TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
Z DEPTH [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Computer Graphics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- plot
1, fiche 1, Anglais, plot
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To create a graphic or a diagram by connecting points representing variables[, ] values[, ] that are defined by their positions in relation to a horizontal(x) axis and a vertical(y) axis[, ] and sometimes a depth, or z, axis. 1, fiche 1, Anglais, - plot
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Infographie
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tracer
1, fiche 1, Français, tracer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
- Gráficos de computadora
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- trazar
1, fiche 1, Espagnol, trazar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- graficar 2, fiche 1, Espagnol, graficar
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unit screen
1, fiche 2, Anglais, unit%20screen
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
the logical display address space within which all drawing operations are executed and alphanumeric characters are deposited. The dimensions of the unit screen are 0(inclusive) to 1(noninclusive) in the horizontal(x), vertical(y), and depth(z) dimensions.(The last is only defined in three-dimensional mode). 1, fiche 2, Anglais, - unit%20screen
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écran unitaire
1, fiche 2, Français, %C3%A9cran%20unitaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- unité écran 2, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20%C3%A9cran
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
espace adressable de l'affichage logique, dans lequel toutes les opérations de dessin sont exécutées et les caractères alphanumériques sont introduits. Les dimensions de l'écran unitaire vont de 0 (inclusivement) à 1 (exclusivement) sur les axes horizontal (X), vertical (Y) et de profondeur (Z). (Le dernier axe n'est utilisé qu'en mode tridimensionnel.) 1, fiche 2, Français, - %C3%A9cran%20unitaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


