TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ZAF [3 fiches]

Fiche 1 2023-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
ZA
code de système de classement, voir observation
ZAF
code de système de classement, voir observation
OBS

The southernmost country on the African continent ...

OBS

Seat of government: Pretoria.

OBS

Legislative capital: Cape Town.

OBS

Inhabitant: South African.

OBS

South Africa: common name of the country.

OBS

ZA; ZAF : codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
ZA
code de système de classement, voir observation
ZAF
code de système de classement, voir observation
OBS

État d'Afrique australe [bordé] à l'ouest par l'océan Atlantique, à l'est par l'océan Indien [...]

OBS

Siège du gouvernement : Pretoria.

OBS

Capitale législative : Le Cap.

OBS

Habitant : Sud-Africain, Sud-Africaine.

OBS

Afrique du Sud : nom usuel du pays.

OBS

ZA; ZAF : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Afrique du Sud, visiter l'Afrique du Sud

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
ZA
code de système de classement, voir observation
ZAF
code de système de classement, voir observation
OBS

Sede del gobierno: Pretoria.

OBS

Capital legislativa: Ciudad del Cabo.

OBS

Habitante: sudafricano, sudafricana.

OBS

Sudáfrica: nombre usual del país.

OBS

ZA; ZAF: códigos reconocidos por la ISO.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
CONT

SEM-based X-ray microanalysis... The percentage composition, if needed, is determined using a standardless analysis with ZAF correction procedures for absorption, atomic number, and fluorescence, utilizing the computer program MAGIC V for quantitative electron-excited energy dispersive analysis, and following the ASTM Standard E 1508 guidelines.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
OBS

La concentration des éléments est déterminée par le rapport du nombre d'impulsions pour l'élément dans l'échantillon et celui d'un standard de composition similaire analysé dans les mêmes conditions instrumentales [...] Une méthode n'utilisant pas de standard est employée lorsque celui-ci n'est pas disponible. Cette méthode est basée sur un calcul des concentrations d'un standard théorique analysé aux mêmes conditions instrumentales.

Terme(s)-clé(s)
  • méthode d'analyse sans standard
  • méthode sans standard

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
CONT

The ZAF and PAP correction schemes are based on first principles and provide data reduction for all operating conditions. The PAP method uses a modified version of the phi(rho-Z) polynomial used in standard ZAF correction scheme which better accounts for the depth distribution of energies produced from the sample. Otherwise, PAP is identical to ZAF.

Terme(s)-clé(s)
  • ZAF matrix correction
  • ZAF-type correction

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
CONT

[...] une correction ZAF permet de tenir compte de l'influence du numéro atomique des éléments sur l'efficacité de l'excitation et de la détection (facteur Z), de la probabilité qu'un rayon «x» soit réabsorbé avant même d'être détecté (facteur A) et de la contribution des rayons «x» émis d'un élément suite à l'absorption d'un rayon «x» émis par un autre élément (fluorescence secondaire, facteur F).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :