones)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vallée du Mackenzie
1, fiche 4, Français, vall%C3%A9e%20du%20Mackenzie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Signifie la] région des Territoires du Nord-Ouest qui est limitée au sud par le 60e parallèle de latitude, à l'exclusion du parc national Wood Buffalo, à l'ouest par la frontière séparant les Territoires du Nord-Ouest et le Yukon, au nord par la limite de la région ouest de l'Arctique et à l'est par la limite de la région du Nunavut. 1, fiche 4, Français, - vall%C3%A9e%20du%20Mackenzie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
vallée du Mackenzie : toponyme et observation relevés dans l'Entente territoriale globale des Dénés et Métis du Sahtu. 2, fiche 4, Français, - vall%C3%A9e%20du%20Mackenzie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-06-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Alaska Range
1, fiche 5, Anglais, Alaska%20Range
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A range in the southcentral region of Alaska, that extends from Lake Clark at its southwest end to White River in Canada's Yukon Territory in the southeast. 2, fiche 5, Anglais, - Alaska%20Range
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chaîne de l'Alaska
1, fiche 5, Français, cha%C3%AEne%20de%20l%27Alaska
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Chaîne de montagnes qui s’étend du sud de l’Alaska, au nord-ouest du Canada. 2, fiche 5, Français, - cha%C3%AEne%20de%20l%27Alaska
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
USAGE DE LA MAJUSCULE : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, la minuscule au générique est de rigueur. 3, fiche 5, Français, - cha%C3%AEne%20de%20l%27Alaska
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Équivalent établi par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada. 3, fiche 5, Français, - cha%C3%AEne%20de%20l%27Alaska
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Finance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- internal controls and systems officer
1, fiche 6, Anglais, internal%20controls%20and%20systems%20officer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An officer responsible for verifying and approving all payments(any outgoing money) from the Government of Canada(Environment Canada Pacific and Yukon Region) to employees, suppliers, other government departments, etc., [and insuring] that all employees follow proper procedures when recommending payments are to be made and verifies that the processes and policies are implemented. 1, fiche 6, Anglais, - internal%20controls%20and%20systems%20officer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Finances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- agent des contrôles internes et des systèmes
1, fiche 6, Français, agent%20des%20contr%C3%B4les%20internes%20et%20des%20syst%C3%A8mes
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- agente des contrôles internes et des systèmes 1, fiche 6, Français, agente%20des%20contr%C3%B4les%20internes%20et%20des%20syst%C3%A8mes
proposition, nom féminin
- agent des systèmes et des contrôles internes 1, fiche 6, Français, agent%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20des%20contr%C3%B4les%20internes
proposition, nom masculin
- agente des systèmes et des contrôles internes 1, fiche 6, Français, agente%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20des%20contr%C3%B4les%20internes
proposition, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-07-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Heritage
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Northern Yukon
1, fiche 7, Anglais, Northern%20Yukon
correct, voir observation, Yukon
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Northern Yukon Territory 1, fiche 7, Anglais, Northern%20Yukon%20Territory
correct, voir observation, Yukon
- northern Yukon Territory 2, fiche 7, Anglais, northern%20Yukon%20Territory
correct, voir observation, Yukon
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The ungazetteered name of a region, the "Northern Yukon" or "Northern Yukon Territory", as such an uninhabited place named after the gazetteered entity, the "Yukon Territory" [name of Pan-Canadian significance] ;the specific in "Northern Yukon National Park(Y. T.) ", a national park managed by Parks Canada and now designated "Ivvakik National Park(Y. T.) ". 3, fiche 7, Anglais, - Northern%20Yukon
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Coordinates of the Ivvavik National Park, previously known as Northern Yukon National Park: 69°05’ 139°30’ (Yukon Territory). 4, fiche 7, Anglais, - Northern%20Yukon
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Patrimoine
Fiche 7, La vedette principale, Français
- nord du Yukon
1, fiche 7, Français, nord%20du%20Yukon
correct, voir observation, nom masculin, Yukon
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- nord du Territoire du Yukon 2, fiche 7, Français, nord%20du%20Territoire%20du%20Yukon
correct, voir observation, nom masculin, Yukon
- Yukon septentrional 3, fiche 7, Français, Yukon%20septentrional
correct, voir observation, nom masculin, Yukon
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Nom d'une région non répertorié, donc en soi un nom de lieu non habité, le «nord du Yukon» ou «nord du Territoire du Yukon», désignant de façon non officielle la partie nord du «Territoire du Yukon» [nom d'intérêt pancanadien]; spécifique dans «parc national du Nord-du-Yukon (Yn)», un parc national géré par Parcs Canada et maintenant désigné «parc national Ivvavik (Yn)». On n'écrit pas «Nord du Yukon» ou «Nord-du-Yukon», ni «Nord du Territoire-du-Yukon» ou «Nord-du-Territoire-du-Yukon», car la désignation décrit une réalité qui n'est pas désignée officiellement sur le plan géographique. 4, fiche 7, Français, - nord%20du%20Yukon
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées du parc national Ivvavik, antérieurement désigné parc national du Nord-du-Yukon : 69°05' 139°30' (Territoire du Yukon). 5, fiche 7, Français, - nord%20du%20Yukon
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Un point cardinal prend la minuscule lorsqu'il signifie une position du compas. 4, fiche 7, Français, - nord%20du%20Yukon
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Nord-du-Yukon
- Nord-du-Territoire-du-Yukon
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-01-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Northern Area
1, fiche 8, Anglais, Canadian%20Forces%20Northern%20Area
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CFNA 1, fiche 8, Anglais, CFNA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Canadian Forces Northern Region 2, fiche 8, Anglais, Canadian%20Forces%20Northern%20Region
ancienne désignation, correct
- CFNR 3, fiche 8, Anglais, CFNR
ancienne désignation, correct
- CFNR 3, fiche 8, Anglais, CFNR
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Northern Region, encompassing the Yukon and the Northwest Territories, is headquartered in Yellowknife. It will be renamed "Canadian Forces Northern Area" under the command of the Chief of the Defence Staff. 4, fiche 8, Anglais, - Canadian%20Forces%20Northern%20Area
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Source : Defence Policy 1992, DND. 4, fiche 8, Anglais, - Canadian%20Forces%20Northern%20Area
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Canadian Forces Northern Area; CFNA: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 8, Anglais, - Canadian%20Forces%20Northern%20Area
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Secteur du Nord des Forces canadiennes
1, fiche 8, Français, Secteur%20du%20Nord%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SNFC 1, fiche 8, Français, SNFC
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Forces canadiennes - Région du Nord 2, fiche 8, Français, Forces%20canadiennes%20%2D%20R%C3%A9gion%20du%20Nord
ancienne désignation, correct
- FCRN 2, fiche 8, Français, FCRN
ancienne désignation, correct
- FCRN 2, fiche 8, Français, FCRN
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Région du Nord, qui englobe le Yukon et les Territoires du Nord Ouest, a son quartier général à Yellowknife. Elle est sur le point de prendre le nom de «Secteur du Nord des Forces canadiennes» mais reste sous le commandement du Chef d'état-major de la Défense. 2, fiche 8, Français, - Secteur%20du%20Nord%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Source : Politique de défense 1992, MDN. 2, fiche 8, Français, - Secteur%20du%20Nord%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Secteur du Nord des Forces canadiennes; SNFC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 8, Français, - Secteur%20du%20Nord%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Yukon Transboundary Agreement
1, fiche 9, Anglais, Yukon%20Transboundary%20Agreement
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Yukon Transboundary Agreement between Canada and the Gwich’in Tribal Council forms Appendix C of the Gwich’in Comprehensive Land Claim Agreement. The Agreement sets out the rights of the Tetlin Gwich’in in Yukon. Tetlin Gwich’in refers to Gwich’in who reside in the Peel River watershed, or who are descendants from such a person. The Agreement provides for the transfer of 1554 square kilometres of land to Tetlin Gwich’in. Legal ownership is vested in the Gwich’in Tribal Council. The Yukon lands designated in the Agreement combine with Northwest Territories lands to form the Gwich’in Settlement Region. 2, fiche 9, Anglais, - Yukon%20Transboundary%20Agreement
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The Yukon Transboundary Agreement came into effect on December 22, 1992. 3, fiche 9, Anglais, - Yukon%20Transboundary%20Agreement
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Accord transfrontalier du Yukon
1, fiche 9, Français, Accord%20transfrontalier%20du%20Yukon
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Accord transfrontalier du Yukon entre sa majesté du chef du Canada et le conseil tribal des Gwich'in. 2, fiche 9, Français, - Accord%20transfrontalier%20du%20Yukon
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
[...] l'Accord transfrontalier du Yukon, [...] énonce les droits des Gwich'ins sur ce territoire qui est borné : à l'ouest, au sud et au nord par les régions visées par les ententes de règlement conclues avec les Premières nations du Yukon; à l'est et au nord par les Territoires du Nord-Ouest. L'Accord transfrontalier du Yukon est entré en vigueur le 22 décembre 1992. 3, fiche 9, Français, - Accord%20transfrontalier%20du%20Yukon
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Atmospheric Physics
- The Earth (Astronomy)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Atmospheric Environment Program
1, fiche 10, Anglais, Atmospheric%20Environment%20Program
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada, BC/Yukon region. 1, fiche 10, Anglais, - Atmospheric%20Environment%20Program
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- AEP
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Physique de l'atmosphère
- Terre (Astronomie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Programme de l'environnement atmosphérique
1, fiche 10, Français, Programme%20de%20l%27environnement%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada, région C.-B./Yukon. 1, fiche 10, Français, - Programme%20de%20l%27environnement%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- PEA
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Pacific Environmental Science Centre
