TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
Z TRANSFORM [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-09-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Physics
- Analytical Chemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Fourier transform ion cyclotron resonance mass spectrometer
1, fiche 1, Anglais, Fourier%20transform%20ion%20cyclotron%20resonance%20mass%20spectrometer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FT-ICR MS 1, fiche 1, Anglais, FT%2DICR%20MS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To study systems with large mass-to-charge ratios or systems that have very complicated isotope patterns, we need a spectrometer with the ability to accurately determine masses so we can be sure we are studying the right ion. For this we use a Fourier transform ion cyclotron resonance mass spectrometer(FT-ICR MS). In this technique, the mass-to-charge ratio(m/z) of an ion can be experimentally determined by measuring the frequency at which the ion processes in a magnetic field. 1, fiche 1, Anglais, - Fourier%20transform%20ion%20cyclotron%20resonance%20mass%20spectrometer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Physique
- Chimie analytique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- spectromètre de masse à résonance cyclotronique des ions et à transformée de Fourier
1, fiche 1, Français, spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20%C3%A0%20r%C3%A9sonance%20cyclotronique%20des%20ions%20et%20%C3%A0%20transform%C3%A9e%20de%20Fourier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FT-ICR MS 1, fiche 1, Français, FT%2DICR%20MS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- spectromètre de masse à résonance cyclotronique des ions par transformée de Fourier 2, fiche 1, Français, spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20%C3%A0%20r%C3%A9sonance%20cyclotronique%20des%20ions%20par%20transform%C3%A9e%20de%20Fourier
correct, nom masculin
- FTICRMS 2, fiche 1, Français, FTICRMS
correct, nom masculin
- FTICRMS 2, fiche 1, Français, FTICRMS
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronics
- Electrical Engineering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Norton's theorem
1, fiche 2, Anglais, Norton%27s%20theorem
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The theorem that the voltage across an element that is connected to two terminals of a linear network is equal to the short-circuit current between these terminals in the absence of the element, divided by the sum of the admittances between the terminals associated with the element and the network respectively. 2, fiche 2, Anglais, - Norton%27s%20theorem
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Norton's theorem states that a second equivalent network consists of a current source I(s) in parallel with an impedance Z(s). The impedance Z(s) is identical with the Thévenin impedance, and I(s) is the Laplace transform of the current between the two terminals when they are short-circuited. 3, fiche 2, Anglais, - Norton%27s%20theorem
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électronique
- Électrotechnique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- théorème de Norton
1, fiche 2, Français, th%C3%A9or%C3%A8me%20de%20Norton
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Théorème aux termes duquel un dipôle contenant des sources de tension et des impédances peut être remplacé par un dipôle constitué d'un générateur de courant en parallèle avec une impédance tels que la valeur du courant soit celle du courant de court-circuit du dipôle initial, et la valeur de l'impédance celle de ce dipôle. 2, fiche 2, Français, - th%C3%A9or%C3%A8me%20de%20Norton
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-07-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Software
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- system parameter transform element
1, fiche 3, Anglais, system%20parameter%20transform%20element
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SPTE 1, fiche 3, Anglais, SPTE
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The system parameter transform element(SPTE)(of a self-organizing system) transforms the performance measure Z into a system state such that the system behaviour tends to fall into a range where the performance improves. 1, fiche 3, Anglais, - system%20parameter%20transform%20element
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Logiciels
Fiche 3, La vedette principale, Français
- élément de transformation paramétrée
1, fiche 3, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20transformation%20param%C3%A9tr%C3%A9e
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi transformée de Fournier, etc. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20transformation%20param%C3%A9tr%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