1, fiche 11, Anglais, Pacific%20Environmental%20Science%20Centre
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada, B. C./Yukon region. 1, fiche 11, Anglais, - Pacific%20Environmental%20Science%20Centre
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Pacific Environmental Science Center
- PESC
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Centre des sciences environnementales du Pacifique
1, fiche 11, Français, Centre%20des%20sciences%20environnementales%20du%20Pacifique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada, région du Pacifique et du Yukon. 1, fiche 11, Français, - Centre%20des%20sciences%20environnementales%20du%20Pacifique
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- CSEP
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
- Environment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Laboratories Division
1, fiche 12, Anglais, Laboratories%20Division
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Environmental Conservation Branch of the Pacific and Yukon Region of the Department of Environment. 1, fiche 12, Anglais, - Laboratories%20Division
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
- Environnement
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Division des services de laboratoire
1, fiche 12, Français, Division%20des%20services%20de%20laboratoire
correct, nom féminin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Direction générale de la protection de l'environnement de la région du Pacifique et du Yukon au ministère de l'Environnement. 1, fiche 12, Français, - Division%20des%20services%20de%20laboratoire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-10-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aboriginal Law
- Physical Geography (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Western Arctic region
1, fiche 13, Anglais, Western%20Arctic%20region
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
That portion of the Inuvialuit Settlement Region other than the Yukon Territory, and the Inuvialuit Settlement Region as defined in the Inuvialuit Final Agreement. 1, fiche 13, Anglais, - Western%20Arctic%20region
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Western Arctic region: term and definition taken from the Comprehensive Dene and Metis Land Claim Agreement. 2, fiche 13, Anglais, - Western%20Arctic%20region
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Western Arctic Region
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit autochtone
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- région ouest de l'Arctique
1, fiche 13, Français, r%C3%A9gion%20ouest%20de%20l%27Arctique
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Arctique de l'Ouest 2, fiche 13, Français, Arctique%20de%20l%27Ouest
nom masculin
- ouest de l'Arctique 2, fiche 13, Français, ouest%20de%20l%27Arctique
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Partie de la région visée par le règlement de la revendication des Inuvialuit - mais à l'exclusion du Yukon - telle que définie dans la Convention définitive des Inuvialuit. 1, fiche 13, Français, - r%C3%A9gion%20ouest%20de%20l%27Arctique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
région ouest de l'Arctique : terme et définition relevés dans l'Entente sur la revendication territoriale globale des Dénés et Métis du Sahtu. 2, fiche 13, Français, - r%C3%A9gion%20ouest%20de%20l%27Arctique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Statistical Surveys
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Institutional and Social Surveys 1, fiche 14, Anglais, Institutional%20and%20Social%20Surveys
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ontario region branch of Statistics Canada (located in Toronto). 1, fiche 14, Anglais, - Institutional%20and%20Social%20Surveys
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Government of Canada Telephone Directory, 1999-2000, Atlantic, Quebec, Ontario, Western Region, B. C./Yukon. 1, fiche 14, Anglais, - Institutional%20and%20Social%20Surveys
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Enquêtes sociales et enquêtes-établissements
1, fiche 14, Français, Enqu%C3%AAtes%20sociales%20et%20enqu%C3%AAtes%2D%C3%A9tablissements
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-09-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Mining Operations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Land Use Advisory Committee
1, fiche 15, Anglais, Land%20Use%20Advisory%20Committee
correct, Yukon
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the Land Use, Northern Affairs Program, Indian and Northern Affairs Canada, Yukon Region. 2, fiche 15, Anglais, - Land%20Use%20Advisory%20Committee
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Exploitation minière
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Land Use Advisory Committee
1, fiche 15, Français, Land%20Use%20Advisory%20Committee
correct, Yukon
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'Utilisation des terres, Programme des Affaires du Nord, Affaires indiennes et du Nord canadien, région du Yukon. 2, fiche 15, Français, - Land%20Use%20Advisory%20Committee
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1983-05-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Norton complex 1, fiche 16, Anglais, Norton%20complex
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
an Arctic pottery distributed from Kuskokwim Bay and northward around the Alaskan Arctic coast to the Firth River region in Yukon, from about 500 to 100 B. C. 1, fiche 16, Anglais, - Norton%20complex
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- complexe de Norton 1, fiche 16, Français, complexe%20de%20Norton
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


